Lễ Thành Hôn

Tp Tucson, Arizona, USA.

65-0116X

1
[Lễ cưới này được Anh Branham làm chủ lễ, kết hợp Marilyn Simpson với Gerald Martens với nhau, tại nhà Anh Tom Simpson ở Tucson, Arizona, vào tối Thứ Bảy lúc 7 giờ, ngày 16 tháng Giêng, năm 1965. Người chơi đàn pi-a-nô dạo bài “Tôi Yêu Ngài Thật và Đám Cưới Tháng Ba” lúc bắt đầu; Mục sư, chú rể và đàng trai bước vào, Ban hát lễ hát khi cô dâu và đàng gái đến, đi theo cô dâu. - Biên tập]
Tôi xin hỏi, ai gả cô này cho người nam này làm vợ?“
[Cha cô dâu trả lời, “Tôi, cha cô ấy.” - Bt]
Thưa anh chị em yêu dấu, chúng ta nhóm nhau lại ở đây trước sự chứng kiến của Hội thánh và hai họ, trong sự Hiện diện của Đức Chúa Trời, để kết hiệp người nam này và người nữ này trong hôn nhân thánh, được coi trọng giữa mọi người, như Thánh đồ Phao-lô đã nói. Vì thế không người nào được bước vào một cách khinh suất hay coi nhẹ, nhưng kỉnh kiền, thận trọng, thích đáng, nghiêm trang, và trong sự kính sợ Đức Chúa Trời.
Hai người này đến đây để được kết hợp vào trong đời sống hôn nhân thánh khiết. Nếu có người nào ở đây có thể tỏ ra một trường hợp chính xác lý do họ không nên kết hợp với nhau trong hôn nhân thánh này, xin nói ra giờ này, nếu không thì từ rày về sau hãy giữ im lặng.
2
Tôi muốn khi cả hai cô cậu chắc chắn sẽ buộc phải trả lời vào Ngày Phán xét, vì mọi bí mật của mọi lòng sẽ bị phơi bày, nếu có điều gì không hợp pháp ngăn trở cô cậu kết hợp với nhau trong cuộc hôn nhân nhân thánh này, cô cậu hãy xưng nhận điều đó giờ này, để bảo đảm cho cô cậu rằng bất cứ người nào kết hợp trái với Lời Đức Chúa Trời cho phép, thì hôn nhân của họ không hợp pháp.
Nhưng tin rằng cô cậu đã thừa nhận đúng đắn nghĩa vụ long trọng này, và để cô cậu chuẩn bị bước vào hôn nhân dựa trên sự tôn kính, thận trọng, nghiêm trang và trong sự kính sợ Đức Chúa Trời giống như vậy, tôi sẽ làm lễ hôn phối cho cô cậu. Cô cậu sẽ làm chứng đúng như vậy khi nắm tay phải với nhau. [Chú rể và cô dâu nắm tay phải với nhau. - Bt]
3
Anh hứa sẽ lấy người nữ này làm người vợ hợp pháp của mình, sống với nhau trong đời sống hôn nhân thánh sạch; Anh hứa yêu thương, tôn trọng, nuôi nấng, lo lắng, chăm sóc nàng lúc đau ốm và khỏe mạnh, giàu có hay nghèo hèn, và sẽ không bỏ nàng chừng nào cả hai còn sống chứ? [Chú rể trả lời, “Tôi xin hứa.” - Bt]
Chị sẽ nhận người nam này làm người chồng hợp pháp của mình, sống với nhau trong đời sống hôn nhân thánh khiết này; Chị hứa sẽ yêu thương, tôn trọng, nuôi nấng, và chăm sóc anh ấy khi khỏe mạnh và đau ốm, giàu có hoặc nghèo nàn, sẽ bỏ mọi thứ khác và chung thủy với anh ấy chứng nào cả hai còn sống chứ? [Cô dâu trả lời, “Tôi xin hứa.” - Bt]
Tôi xin hỏi một vật chứng sẽ luôn luôn được giữ cho giao ước này giữa anh chị. [Hai cái nhẫn được đặt trên quyển Kinh Thánh của Mục sư, rồi trao cho chú rể đeo cho cô dâu, sau đó trao cho cô dâu đeo vào cho chú rể. - Bt] Anh chị nắm tay nhau, đặt trên quyển Kinh Thánh.
Chúng ta hãy cúi đầu cầu nguyện.
4
Kính lạy Đức Chúa Trời Toàn năng, Đấng đã làm đám cưới cho người nam và người nữ đầu tiên trong vườn Ê-đen, kết hợp cùng với sự sáng tạo của Ngài. Ngày hôm nay chúng con nhận biết rằng sứ mệnh này được thực hiện qua các thời đại cho tới chính lễ cưới này. Và Cha ôi, Cha là Đấng duy nhất có thể kết hợp những tấm lòng lại với nhau, xuyên suốt hành trình cuộc sống.
Chúng con cầu xin Cha sẽ ban phước cho họ, và cho gia đình họ. Chúa ôi, xin cho họ là tấm gương cho những người lân cận nơi họ ở. Trong thời buổi mà chúng con đang sống này, khi người ta ra tòa lị dị quá nhiều và lan tràn những sự ly hôn, xin cho điều đó sẽ không bao giờ xảy ra với đôi nam nữ này. Lạy Chúa, xin ban cho họ được sống hạnh phúc, khỏe mạnh. Chúa ôi, xin cho họ có nhiều con cái, sanh nhiều thêm nhiều trên đất, như Ngài đã ủy thác cho chúng con từ ban đầu. Và như Ngài đã chúc phước cho Y-sác và Re-bê-ca, và họ sanh ra con cái đầy đức tin, xin cho đôi bạn trẻ này cũng như vậy, Cha ôi. Chúng con cầu xin Cha ban phước cho họ.
5
Và giờ này, bởi quyền năng sứ mạng Đức Chúa Trời Toàn Năng ban cho tôi, là tôi tớ Ngài, và được Thiên sứ làm chứng, tôi tuyên bố người nam và người nữ này là vợ chồng trong Danh Đức Chúa Jêsus Christ. A-men!
Xin Chúa ban phước cho anh chị. Anh chị là [vợ] chồng. [Đôi trai gái hôn nhau, rồi quay mặt lại với hội chúng. Người chơi đàn pi-a-nô đàn dạo bài Wedding March - Bt] “Vậy, loài người không nên phân rẽ những kẻ mà Đức Chúa Trời đã phối hiệp.” [Chú rể, cô dâu và những người tham dự nghỉ. - Bt]
Chúng ta hãy cúi đầu cầu nguyện.
Lạy Chúa kính yêu, như chúng con đã chứng kiến ngày hôm nay, rằng, hai trái tim có thể cùng đập một nhịp. Và chúng con thực hiện lễ cưới này, làm cho đôi nam nữ này thành một gia đình mới. Ôi Chúa ơi, chúng con quan tâm về Đám cưới vĩ đại khác sẽ diễn ra ngày nào đó, khi Chúa Jêsus đến tiếp nhận Cô Dâu Ngài. Khi chúng con chứng kiến thiếu nữ này trong bộ đồ cưới không vết nhơ, ôi Chúa ơi, xin cho chúng con giữ linh hồn chúng con tinh sạch giữa những người của thế gian, hầu cho chúng con có thể được Chúa là Đấng Yêu thương yêu chúng con, khi giờ đó đến chúng con. Xin nhậm lời, Chúa ôi. Chúng con cầu xin ơn phước Ngài ở cùng mỗi người chúng con, và xin cho chúng con sống cho thì giờ đó khi chúng con sẽ dự phần trong Biến cố vĩ đại mà đây là biểu tượng. Chúng con cầu xin trong Danh Đức Chúa Jêsus Christ. A-men!
Xin Chúa ban phước cho cô cậu.
6
[Anh Branham nói vài lời sau lễ cưới. - Bt]
Chị Simpson, tôi chúc mừng chị có một con rể tốt. Trông giống một người đàn ông tuyệt vời. Và cũng chúc mừng Anh Simpson. Xin Chúa ban phước cho anh chị. Mẹ hay cha của chàng rể có ở đây không? [Người nào đó nói, “Không. Họ không thể đến.” - Bt] Ồ, tốt. Tôi đoán những thiếu nhi kia cũng chào mừng như anh em của chúng ta ở ngoài đó. Phải không?
Chúng ta sẽ tiếp tục và có Buổi nhóm phải không? Sẽ thật tốt để giảng sau lễ cưới (phải không?) Tôi vừa mới từ Phoenix [Tp Phượng Hoàng] đến đây giờ này, và sẽ trở lại đó để bắt đầu vài Buổi nhóm. Những Buổi nhóm tiếp tục ở phòng khiêu vũ Khách sạn Westward, chiều mai. Cho tới lúc ấy, xin Chúa ban phước cho hết thảy anh chị em.
Anh Dauch, thật vui được gặp lại Anh. Hân hạnh được gặp Anh. Chị nhà đâu? Ở bên trong à? [Anh Dauch nói “Ở ngay đằng kia.” - Bt] Ồ, tốt. Ồ, vâng, nhìn thẳng tới anh. Chị khỏe không? [Chị Dauch trả lời, “Khỏe.” - Bt]