Hôm Nay Lời Kinh Thánh Này Đã Được Ứng Nghiệm

Phoenix, Arizona, USA.

65-0125

1
Cảm ơn anh Demos, anh Carl Shakarian, hay Demos Shakarian, anh Carl Wiliams và tất cả đại biểu. Tôi nghĩ về người anh em ấy, người thợ cày ở đây đã bày tỏ điều tôi muốn tối nay, đã hiểu được bài giảng của tôi. Điều đó tôi lấy làm vui sướng. Tôi tin Hội đồng này nhiều niềm vui hơn Hội đồng nào khác mà tôi đã từng dự. Tôi chưa từng thấy trong bất kỳ Hội đồng nào thân thiện và tình thông công thật sự, tình cảm anh em đến thế. Điều khác nữa, tôi đã gặp nhiều đại biểu mới của Thiên đàng, những người anh em mới, tôi vinh dự được bắt tay và trò chuyện với nhau.
2
Chỉ cách đây vài đêm, tôi nghe người anh thuộc Giáo phái Báp-tít ngồi ở đằng kia, tôi không thể nhớ tên anh đó [Anh Shakarian nói, “Irvin.” - Biên tập]: Irvin đem đến cho tôi một cái thẻ, tôi tin người đó là dì của anh ta. Chị ấy giữ thẻ cầu nguyện đó đã 20 năm rồi.
Người ta khiêng chị vào buổi nhóm lại. Chị ấy đã chết vì một căn bệnh, có lẽ Bác sĩ có thể giải thích căn bệnh gì. Nó giống bệnh phong cùi nhưng không phải bệnh phong. Có một ca phẫu thuật họ có thể cắt một phần nhỏ của cơ thể hay vài bộ phận nhỏ nào đó, chị ấy giống như một cái cây, chị phải ở đó. Trong khi nằm ở đó, có lẽ không gọi tên thẻ chị ấy, cũng không có trong tuyến cầu nguyện, Đức Thánh Linh hướng dẫn tôi đến với chị. Chị ấy sống lại tại đây, tối nay. Thật là tuyệt vời và chúng ta cảm ơn Chúa về điều này.
3
[Anh Shakarian nói, “Anh, tôi nghĩ Howard Irvin ở đàng kia đang nói với bạn nhưng tôi nghĩ dì đang ở đây. Chúng ta có thể đỡ chị ấy đứng lên.” - Bt] Dì, mời dì đứng lên... [“Chị ấy ở đó, vẫy vẫy tay.” Cả hội chúng vỗ tay vang dội. - Bt]
Đức Chúa Trời ban phước cho chị, chị ạ, vì niềm tin lớn của chị trong Con Đức Chúa Trời. Cầu xin Ngài giữ chị cho đến lúc Ngài gọi chị đi với Ngài. Khi thân thể hay chết này nhận lấy sự không chết, tôi cảm ơn về điều đó. Tôi nghĩ bây giờ chị ấy cầm giữ thẻ đó trong suốt nhiều năm đến bây giờ. Chị ấy đã mang thẻ đó và chỉ cho tôi tối nay. Bạn biết tôi đang nói, điều đó giống như bánh mì nổi trên nước vậy, nó sẽ quay trở lại khi bạn cố gắng làm điều gì đó cho người khác.
4
Tôi cũng vinh dự tham dự nhiều buổi mhóm lại của những Mục sư Truyền đạo được ơn, chắc chắn tôi lấy lòng cảm kích về tình thông công, sự liên kết tốt đẹp của họ. Anh Carl cho biết vào năm đến tôi trở lại, nếu Đức Chúa Trời sẵn lòng, và chúng tôi còn sống trên đất. Tôi hy vọng gặp lại mỗi một người, anh hay chị ở đây trong năm đến, và mỗi người mang theo bạn hưũ đi với mình.
Bây giờ, có một điều tôi lấy làm vui để nói về điều này, có lẽ chỉ trong giây lát thôi.
Bởi vì, Doctor Reed nói tiếp theo. Quãng đường đi khoảng 250 dặm nhưng bằng mọi cách tôi phải đến đây tối nay để nghe Doctor Reed giảng. Cách đây trong giây lát, có vài điều xảy ra... Nhưng, Doctor Reed, tôi phải lái xe hàng ngàn dặm để nghe ông ấy giảng. Vài thứ đã mất... Từ lúc tôi đã ở đây. Tôi lái xe hàng ngàn dăm để nghe bài giảng mà tôi ít nghe trước đây. Điều kỳ lạ đến vậy, thịt và huyết chưa thể bày tỏ. Cầm giữ Thánh Linh để làm được điều đó và để thấy vài người khích lệ đời sống tôi trong cách đó, và chắc chắn tôi rất vui sướng trong suốt cuộc đời còn lại.
Điều tôi muốn nói là... Nếu tôi từng có một ca phẫu thuật, mời một Bác sĩ tây y, bạn đến với tôi, Doctor Reed, ngay tức thì. Tôi tin cậy vào việc phẫu thuật của con người nếu tôi phải có một ca phẫu thuật. Đôi bàn tay tin cậy vào Đức Chúa Trời đó làm việc trên tôi. Và chúng ta cũng muốn vậy. Tôi nghĩ tôi sẽ không bao giờ có ca phẫu thuật đó, nhưng nếu có tôi rất muốn anh hay một người nào giống anh để làm điều này nếu anh không thể ở đó.
5
Có vài điều xảy đến với tôi tối qua, hay đúng hơn chiều hôm qua thực sự điều đó xa lạ đối với tôi, tôi sẽ tóm tắt, bởi vì tôi không muốn mất nhiều thời gian của anh em. Khi anh dự định nói nhưng tôi giả sử điều đó là sự khen ngợi về chức vụ tôi.
Tôi xem những vật bé nhỏ, mỗi thứ có một ý nghĩa đối với tôi, tôi không tin bất cứ điều gì đến với Cơ-đốc nhân là tình cờ. Tôi nghĩ mọi điều xảy ra ở trong sự cho phép của Đức Chúa Trời. Chúa Jêsus nói mọi sự hiệp lại làm ích cho kẻ yêu mến Đức Chúa Trời. Do đó tôi tin rằng mỗi việc nhỏ bé trong công việc hèn mọn đó Ngài cho tôi cơ hội để giúp đỡ anh em, giúp đỡ mọi người và tất cả các bạn giúp đỡ tôi, giúp đỡ với nhau để có được sự vinh hiển. Trong cách đó, mọi việc nhỏ bé đều có ý nghĩa đối với tôi. Nhưng thật khó cho tôi tin trưa hôm qua tôi đánh mất quyển Kinh thánh. Tôi nói với các bạn rằng việc này chưa bao giờ xảy ra trong cuộc đời tôi như vậy. Sau đó, vào dịp Giáng sinh vợ tôi tặng tôi một quyển Kinh thánh mới.
6
Quyển Kinh thánh cũ kĩ sờn nát tôi đã có cho đến bây giờ gần 20 năm, dân sự Nhà thờ Đền Tạm Phúc Âm Houston (Houston Gospel Tabernacle people) đã tặng tôi khi tôi bắt đầu những chiến dịch. Vì thế tôi thích thú về chuyến đi này rất nhiều. Tôi... Những chuyến đi vượt đại dương và những trang giấy, và đi khắp nơi, cho đến nỗi tôi... Nó hoàn tòan bị rớt ra. Tôi nhặt lên một trang, có lẽ trong Sáng thế ký. Bạn biết tôi phải nhìn trở lại sách Phục truyền Luật lệ ký một vài chỗ mới tìm được chỗ tôi thật sự mắc bí trong Kinh thánh. Vì thế, vào dịp giáng sinh vợ tôi tặng tôi cuốn Kinh thánh. Tôi muốn luôn mang Kinh thánh cũ bên mình. Nó quá yêu quý đối với tôi. Tôi nói, “Nếu tôi về nước Chúa trước khi Chúa Jêsus đến, hãy đặt cuốn Kinh thánh trên người tôi, hãy để quyển Kinh thánh này theo tôi, khi chúng ta nói đến, tôi sẽ nhắc đến với Kinh thánh.” Dù sao đi nữa đó là ý tưởng của tôi.
7
Như tôi thường kể câu chuyện nhỏ để... Hy vọng điều này không phạm thượng. Nhưng tôi đến để... Một lần một người nói với tôi. Tôi tin đó là Anh Earl Prickett, trong một buổi nhóm ở New York, tôi gặp một người đàn ông. Anh ta hỏi, “Nói đi, là người giảng đạo anh đang làm việc gì với những người thương gia này?”
Tôi trả lời, “Tôi là một thương gia.”
Và anh ta hỏi, “Bạn đang kinh doanh loại gì?”
Tôi trả lời “Sự đảm bảo.” Bây giờ anh ta nghĩ tôi nói, “Bảo hiểm (Insurance),” bạn hiểu đấy. Vì thế tôi nói, “Sự đảm bảo” (Assurance).
Vì thế, tôi nói, “Bảo hiểm.”
Anh ta hỏi, “Bạn bán loại bảo hiểm gì?”
Tôi trả lời, “Sự sống Đời đời.” Vĩnh cửu... “Tôi không bán nó. Tôi là chỉ là người có hợp đồng bảo hiểm, tôi cố gắng giúp người khác biết cách để bảo hiểm.”
8
Một lần tôi đến trường nhớ về một cậu bé và cậu ta là một người bán bảo hiểm. Bây giờ, bảo hiểm thì tốt lắm, nhưng tôi không có một cái nào cả. Sau đó, cậu ta đến nhà tôi và nói, “Billy, Tôi muốn bán bảo hiểm cho bạn.” Nói, “Tôi biết anh trai bạn.” Anh tôi bán cho Metropolitan. Cậu ta nói, “Tốt lắm,” nói, “Tôi sẽ... Tôi thích bán bảo hiểm cho bạn.”
Tôi nói, “Ồ, cám ơn Wilmer.”
Và bạn sẽ... Cậu ta ở lại đây tối nay, anh ta viết bài báo trong quyển sách “Căn phòng trên cao.” “Phòng Cao.” Vì thế, anh ta...
Tôi nói, “Tôi có bảo hiểm.”
Anh ta hỏi, “Cái gì?”
Vợ tôi nhìn tôi như thể tôi là người dối trá. Cô ta... Và tôi nói... Vì thế cô ta nói, “Billy?”
Tôi nói, “Vâng, ừm-m, tôi có bảo hiểm rồi.”
Và anh ta nói, “Ồ, tôi xin lỗi,” nói, “Tôi không... Tôi nghe nói bạn không có một bảo hiểm nào hết mà.”
Tôi nói, “Không, tôi có bảo hiểm rồi.”
Và anh ta nắm lấy tôi. Anh ta hỏi, “Bạn nói cái gì?”
Tôi trả lời, “Bảo hiểm (Assurance).”
Và anh ta nói, “Tốt, bạn muốn nói gì?”
Tôi trả lời, “Bảo hiểm phước hạnh, Chúa Jêsus, ồ, đó là khúc dạo đầu của vinh quang Thiên Chúa. Tôi là người thừa kế sự cứu rỗi, được mua chuộc bởi Đức Chúa Trời, được sinh ra bởi Thánh Linh của Ngài, được rửa sạch bởi Huyết Ngài.”
Anh ta nói, “Billy, bạn biết tôi cảm kích về điều này.” Rồi tiếp “Đó là điều tốt đẹp.” Nhưng nói, “Nầy anh bạn, điều đó sẽ không đem bạn ra khỏi đây ở ngoài nghĩa địa.”
Tôi nói, “Tôi bị đuổi ra.” Tôi không lo lắng về điều đó... [Anh Branham và cả hội chúng cười. - Bt] Tôi không bận tâm về việc ở trong hay ở ngoài. Xem nào? Vì thế tôi nghĩ đó là cảm giác của chúng ta về điều đó.
9
Tối qua, khi tôi cầm quyển Kinh thánh lên, tôi không tìm phân đoạn Kinh thánh nào. Tôi cầm quyển Kinh thánh mới và đang đọc Cựu ước, cầm quyển Kinh thánh mới, đặt nó dưới tay và đọc lướt qua, tôi lật sáng trang khác và tôi suy nghĩ: “Tại sao, chỗ này, tôi tin đây là Thánh Giăng 16:21,” và không phải là phân đoạn đó chút nào.
Tôi hỏi Anh Moore, “Điều đó ở phân đoạn Kinh thánh này phải không?”
“Vâng.”
Tôi nhìn trở lai, không phải, vì thế tôi suy nghĩ: “Trang Kinh thánh bị đặt nhầm chỗ.”
Sau đó, anh em tôi đến đây, Anh Stanley đã đi đến nơi khác, đúng hơn là Giám mục Stanley. Tôi không biết anh ta muốn gì. Dù sao đó cũng là điều dễ chịu. Anh ta đi lại gần phía tôi và nói, “Anh ạ, hãy bình tĩnh, Đức Chúa Trời có lẽ sẽ làm điều gì đó.” Anh em hiểu không? Điều đó khiến tôi suy nghĩ rằng anh ta sẽ nói điều gì đây.
Tôi tự hỏi anh ta nhận ra mình nói tiên tri chăng? Nhưng nói chuyện với anh cách đây một lát, ngay trước khi đến đây, tôi chắc chắn anh đã nói tiên tri.
10
Vì thế, tôi đem nó vào sứ điệp của mình “Cơn Đau Sanh Nở (Birth Pains)”, v.v... Và đó có lẽ là cách không tế nhị lắm của tôi. Chúng ta có thể hình dung về hoa hụê, nó được sinh ra như thế nào, nguồn gốc là gì, nó được mọc lên, hướng về ánh nắng mặt trời, những giọt sương và hơn thế nữa. Sau đó, đúng hơn nó phải chết để được sanh ra. Tôi cố gắng để minh hoạ về Hội thánh.
Giống như một vị Bác sĩ ở đây đến để trị bệnh. Ngày nay có nhiều Bác sĩ nói, “Có thể lấy độc trị độc (rub your foot on the back of the heel*), chữa bệnh ung thư trên gương mặt bạn, bạn thấy không?” Nhưng một Bác sĩ giỏi sẽ không nghe những điều như thế. Ông chữa trị theo sách vở đã đọc và nghiên cứu y khoa.
Theo cách đó, tôi cố gắng chữa trị những bệnh nhân, Khi tôi thấy Hội thánh bệnh hoạn, tôi không muốn nói họ cần cái bắt tay mơi hay điều gì đó, một tổ chức mới. Tôi phải chữa trị dựa trên Kinh thánh mà tôi - tôi biết. Anh em hiểu không? Vì thế, tôi nhìn thấy Hội thánh mang bệnh sởi đang lan nhanh, tơi muốn họ lấy chính Đơn Thuốc tôi nghĩ đúng để loại trừ bệnh sởi ra khỏi họ; Khi tôi nhìn thấy tội lỗi lan tràn giống như bệnh sởi vậy.
11
Tôi cố gắng so sánh Ê-sau với Gia-cốp nhiều lần. Tôi không nói về điều đó nhưng nó là phần cuối tôi dùng trong đoạn Kinh thánh để so sánh, không dựa vào Kinh thánh, như Chúa Jêsus đã Phán sẽ xảy ra, Ngài là Bác sĩ quan trọng nhất nói về tình trạng của Hội thánh trong ngày cuối cùng này: “Đó là Hội thánh Lao-đi-xê: Giàu có, mù loà, loã lồ, Hội thánh nghèo ngặt.” Nó được so sánh với thời Sô-đôm. Bây giờ, chúng ta biết điều đó là thật. Nếu bạn chú ý về phương diện lịch sử, trước tiên những ngày của thời Nô-ê, sau đó của thời Sô-đôm. Điều đó thật cng một cch giống nhau.
Lịch sử đã có nhiều lần nhắc lại những Lời hứa của Kinh thánh. Ví dụ, trong Ma-thi-ơ đoạn 3 nói, “Ta đã gọi Con ra khỏi Ai-cập.” Bây giờ nếu bạn tham khảo thêm điều đó, Gia-cốp, con trai Ta. Ngài kêu gọi ra khỏi Ai-cập. Nhưng Jêsus, Con vĩ đại của Ngài được gọi ra khỏi Ai-cập. Vì thế đó là câu trả lời ghép.
12
Khi họ đi dạo và nói chuyện, tôi suy nghĩ về điều đó. Tôi ra khỏi bậc tam cấp và đi ra. Con tôi trên đường về nhà muốn dừng chân lại để mua bánh mì Sandwich. Tôi đi vào, vợ tôi nói, “Billy, em căng thẳng quá, em không biết phải làm gì đây,” rồi nói, “Em đã tặng anh cuốn Kinh thánh.
Tôi nói, “Em yêu, em chẳng bao giờ viết, và không hề sắp xếp chúng với nhau.”
Nàng nói, “Nhưng em vừa nghĩ sẽ tặng anh quyển Kinh thánh có chỗ bị rách.”
Tôi nói, “Ồ, có lẽ là không phải đâu.”
Vì thế, một trong những đứa con của chúng tôi cầm lên. Chúng tôi nghĩ những trang giấy. Không, nó không sao cả. Nhưng dưới bên phải có 2 trang dính nhau. Xem kìa, một bên của đoạn 16 và tiếp tục cho đến đoạn 16 bên kia. Đoạn thứ 17 bắt đầu ở chỗ... Nhìn xem, nó thật hoàn hảo, giống như một. Giấy Ân-độ mỏng thật, dính với nhau. Và suốt thời gian tôi đọc đoạn 17 thay vì đọc đoạn 16.
13
Tôi suy nghĩ: “Hỡi Đức Chúa Trời, tại sao Ngài đã làm điều đó? Tại sao bây giờ xảy ra điều như thế?” Đó là cảm nghĩ của tôi, bạn biết đó, bởi vì tôi nghĩ tất cả không có điều gì xảy ra là ngẫu nhiên. Tôi đang suy nghĩ về lời an ủi của người anh ở đây, đến đây và nói với tôi, “Hãy bình tĩnh, ông ta là một Linh mục. Hãy bình tĩnh, có lẽ Đức Chúa Trời sắp làm điều gì đó,” hay điều gì cũng theo cách đó. Tôi suy nghĩ, “Nó có thể ra sao?”
Sau đó, tôi ngồi xuống, giống như tiếng sét từ trời dội đến tôi. Điều nầy có lẽ bây giờ bạn không nhận ra nhưng tôi nhận ra điều đó. Các bạn hiểu không?
14
Tôi nhớ trong Lu-ca đoạn 4 Chúa Jêsus vào Nhà hội ở Na-xa-ret, nơi Ngài trưởng thành. Theo thói quen, vào ngày Sa-bát, Ngài đi đến nhà thờ hay vào Nhà hội. Khi Ngài vào Nhà hội, ở đó thầy Tế lễ đưa Kinh thánh cho Ngài. Chúa Jêsus nhìn lướt qua tìm chỗ trong Kinh thánh, Ê-sai 61, Ngài đọc Kinh thánh, rồi Ngài gấp Kinh thánh trả cho Giáo sĩ. Ngài hướng về phía người nghe. Mọi mắt nhìn xem Ngài, và Ngài Phán:
“...Hôm nay, Lời Kinh thánh được ứng nghiệm.”
Chúng ta biết đoạn Kinh thánh đó kỳ lạ làm sao bởi vì Ngài lấy câu 1 và câu 2 trong phân đoạn Ê-sai 61, Ngài đọc câu nầy, “Thần của Đức Giê-hô-va ngự trên Ta để rịt những kẻ vỡ lòng, chữa lành người bệnh tật, mở mắt cho người đui và để rao Năm Ban ơn của Đức Giê-hô-va.” Rồi Ngài ngừng lại. Không như lần thứ nhất, Ngài đến lần thứ 2 để phán xét. Ngài ngừng lại, nhìn xung quanh và nói, “Hôm nay Lời Kinh thánh được ứng nghiệm.” Lời đó trực tiếp làm sao.
15
Thật là lời tuyên bố rõ ràng với những người thầy và những người đang hiện diện ở đây được Ngài dạy dỗ, Ngài diễn giải cho mọi người một cách dễ hiểu. “Hôm nay, Lời Kinh thánh được ứng nghiệm.” Đấng Mê-si [tức là Đấng Christ], Ngài đang hiện diện ở đây nhưng họ không tin. Ngài ở đây, Đấng Được Xức Dầu. Mỗi công việc của Ngài, từ lúc sinh ra đã chứng minh Ngài đang hiện diện nhưng họ không tin. Thật là một lời tuyên bố rõ ràng. Nhưng Ngài có thể nói hôm nay...
Nếu một người mở mắt ra, họ có thể biết mình đang sống trong ngày nào, vì đó là giờ là của Ngài, vì Ngài làm đúng hoàn toàn theo Lời Kinh thánh. Mọi lời tiên tri đã nói sẽ ứng nghiệm trong ngày ấy. Ngài làm ứng nghiệm lời tiên tri. Tại sao họ không nhận thấy điều đó? Họ sẽ nhanh chóng biết và nhìn thấy chức vụ Ngài đã làm. Đấng Mê-si đang hiện diện. Họ sẽ biết bởi vì Ngài Phán, “Lời Kinh thánh được ứng nghiệm.”
16
Tôi suy nghĩ về ngày hôm nay và ghi nhận điều mà khi Thầy tế lễ đưa cho Lời. Lời đã đọc và trao lại cho Thầy tế lễ. Phần cuối cùng của bài chia sẽ của tôi, Lời Kinh thánh của tôi đã viết xuống. Thánh Lu-ca 17:30, nơi mà Chúa Jêsus liên hệ trở lại vào ngày chúng ta đang sống, Thời Đại Hội thánh Lao-đi-xê giàu có, nhưng chính trị quốc gia, công việc Nhà thờ thối nát, thối nát đến tận cùng. Sau đó, Ngài nói, “Như trong ngày của Lót thể nào.” Ngài nói, “Ngày cuối cùng Con người cũng sẽ hiện ra một thể ấy.”
Để ý “Trong ngày ấy Con Người sẽ được tỏ ra.” Tôi muốn anh em chú ý.
Xem nào, Ngài đến với 3 Danh xưng. Như lời tiên tri Ngài là Con ngươì, Ngài làm như một Con người. Chức vụ của Ngài chứng minh Ngài là Đấng Tiên tri. Tất cả chúng ta đều biết điều đó và mỗi một chúng ta đều biết Ngài chẳng bao giờ nói Ngài là Con của Đức Chúa Trời. Ngài nói Ngài là Con loài người. Bây giờ, hôm nay, Ngài là Con Đức Chúa Trời, Ngài đã trở lại và bây giờ Ngài là hình ảnh Đức Thánh Linh, Đấng vô hình, Đức Chúa Trời, Con Đức Chúa Trời. Thời đại 1.000 năm Ngài ngồi trên Ngôi cao sang của Đức Chúa Trời, Ngài là Con cháu vua Đa-vít, lời tiên tri nói đầu tiên Ngài hiện ra như Con loài người. Thời đại nầy, qua Thời đại Hội thánh, Con loài người hay Con Đức Chúa Trời, trong thời khác, Con vua Đa-vít: 3 Danh xưng (three sons).
17
Nhưng bạn để ý ở đây, Ngài nói vào ngày cuối cùng có nhiều sự lộn xộn cho đến khi Ngài sẽ hiện ra lần nữa như Con loài người, “khi Con loài người được hiện ra.” Sự lộn xộn ngày hôm qua đó thật là chính xác. Tôi hy vọng bạn đừng nhầm lẫn điều đó.
Chúng ta có sự mặc thị Con Đức Chúa Trời. Lời hứa cuối cùng cho Apraham trước khi đứa con được sinh ra, Lời hứa dành cho ông, đứa con của Lời hứa sinh ra. Đức Chúa Trời hiện ra Sô-đôm như một Đấng Tiên tri, Đức Chúa Trời là Con người trong xác thịt, Elohim, như tôi đã nghe người nào đó nói về điều này cách đây không lâu. Trong Ngài có Thân thể Chúa trời, ngài là Đấng Trọn vẹn, Elohim là Đấng Trọn vẹn của Thân thể Chúa Trời. Chúng ta biết khi Lót nhìn thấy... Khi Áp-ra-ham thấy sự hiện đến của Ngài. Ông nói, “Đức Giê-hô-va tôi.” Có 3 người xuống Sô-đôm, Lót nhìn thấy có 2 người và nói, “Các Chúa của tôi,” Thiếu sự mặc khải. Vì thế, để ý điều gì xảy ra ở đây, khi Ngài đến, Ngài đã tự bày tỏ chính mình Ngài.
18
Chúng ta không thể nói, tôi chỉ đứng trên ngón chân cái của tôi. (Anh em hiểu không?). Người anh đó nói tiên tri, khi anh ta nói những việc anh ta đã làm. Hôm nay... Nhìn xem Ngài làm những điều tốt đẹp sau khi đọc Kinh thánh. “Trong ngày ấy Con loài người,” Không phải con người. “Con loài người lại hiện ra chính Ngài trong mọi người.” Hôm nay, Lời hứa này, giờ mà chúng ta đang sống đây được ứng nghiệm trước mắt chính mình. Ngài quay lại với hội chúng ngay tức khắc, 10 hay 12, bất cứ người nào ở bên ngoài, không biết, Ngài làm giống như ở Sô-đôm. Hôm nay có Lời Kinh thánh nầy hiện ra trước bạn. Nó được làm ra đúng trước mắt bạn.
Vậy thì Anh em, chị em, những đại biểu, những Mục sư Truyền đạo của tôi, chúng ta ở đây, con cái Đức Chúa Trời, chúng ta thật gần với sự Chúa đến như thế nào? Sự hiện đến của Ngài gần rồi. Bây giờ, chúng ta thấy Kinh thánh, những Lời hứa trước khi lửa thiêu đốt thành Sô-đôm, và so sánh với ngày hôm nay và thấy rằng Lời Kinh thánh được ứng nghiệm ngay trước mắt. Ngày hiện đến của Con Đức Chúa Trời thật gần làm sao. Sự biểu lộ của Lời Kinh thánh thật gần gũi biết bao, giống như Ngài đã làm qua Áp-ra-ham, dạy dỗ Hội thánh theo hình bóng (in type*), mà Ngài là Lời hứa đối với Hội thánh. Bây giờ, chúng ta tìm thấy dòng dõi tự nhiên Áp-ra-ham bị hư hỏng như thế nào. Nhưng Hạt giống Dòng dõi Thánh Áp-ra-ham là bởi đức tin trong Lời đã hứa đang bày tỏ trên thế gian ngày hôm nay. Hỡi anh chị em tôi, chúng ta ở trong thời kỳ cuối cùng, ngày tận thế.
19
Ngoài cuốn Kinh thánh ra chúng ta không có một loại sách nào khác bởi vì không có nền giáo dục nào giải thích và làm rõ những lời và những việc làm. Tôi lấy ví dụ. Nếu tôi ở trong bóng tối, tôi chẳng bao giờ nhìn thấy được bàn tay và cái bóng của nó. Nhưng tôi biết có 5 ngón tay. Đó là cách bạn phải đọc những hình bóng Cựu ước. Cựu ước làm cái gì? Nó báo trước điều này. Chúa Jêsus nói về Sô-đôm là điềm báo về ngày tận thế hôm nay. Chính Lời Kinh thánh đã được hứa về thành Sô-đôm là nơi diễn ra những sự việc tại đó như Lời Kinh thánh. Chúa Jêsus nói lặp đi lặp lại trong ngày hôm nay điều đó được bày tỏ ra trước chúng ta.
Đức Chúa Trời ban phước cho anh chị em. Đừng quên điều đó. Năm đến nếu tôi không thấy anh chị em ở đây, khi họ đến trên cầu thang vàng. Tôi hy vọng gặp anh chị em ở đó. Đức Chúa Trời ban phước cho các bạn. [Hội chúng vỗ tay. Một chị nói tiếng lạ, và sau đó chị đưa ra lời thông giải. Một anh em đến gần mi-crô và hướng dẫn hội chúng hát bài “Ngài Sẽ Đến Nay Mai”, và dẫn giải liên tục... [Băng trống. - Bt] Người anh em tiếp tục hát bài “Ngài Sẽ Đến Nay Mai”, và dẫn giải liên tục... [Băng trống. - Bt]
20
Cha ơi, chúng con là... [Băng trống. - Bt] Theo Lời Kinh thánh, chúng con thấy được sự bày tỏ dấu hiệu cuối cùng và hình bóng trước chúng con. Lời của Chúa Jêsus Christ đã nói điều này như vậy. Đúng như đã xảy ra ở Sô-đôm. Chúng ta nhìn xem thế gian trong tình trạng của nó, chúng con thấy Hội thánh ở trong tình trạng đó. Chúng ta thấy người được chọn đang được gọi ra (being called out) của mỗi giáo phái. Sự sống ở trong những nơi ấy đang di chuyển ra khỏi hình thức của Hạt giống lúc nầy. Chúng con cầu xin Cha ở trên trời thức tỉnh nhanh chóng đời sống chúng con.
Như một anh em vừa nói khi anh nhắm mắt lại anh ta nhìn thấy trước mặt của mình đám đông người đang đi trước mặt anh. Ôi Đức Chúa Trời ơi, tuy nhiên chúng con cảm thấy không chạm đến đám đông được. Đức Chúa Trời yêu kính, xin giúp chúng con dự Hội đồng với tấm lòng ấm áp, biết rằng hôm nay Lời Kinh thánh được ứng nghiệm. Trong Danh Chúa Jêsus, A-men!
21
[Anh Demos Shakarian nói “Ha-lê-lu-gia! Mời Jerry Jensen, biên tập viên của chúng ta đến đây. Ngay bây giờ, bà gia anh ấy bất tỉnh, anh vừa mới nhận tin ấy. Họ là Mục sư Truyền đạo giảng Phúc âm. Những Mục sư Truyền đạo Giáo hội Gió Bốn phương (Foursquare ministers). Chúng ta sẽ... Tôi biết anh ta rất đau buồn và chỉ...” - Bt] Nghe ngay bây giờ à? Ồ! Vâng. Ồ! Họ ở đây phải không? [“Không, họ đang ở Los Angeles. Trong tình trạng hôn mê.” - Bt]
Khoảng cách không phân cách Đức Chúa Trời. Ngài là Đấng vô sở bất tại, Ngài phải là Đức Chúa Trời. Một số việc lớn nhất mà tôi biết làm trong chức vụ khiêm nhường của tôi, là bằng điện thoại, hay thăm viếng, những việc lớn đã xảy ra. Chúng ta đồng ý với nhau rằng Đức Chúa Trời sẽ chữa lành người bệnh này.
22
Lạy Cha Trên Trời kính yêu, chúng con mang họ vào sự Hiện diện của Ngài bằng lời cầu xin. Chúng con biết rằng vào một đêm nọ có một Sứ đồ (apostle) đã ngăn chặn mọi công việc lúc ấy. Ông đã bị ở tù, và sẽ bị chém đầu vào ngày hôm sau. Xuống nhà Giăng Mác, họ đã có buổi nhóm cầu nguyện, và ngay trong xà lim cũng đã xuất hiện Trụ Lửa theo sau con cái Y-sơ-ra-ên qua sa mạc, hay dân Y-sơ-ra-ên đã đi theo Nó qua đồng vắng. Nhờ buổi nhóm cầu nguyện đó, Nó đã vào ngay bên trong, mọi cánh cửa được mở ra, mang Sứ đồ ra ngoài đường phố trở lại, tự do làm chức vụ.
Chúa ôi, chúng con hiểu những Mục sư Truyền đạo nầy, những nhà Truyền giáo, bị trói buộc (is bound) trong lúc nầy, thậm chí họ ở trong tình trạng hôn mê. Ngài là Đấng hôm qua, ngày nay và cho đến đời đời không hề thay đổi. Đức Chúa Trời ôi! Xin nghe lời cầu nguyện của chúng con. Ngài Phán, “Khi ngươi cầu nguyện hãy tin thì các ngươi nhận điều các ngươi cầu xin. Ngươi sẽ được ban cho.” Chúa ôi, chúng con tin cậy, và cầu nguyện trong Danh Chúa Jêsus, Ngài sẽ chữa lành họ vì sự vinh hiển Ngài. Điều đó đã nói, đã cầu xin, bây giờ xin được làm thành. A-men!
Đức Chúa Trời ban phước cho bạn, Jerry! Bạn tin Ngài.
Mời Anh Demos.
23
[Anh Demons Shakarian nói, “Cảm ơn Anh, Anh Branham; Jerry. Ngợi khen Chúa. Tôi thật sự thích có những con người đứng lên. Anh Arganbright, một trong những người giám đốc quốc tế; mời đứng lên, Anhminer. Jack Moore, mời đứng dậy. Clifford Ford, Doerflein, từ Seattle đến. Charles Colonel Young. Enoch Christoffersen, Turlock. Jess Winemore. Ike Akamine, từ quần đảo Hawaiian đến. Chà, thật phước hạnh biết bao! Ngày nọ ông ấy đã chúc phước cho linh hồn chúng ta ở đây biết bao. Tôi yêu mến ông ấy. Ông ấy là đại sứ Hoa kỳ của chúng ta đã phục vụ 7 đời Tổng thống, Gerald Roll; William Roll, Cầu xin Chúa ban phước cho ông, người anh em. Tiến sĩ Ray Marlin...?... Cầu xin Chúa ban phước cho Ray...?...! Earl Prickett.” - Bt]
[Anh Shakarian nói, “Và Anh Branham đã notice tặng anh hiệu thuộc viên Danh dự, thuộc viên được yêu quí. Một trong số ít người đã được bầu lên, bởi ban giám đốc cách đây nhiều năm.” - Bt]
Cảm ơn Anh, người anh em.
[Anh Shakarian nói, “Anh Carl Williams, người đã yêu thích anh ấy rất nhiều.”]
[Anh Shakarian nói, “Anh Henry Krause, nhà sản xuất nông cụ. Jewel Rose, tư hóa thư ký của chúng ta. Nhà nông Frank Foglio, ở...?... Và tôi không thể nghĩ về anh, tôi không thể.” Một anh em nói, “Đó là Derrick Fredo.” Anh Shakarian nói, “Ồ, Anh Derrick...?... Chúng tôi thật biết ơn sự chăn bầy của Anh ấy Chà, rất tuyệt vời, và rất - rất nhiều. Tiến sĩ Stanley từ Canada, miền đông Canada đến.” - Bt]
[Anh Sharkarian nói, “Anh Howard Ervin, tôi thấy Anh ở phía sau đó, Howard Ervin. Và chúng ta vừa... Dì đó...?... Chúng ta vừa thấy bà ấy đứng lên cách đây một lát, Howard, trong khi anh ở đó với những người trẻ tuổi.” - Bt]
[Anh Shakarian nói, “Tôi muốn xem bức hình của Anh Branham, cách đây năm.” - Bt]
Ừm!
[Anh Shakarian nói, “AnhNorwood, Anh Norwood từ thành phố Kansas. Anh Ben Smart từ Colorado đến. Herbert Bond, từ Los Angeles, một trong những giám đốc của vấn đề tôn giáo ở Los Angeles, đang làm một công việc lớn ở đó. Fred Watson, Mục sư đang ngồi ở trong góc đó. Art Wilson ở đây, chúng tôi không có đủ chỗ ngồi cho anh, vì thế anh ngồi với quí bà. Và tất cả quí bà ở đây là vợ các giám đốc. Hết thảy đều là những người tuyệt vời!” - Bt
[Anh Shakarian nói, “Tôi có bỏ sót ai không? Một số giám đốc phải về nhà ngày hôm qua. Darrell Hon...?...phải đi. Vì thế chúng ta hãy tỏ cho thấy những nỗ lực của những người nầy.” Người anh em nói, “Cảm ơn anh. Cảm ơn anh.” Hội chúng vỗ tay. Anh Shakarian nói, “A-men!. Tôi không bỏ sót ai.” - Bt]
[Anh Shakarian nói, Anh Branham. Hãy đến đây, Anh Branham. Anh em nhận ra người đó không?“ - Bt]
Không, thưa quí vị. Nhiều thay đổi từ ngày đó đến giờ, thưa anh em.
[Anh Shakarian nói, “Hãy đến đây, Howard.” - Bt]
[Anh Shakarian nói, “Anh ấy là người rất đẹp trai, và anh ấy vẫn còn đẹp trai, Anh Branham. Bức hình đó đẹp. - Bt]
[Anh Shakarian nói, “Có dì của anh cũng đứng cách đây một lát. Có lẽ anh muốn nói vài lời phải không Anh Howard?” - Bt]
[Anh Howard Ervin nói, “Cách đây khoảng 12 năm đến 15 năm, Dì Edith đã được chữa lành khỏi bịnh của Raynaud, mà tôi hiểu là bệnh nan y. Tôi không biết Anh Branhamđã nói với anh chị em về trường hợp đó không. Tôi tự hỏi tôi có thể mất một ít thời gian để nói điều đó không. Đây là thẻ cầu nguyện mà dì ấy đã nhận được ở đường dây chữa lành. Dì ấy không hề ở trong đường dây chữa lành. Dì ấy ngồi ở hàng thứ 2, trong thính phòng ở Phoenix. Anh Branham đã giảng hết lòng, hoàn toàn kiệt sức vì cầu nguyện cho nhiều người. Nhưng đột nhiên Anh ấy nhìn xuống, nhìn thẳng vào dì ấy và nói, 'Chị có thể được chữa lành nếu chị muốn.' Dì ấy đi ra ngoài buổi nhóm, đã đựơc lành, và vẫn còn được chữa lành.” - Bt]
[Anh Shakarian hỏi, “Đó là một bệnh nan y, phải không?” - Bt]
[Anh Ervin nói, “Vâng. Tôi biết bệnh đó không thể chữa được. Và những thầy thuốc của chúng ta ở đây sẽ kiểm tra tôi; Tôi là một người không chuyên về y khoa. Nhưng tôi biết rằng đó là bệnh thuộc về thần kinh, ảnh hưởng tương tự như bệnh phong cùi. Thần kinh bị nghẹt không cung cấp máu, và hiển nhiên là những ngón tay bị thối rữa và rớt ra. Có một ca mổ y khoa, thuộc về khoa giải phẫu phương Đông, đã bảo họ có thể thực hiện, và đó là cắt đi một dây thần kinh ở đây; nhưng, nếu họ có thể làm, dì ấy sẽ bị mất trí. Nhưng Đức Chúa Trời bằng quyền năng vĩ đại của Ngài, đã chữa lành cho dì ấy, và ngày hôm nay dì ấy được lành bịnh.” - Bt]
[Anh Shakarian nói, “Chúng ta hãy mời dì ấy ở phía sau đó, đứng lên một lần nữa.” - Bt]
[Anh Ervin nói, “Mời dì Edith đứng lên.” - Bt]
[Anh Shakarian nói, “Ở đó đấy, sau 20 năm.” Anh Ervin nói, “Cách đây 15 năm.” Anh Shakarian nói, “Sau 15 năm.” Anh Ervin nói, “Cách đây 15 năm.” - Bt]
Cảm ơn Chúa. Còn sót một người. Hết thảy chúng ta cảm ơn Anh Shakarian. Phải không? Mỗi người chúng ta! [Hội chúng vỗ tay. - Bt]... [Băng trống. - Bt]
...Giống như Chúa Jêsus,Trên đất — được giống như Ngài;
Qua suốt chặng đường của cuộc sống.
Từ thấp hèn đến vinh quang.
Mọi điều tôi cầu xin được giống như Ngài.
Chúng ta hãy cầu nguyện
Lạy Cha trên trời, tối nay chúng con có thể hình dung khi xưa Ngài đang đứng bên cạnh tường nhìn xem con người đến dâng tiền vào kho Đức Chúa Trời. Ngài nhìn thấy người đàn bà góa nầy đến với số tiền ít ỏi là vài đồng xu của Phần Mười (1/10), có lẽ những đứa con ở nhà, nhưng bà quan tâm đến Thiên đàng. Không nghi ngờ gì điều đó đã lặp lại tối nay. Nhiều người dâng tiền vì cái hộp đặt ở trước mặt. Họ có quyền dâng hiến vì là một nhu cầu, và chúng con dâng hiến với cả tấm lòng mình, Cha ôi.
Con thường suy nghĩ, có lẽ nếu con đang đứng đó nhìn thấy người đàn bà goá đó, con sẽ chạy đến và nói với bà ta, “Chị ơi! Đừng làm thế. Chúng tôi không cần nó.” Nhưng có lẽ làm như vậy là sai. Ngài không bao giờ ngăn cản bà ta làm điều đó. Ngài chỉ đứng nhìn xem bà dâng hiến, vì Ngài đã biết tấm lòng của bà, Ngài ban phước lại cho bà vì điều đó.
Cha ôi, con biết Cha biết ý định của mỗi tấm lòng đặt ở đây tối nay để làm gì, họ làm điều này vì điều gì. Vì Nước Đức Chúa Trời. Chúa ôi, chúng con vui mừng không tả xiết trong tình thông công tất cả những giáo phái lớn của thế giới. Chúng con cảm nhận rằng chúng con là một dân đặc ân được ở đây tối nay trong sự Hiện diện của Đức Chúa Trời, cảm thấy Đấng Lời vĩ đại nầy đã trở lại và hiện ra chứng minh Đức Chúa Trời ở giữa chúng con.
Đức Chúa Trời ôi, xin ban cho mỗi một người ở đây nhu cầu mỗi ngày. Bây giờ, chúng con cầu nguyện Ngài chúc phước trên số tiền dâng để sử dụng đúng mục đích của nó. Chúng con cầu xin điều này trong Danh Jêsus. A-men!
Cầu xin Chúa ban phước cho anh chị em.