Bài Giảng của Anh (Mục Sư)

William Marion Branham

 

“Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ Thứ 7 cho nghe Tiếng ḿnh…”

(Khải Huyền 10:7)

 

 

 

 

 

 

Hăy Đến Mà Theo Ta

 

Tại Buổi Nhóm Tư Gia, Tucson, Arizona, USA

Tối Thứ Bảy, ngày 01/06/1963

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


LỜI GIỚI THIỆU

 

Chức vụ thần kỳ của Anh (Mục sư) William Branham đă ứng nghiệm Lời dự ngôn của Chúa Thánh Linh trong sách Tiên tri Ma-la-chi 4:5-6, Lu-ca 17:30, và Khải huyền 10:07:

“Nầy, Ta sẽ sai đấng tiên tri Ê-li đến cùng các ngươi trước ngày lớn và đáng sợ của Đức Giê-hô-va chưa đến. Người sẽ làm cho ḷng các bậc Cha [Tiên tri và Sứ đồ] trở lại cùng con cái, ḷng con cái trở lại cùng các bậc Cha [Tiên tri và Sứ đồ], kẻo Ta đến lấy sự rủa sả mà đánh đất nầy.” (Ma-la-chi 4:5-6)

“Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ [Sứ giả] Thứ Bảy [Thời kỳ Sau rốt] cho nghe Tiếng [Sứ điệp Thời đại] ḿnh và thổi loa [Lời giảng Cảnh báo], th́ sự Mầu nhiệm [Khải thị và Dự ngôn] Đức Chúa Trời sẽ nên trọn, như Ngài đă phán cùng các Tôi tớ Ngài, là các đấng Tiên tri.” (Khải huyền 10:7)

Chức vụ truyền giảng trên khắp thế giới này đă dẫn đến thời kỳ cao điểm nhất của các Lời dự ngôn trong Kinh thánh, và là một sự nối tiêp công việc của Đức Chúa Trời qua Chúa Thánh Linh trong Thời kỳ Sau rốt này. Chức vụ này cũng đă được nhắc tới trong Kinh Thánh, để chuẩn bị cho ngày Tái lâm của Đấng Chirst.

Nguyện xin những Lời được in ra trên những trang giấy nầy cũng sẽ được ghi tạc trên chính tấm ḷng của các bạn, khi bạn đọc tập bài giảng nầy với một tâm t́nh cầu nguyện cùng Ngài.

Cho dù với mọi nỗ lực để thực hiện được một bản dịch chính xác, nhưng các tập tin ghi âm bài giảng bằng tiếng Anh của anh (Mục sư) Branham vẫn là bản gốc đáng tin cậy nhất.

Tất cả 1.200 bài giảng (Sứ điệp Thời đại) tiếng Anh của Anh (Mục sư) William Branham đă được ghi âm lại và đă được biên soạn thành sách đều có thể tự do hạ tải; Và hiện nay đă có gần 500 bài đă được dịch thành văn bản chữ Việt và có hơn 380 bài đă được ghi âm bằng tiếng Việt, đều có thể hạ tải miễn phi từ trên mạng

<http://Vn.Bibleway.org>

 <http://www.messagehub.info/vi>

Tập bài giảng này có thể được tự do sao chép và phân phát, miễn là nó phải được in ra toàn bộ không sửa đổi nội dung và phải được phân phát miễn phí.

 

 


Hăy Đến Mà Theo Ta

 

1      Ồ, không, điều đó đă xảy ra trước khi Becky được sanh ra. V́ thế tôi nghĩ: “Ồ, anh em biết...” Tôi - tôi chỉ ăn một bát cháo bột yến mạch, tốn một hào. À, tôi chỉ... Họ cho tôi chiếc vé, có chữ kư, anh em biết đấy, và tôi đă trả tiền cho nó, trả lại vé đó, và trả nó lại, v́ tôi có một bảng công tác phí.

2      Một ngày kia khi chúng tôi có một - một Buổi nhóm của cảnh sát tuần tra. “Chà,” họ nói, “cái người gàn dở này xoay vào điều ǵ đó giống như thế à?” Hiểu không? Người đứng đầu, anh em biết đó, “10 xu cho một bữa điểm tâm à?” Vậy th́ điều đó trông có vẻ thật rẻ với người khác, anh em biết đấy. Một số người của họ trả vào một đô-la, xem đấy; Hai đô-la cho một bữa ăn tối. C̣n tôi trả vào hoàn toàn chính xác như họ đề ra [10 xu].

3      Ồ tôi nói, “Vậy th́, không có cần tôi trả tiền. Tôi sẽ làm ǵ nếu như tôi chỉ ăn, 10 xu?”

4      Ông Fields, là người quản lư trợ giúp, ông nói, “Billy à, nộp vào ít nhất một đô-la đi, dù thế nào đi nữa.” Nói, “Đó là điều những người khác họ đang làm. Anh phải giữ sự ḥa đồng.”

5      Tôi nói, “Ồ, tôi -- không bao giờ ăn hơn một tô cháo lúa mạch, và tôi chỉ trả chừng đó.” Tôi nói, “Ồ, không, không bao giờ làm thế.”

6      Ồ, rồi tôi nghĩ: “Ḿnh sẽ làm ǵ với việc đó?” Sau đó tôi trả 50 xu cho bữa ăn sáng. Rồi tôi lấy lại 40 xu của nó. Nếu tôi muốn tiêu bất cứ điều ǵ, cho nó cho một số đứa trẻ trên đường phố; Một số trẻ em, anh em biết đấy, mà trông giống như chúng cũng cần một lát bánh ḿ xăng-wich. Ồ, tôi nghĩ có lẽ tôi có thể... Đúng, đó là công ty, tự nó, nói chuyện với tôi giống như thế. Đó là một người của công ty.

       Vậy nên tôi nghĩ: “Có lẽ ḿnh đă làm điều ǵ sai.”

7      Cách đây không lâu ở đây, với một người cảnh sát tuần tra... Bây giờ họ tuần tra bằng máy bay trực thăng, anh em biết đó. V́ thế người đó đến gần và anh ta ngăn lại. Anh ta nói, “Này, Anh Branham, cây này đang lớn lên.”

       Tôi nói, “Đúng thế. Trẻ em chơi dưới cây đó ở ngoài đấy.”

       Anh ta nói, “Chúng ta có thể cắt phần trên ngọn của nó không?”

       Tôi đáp,“Ồ, được, nhưng đừng đốn nó. Hiểu không?”

       Anh ta nói, “Chúng tôi muốn đốn nó. Chúng tôi sẽ trả tiền cho anh về cây đó.”

8      Tôi nói, “Không, không. Anh đừng chặt nó.” Ồ, tôi cũng biết luật pháp của quyền lao động, anh em biết đấy, v́ tôi đă ở với nó bảy năm. Tôi nói, “Không. Không muốn đốn nó. Nhưng anh phải chặt ngọn nó. Tôi cứ chặt ngọn nó, nhưng anh có thể chặt ngọn nó nếu anh muốn.” Tôi nói, “Tôi, Anh Woods và tôi, đang định chặt ngọn nó. Chúng tôi chặt hết ngọn của những cây khác dọc theo đây. Nhưng chúng tôi thích giữ phía dưới cho trẻ em, Joe và những đứa khác, anh biết đấy, những đứa trẻ đang chơi ở dưới cây đó.”

9      Tôi đi xa trong một chuyến đi. Khi tôi trở về, nó đă bị cưa xuống và dời đi. Ồ, thật là lời thỉnh cầu thích hợp cho công ty ấy để đốn cây ấy, anh em thấy. V́ thế tôi nghĩ: “Bây giờ, Chúa ôi, con sẽ thậm chí không nhắc đến điều đó.” Hiểu không? Cho dù nếu có điều ǵ đi nữa, về điều đó, đôi khi nộp vào “ăn chỉ đáng nửa hào, mà phải nộp 50 xu.” Hiểu không?

       Tôi nói, “Nếu có việc ǵ về điều đó, hăy để nó quyết định, xem đấy, mà tôi đă đưa điều đó vào, anh em biết đấy. Tôi ...” Và tôi không c̣n mơ màng về được ở trong Công ty Dịch vụ Công cộng lúc ấy, bởi v́ nó phải có cái ǵ đó trở lại ở trong đó.”

       Chúng ta phải xem những ǵ chúng ta làm.Chúng ta phải đương đầu với nó ngày nào đấy.

10     Các em bé, đang bước tới bên nầy. Mẹ các em đă ở bên kia, ngay nào đó, hỡi Trudy. Tôi đoán các em không biết. Đây hầu như là một sự ngạc nhiên, tôi có thể thấy. Các em sắp tốt nghiệp. Và chúng ta có chuyến đi này ở đây với nhau. Tôi sẽ đi vào một Buổi nhóm bây giờ, ngay lập tức sau Buổi nhóm này. Rồi chúng ta sẽ về nhà.

11     Tôi nghĩ đó sẽ là một cơ hội tốt để tṛ chuyện với tất cả các anh chị em, và rồi cũng nghĩ sẽ tốt để nói với lớp trẻ một chút trước khi các em xong khóa học. Hăy đọc một câu từ trong Kinh thánh, và chỉ tṛ chuyện với các em từ tấm ḷng của tôi, trong khoảng 10 phút. Tôi sẽ đi ra con đường của các em. Hiểu không?

12     Trước khi tôi nói chuyện với trẻ em, tôi cũng muốn nói chuyện với người lớn một chút, hết thảy anh chị em. Có lẽ, chính là lúc này, có lẽ đó là một chuyến đi vất vả. Nhưng kinh nghiệm mà tôi đă học được từ Đức Chúa Trời, tôi sẽ không lấy 2.000 đô-la cho những ǵ tôi đă học được về Chúa kể từ khi tôi được ở đây. Tôi thật sự tin tôi đến trong sự vâng lời trọn vẹn với mạng lịnh của Đức Chúa Trời Toàn Năng, và tôi hi vọng tôi có thể cứ ở lại cách ấy. Có một...

13     Khi tôi đến, một việc, là bởi một sự hiện thấy, mà tôi đang đứng trên Tucson ở đây khi một - một tiếng nổ phát ra. Ồ, Anh Fred đă ở đó khi nó phát ra. Họ đă chụp bức h́nh đó lúc bấy giờ, anh em biết đấy trên bầu trời. Tôi không nghĩ ngợi nhiều về điều đó, không bao giờ chú ư nó. V́ thế nó bắt đầu gây ấn tượng với tôi dù sao đi nữa, ngày mới đây. Anh Norman, cha của Norman ở đây, đă bảo tôi, “Anh có để ư điều này không?”

14     Ngay khi tôi nh́n, ngay ở đó là các Thiên sứ rơ ràng hết sức, đang ở ngay tại đó trong bức h́nh. Hiểu không? Tôi nh́n thấy khi nó xảy ra, và đó là lúc, giống như về ngày hay 2 ngày trước đó, hoặc là ngày hay 2 ngày sau khi tôi đă ở trên đó. Tôi nh́n nơi nó đă xảy ra. “Đông Bắc của Flagstaff, hay Prescott, th́ ở dưới Flagstaff.” Ồ, đó chỉ là nơi chúng tôi đă ở, xem đấy, hoàn toàn chính xác.

15     “Cao 26 dặm.” Tại sao, hơi nước không thể bốc hơi cao lên trên 4 dặm, hay 5 dặm, hơi ẩm, bất cứ loại sương ǵ hay bất cứ cái ǵ, anh em biết đấy. Máy bay bay cao ở 19.000. Điều đó có nghĩa là ở trên tất cả các đám mây, anh em biết đấy. 19.000 là cao khoảng 4 dặm. Đây là cao 26 dặm, và 30 dặm băng qua nó, trong h́nh dáng của kim tự tháp, nếu anh chị em nh́n vào bức h́nh.

16     Và trên phía tay phải, như tôi đă nói với anh em, tôi để ư, nổi bật lên là Thiên sứ đó. Ngài ở đó, ưỡn ngực ra, đôi cánh ở phía sau, đến hoàn toàn chính xác như cách đă có. Tôi không bao giờ để ư điều đó khi lần đầu tiên. Có rất nhiều điều.

17     Cứ đi xuống con đường ngày nọ, có điều ǵ đó đă xảy ra đă nói với tôi về sự việc mà tôi – tôi phải làm. Đó - đó không phải là Sứ điệp của tôi.

18     Có một lần, Leo Mercier đă nói, “Anh Branham à, lúc ấy sẽ đến sau điều này,” nói... Cách đây khoảng 5 hay 6 năm, có lẽ là 7 năm, nói, “Chúa sẽ thay đổi chức vụ của anh, Anh Branham à.” Và nói, “Khi Ngài làm điều đó, anh sẽ có lẽ xếp hàng các bệnh viện, và nói họ ra khỏi giường và các thứ.” Điều đó dường như không đúng, mặc dù tôi tin Anh Leo đang cố gắng thành thật về điều đó.

19     Nhưng nó dường như không đúng, bởi v́, xem đấy, Chúa Jêsus của chúng ta không bao giờ làm thế. Hiểu không? Và Ngài đă đi vào các bệnh viện. Đó là một người ở trong bệnh viện đó. Anh em c̣n nhớ nó ở đâu trong Kinh thánh không? Ao Bê-tết-đa. Đám đông lớn của những người bất lực nằm ở đó, què quặt, đui mù, bại liệt, chờ đợi Thiên sứ. Bấy giờ, đó là trong bệnh viện thuộc linh nơi mà người chờ đợi sự chữa lành Thiêng liêng [bằng phép lạ]. Và ở đây chính Đấng Chữa Lành Thiêng Liêng đến và chữa lành một người và bước ra. V́ thế anh em không thể trông mong một con người hay chết, hay một Mục sư đi ra, sẽ lớn hơn bất cứ người nào. Hiểu không? Tôi không thể đồng ư với điều đó.

20     Nhưng khi tôi bắt đầu quay lại, Đức Thánh Linh giáng trên tôi. Tôi đă xin Leo một cây viết. Tôi lấy một mảnh giấy và viết vào đó. Nó ở trong xe moóc của anh ấy ngày hôm nay, nếu anh em từng lên chỗ đó. Nó là một chiếc xe moóc bằng nhôm cũ kỹ nơi đó tôi đă chất đồ trang bị. Ngay khi anh em đi vào cửa, có một cái kệ phía bên tay phải, ngay phía trước của chiếc xe. Nó nằm ở dưới đó. Tôi đă đặt nó ở trên đó. Nói, “Ngày nào đó anh có thể lôi tờ giấy này ra. ‘Đức Chúa Trời sẽ không bao giờ thay đổi chức vụ, nhưng Ngài sẽ thay đổi con người với chức vụ.” Đó là điều đă được thực hiện.

21     Xem đấy, tôi biết ḿnh phải làm ǵ, nhưng tôi - tôi không thể, tôi không thể làm điều đó trong t́nh trạng mà tôi ở hiện giờ. Bởi v́, tôi phải ... Điều ǵ phải xảy ra trong tôi, điều đó sẽ làm Đức Chúa Trời thực hiện nó.

22     Chúng tôi đang định trở về nhà. Những đứa trẻ nhớ nhà, hết thảy chúng đều muốn đi về. V́ thế tôi h́nh dung về việc đem chúng về, ư Chúa, có lẽ sau Buổi nhóm ngày thứ Bảy, th́ đi về. Từ đó, tôi không biết. Nhưng tôi biết ngay khi điều ǵ đó xảy ra trong tôi, làm tôi cảm thấy hướng về dân sự, khác hẳn với những ǵ tôi làm hiện giờ. Tôi đă từ chối nhiều người, xem đấy, và tôi - tôi không muốn phải làm với họ nữa. Anh em biết tôi muốn nói điều ǵ, những ǵ mà tôi gọi là “ricky, ricketta,” họ những việc mà họ đă làm. Tôi đă giảng với tất cả sự chân thành, và Đức Chúa Trời đă chứng thực điều đó trong mọi cách. “Và nếu họ không muốn tin điều đó, ồ, cứ để mặc họ vậy.”

23     Tôi sẽ đi lên đó, gia nhập với Bud mùa thu sắp đến này, bắt đầu trang bị đồ đạc ở trên đó. Chờ đợi trong đồng vắng, để tóc và râu mọc ra. Nếu Chúa muốn tôi đi bất cứ nơi nào, Ngài có thể ban cho tôi một Lời, và tôi sẽ đi xuống làm điều đó.

24     Trên đường đi đến ngày nọ, Ngài đă khiến tôi dừng lại. Và tôi đă thấy nơi mà... điều tôi sẽ đến. Tôi đang trên đường đến điều ǵ khác lúc bấy giờ. Và tôi nghĩ, khi tôi về đến nhà, tôi sẽ làm những gỉ chúng ta gọi là một cuộc tṛ chuyện từ tấm ḷng đến với tấm ḷng, có lẽ nó được ghi âm, và rồi để công chúng sẽ thấy tại sao đột nhiên thay đổi.

25     Bây giờ, các em nhỏ, chúng ta hăy... Chúng ta hăy để th́ giờ cầu nguyện ngắn.

26     Kính lạy Chúa Jêsus, chúng con biết v́ có th́ giờ này, biết rằng chúng con được nhóm nhau lại ở đây, người già người trẻ, và trung niên. Chúng con đă nhóm nhau lại, phía bên này của Sự Vĩnh cửu, nói về Ngài một lần nữa và về các việc mà gắn liền với Sự sống Đời đời.

27     Những người trẻ đang ngồi ở đây tối nay, một số người đang tốt nghiệp, một số đă tốt nghiệp rồi. Nhưng con nhận thấy, Chúa ơi, điều ǵ đó đă xảy ra cách đây chỉ vài giờ trước khi cú va chạm dữ dội đó, hay sự nổ lớn đó đă xảy ra trên núi ở trên đó, phía Bắc Tucson, khi Thiên sứ của Chúa giáng xuống. Có c̣n nhớ những ǵ được nói, và đặc biệt là về những người trẻ. Con cầu xin Ngài, Chúa ôi, giúp con hiểu. Xin cho con có thể nói điều ǵ với những người trẻ này, tối nay, để giúp họ suốt cuộc hành tŕnh. V́ Chúa ôi, hết thảy chúng con đều cần sự giúp đỡ đó vào lúc này.

28     Xin Chúa ban phước cho chúng con. Xin tha thứ tội lỗi chúng con. Nếu điều ǵ mà chúng con đă làm từ khi chúng con ở ngoài này, không làm Ngài hài ḷng, chúng con cầu xin Chúa tha thứ cho chúng con. V́ chúng con nhận biết ngày hôm nay, chúng con không có sự bảo đảm của ngày mai. Chúng con không biết ngày mai mang lại điều ǵ. Chúng con phải chuẩn bị ngày hôm nay để đối đầu với ngày mai. Và, Đức Chúa Trời là Cha ôi, chỉ có một cách duy nhất mà chúng con biết để làm điều này, đó là, chuẩn bị để gặp Ngài, v́ dần dần chúng con nhận biết rằng hết thảy chúng con sẽ làm điều đó. Chúng con phải đi gặp điều đó lúc nào đấy, trong sự b́nh an, như một người bạn hay trẻ thơ, hoặc như một kẻ thù. Chúa ôi, không đời nào, mà chúng con có thể là cái ǵ khác ngoài con cái yêu dấu của chính Ngài. Xin nhậm những lời cầu xin này, trong Danh Đức Chúa Jêsus. A-men!

29     Ngày hôm nay, trong khi tôi đang nhổ cỏ, thật sớm sáng nay, tôi thấy một chỗ trong Kinh thánh, tôi nghĩ sẽ là một điều tốt để đọc vào lúc này. Và đó là một... có lẽ không quá thích hợp lắm, nhưng tôi nghĩ chỉ - chỉ nói mất một vài phút. Tôi muốn đọc điều này từ chương thứ 18 Sách Lu-ca. Tất cả 4 tác giả các Sách Phúc âm đều chép về điều đó. Chương thứ 18 và câu thứ 18.

18 Bấy giờ có một quan hỏi Đức Chúa Jêsus rằng, “Thưa Thầy Nhân lành, tôi phải làm ǵ cho được hưởng Sự sống Đời đời?

19 Đức Chúa Jêsus Phán rằng, “Sao ngươi gọi Ta là nhân lành? Chỉ có một Đấng Nhân lành, là Đức Chúa Trời.

20 Ngươi đă biết các điều răn nầy, “Ngươi chớ phạm tội tà dâm; Chớ giết người; Chớ trộm cướp; Chớ nói chứng dối; Hăy hiếu kính cha mẹ.”

21 Người ấy thưa rằng, “Tôi đă giữ các điều ấy từ thuở nhỏ.

22 Đức Chúa Jêsus nghe vậy, bèn Phán rằng, “C̣n thiếu cho ngươi một điều; Hăy bán hết gia tài ḿnh, phân phát cho kẻ nghèo, th́ ngươi sẽ có của cải ở trên trời; Bấy giờ hăy đến mà theo Ta.”

30     Tôi nghĩ, cụm từ, Hăy Đến, Mà Theo Ta, đó sẽ là lời khuyên tốt nhất tôi có thể đưa ra nếu tôi đang nói chuyện với 10.000 trẻ em, hay nếu tôi đang nói chuyện thật sự với chính ḿnh. Đó là một mạng lệnh, và điều lớn nhất mà tôi nghĩ điều đó được tặng cho bất cứ người trẻ tuổi nào, “Hăy Theo Ta.”

31     Các bạn sẽ đi theo người nào đó. Vậy th́, các bạn chỉ... Các bạn có thể nhớ điều đó. Các bạn sẽ đi theo người nào đó. Cách các bạn đi theo người ấy, chắc chắn rằng, người này đang đi theo ai. Hiểu không? Chúng ta ...

32            Phao-lô có lần đă nói, “Hăy bắt chước tôi, cũng như chính ḿnh tôi bắt chước Đấng Christ vậy.” Nói cách khác, “Giống như tôi đi theo Đấng Christ, anh em hăy đi theo tôi.”

33     Và bây giờ, ở bước ngoặc này, giai đoạn của đời sống này nơi mà tất cả chúng ta đến. Nhiều lần anh em đă nghe tôi la lối về các cô cậu choai choai, và các thứ. Chính là thời đại đó. Chính là thời đại mà chúng ta đang sống. Nó thật ra không phải những người đó.

34     Những người ấy là những người giống như chúng ta. Những đứa trẻ kia ở bên ngoài này với những cái xe cải tiến, chạy lên chạy xuống đường phố, điều khiển theo cách của chúng, hút thuốc và uống rượu, và những cô gái hiện đại vô đạo đức, cùng những thứ khác, họ là những cô gái chàng trai giống như chúng ta. Hiểu không? Họ là người. Họ yêu đương. Họ ăn. Họ uống. Họ ngủ. Họ thở. Họ đi đến cái chết. Họ là những con người giống như chúng ta. Tuy nhiên họ đă bị...

35     Họ đă bị một tà linh chiếm hữu. Họ không biết điều đó. Không phải v́ nhiều người, nhưng đôi khi v́ những người lănh đạo mà đă đi theo đă dẫn dắt họ trong con đường sai trật.

36     Bây giờ, các cô các cậu biết điều đó rơ hơn. Các bạn biết đấy. Các cô cậu được dạy dỗ tốt hơn. Các bạn có cha mẹ, huấn luyện kỹ càng để làm điều giống như thế. Các bạn biết rơ hơn.

37     Nhưng họ không, bởi v́ các Giáo hội đi tới chỗ thành những Giáo hội hiện đại, quan điểm hiện đại. Họ chỉ sống cho hiện tại, được quần chúng ưa chuộng nhiều hơn. Và, chao ơi! Thật là... Đạo đức trở nên đức hạnh với họ. Hiểu không? V́ thế họ, ... Như có lần tôi đă nói, trong một vở kịch tôi đă thấy ở dưới đây, cách đây không lâu, về Sô-đôm và Gô-mô-rơ, rằng người đàn bà bị ma quỉ chiếm hữu này đă nói với Lót, “Cái mà ông gọi là vô đạo đức, tôi gọi là đức hạnh.”

38   Chúa Jêsus Phán, “Việc đă xảy đến trong thời Nô-ê, th́ cũng sẽ xảy đến trong ngày Con Người đến.”

39     Chúng ta hăy nh́n lại người trai trẻ này mà chúng ta đă đọc, trong vài phút. Không nghi ngờ ǵ chàng trai trẻ này được sanh ra trong một gia đ́nh tốt, giống như các bạn trẻ ở đây. Anh được cha mẹ là người tốt giáo dục. Bởi v́ điều đó được chứng minh khi Chúa Jêsus giới thiệu cho anh những điều răn của Đức Chúa Trời. Anh nói, “Tôi đă giữ những điều này từ thuở nhỏ.” Điều đó tỏ cho thấy anh đă được dạy dỗ. Anh đă được dạy dỗ đúng đắn. Anh không phải là kẻ “lừa đảo trộm cắp” (snatch-out*). Và anh em biết, anh ta được giáo dục để biết điều ǵ đúng, những người trẻ giống như hết thảy các bạn ở đây. Có lẽ đến gần dưới sự kính sợ Đức Chúa Trời của cha mẹ để dạy anh ta đúng đắn, khi anh c̣n bé. Ồ, điều đó th́ tốt.

40     Có lẽ, khi anh c̣n bé, mẹ anh đă có tham vọng cao về anh là một người vĩ đại ngày nào đó. Cha anh là người có tiền, có thể gửi anh đến trường và cho anh có một nền giáo dục mà ông có thể trả tiền. Anh xuất thân với một nền giáo dục tốt và có thể là nhân vật nào đó trong thế gian. Với sự chân thành của người mẹ và người cha này, giáo dục đứa trẻ này, có lẽ đến thời gian tốt nghiệp của anh giống như các bạn ở đây, xem đấy, lúc anh ta ra trường và có sự học vấn của ḿnh. Không nghi ngờ ǵ có lẽ anh là niềm hănh diện và sự vui mừng của người cha người mẹ đó. Không nghi ngờ ǵ, trong thời của họ, anh đă có những con ngựa tốt, giống như các bạn bây giờ có những chiếc xe ô-tô, và có một người cha người mẹ tốt giống như hết thảy các bạn, để thấy điều đó, các bạn có quần áo tốt, và chiếc xe hơi, và có thể... đời sống thật sung túc, vui vẻ, giống như các bạn có ngày nay.

41     C̣n người cha người mẹ với... sự cầu nguyện thường xuyên để - để con trai của họ sẽ không trở thành một người b́nh thường, mà anh ta sẽ là một người phi thường. Tất cả những người làm cha mẹ đều muốn thế. Anh em có nghe Chúa Jêsus nhắc đến mạng lịnh đó, “Hăy hiếu kính cha mẹ ngươi,” rồi dừng lại không? Hiểu không?

       Và đó là tham vọng của bất cứ bậc cha mẹ nào, làm hết sức cho con ḿnh, mà họ có thể, giáo dục chúng, cho chúng những thứ có lẽ chung không có thể có được. Đó là cách tôi cảm thấy về con cái của tôi.

42     Tôi nghĩ, đôi khi, trong việc đi học, lúc này; Tôi nghĩ, gởi Becky và Sarah, Joseph vào những trường Trung học này, nơi mọi điều này diễn ra là ở đâu? Tôi nghĩ tôi sẽ đem chúng trở lại miền núi, và nuôi chúng lớn lên ở đó với... giống như những người thổ dân da đỏ sống.

43     Nhưng đây là vấn đề. Điều ǵ ở trong trẻ con sẽ xuất hiện. Cho dù nó ở đâu đi nữa, nó phải, nó sẽ xuất hiện. Nếu nó là ma quỉ ở trong đó, nó sẽ xuất hiện trong lều thổ dân da đỏ. Nếu nó tốt ở trong đó, nó sẽ đi ra trong bất cứ trại nào. Hiểu không? Đó là những ǵ có trong đứa trẻ, làm nên đứa trẻ, điều ǵ ở bên trong các bạn. Và những ǵ các bạn có hiện giờ là những ǵ các bạn có lẽ là phần c̣n lại của cuộc đời bạn. Các bạn ở trên một điểm thay đổi.

44     Các bạn biết điều ǵ không? 86 % (phần trăm) những người cải đạo đến với Đức Chúa Jêsus Christ là dưới 21 tuổi. Nó tỏ cho thấy điều đó. Thống kê cho thấy điều đó. 86% số người đến với Đấng Christ, đến trước khi họ 21 tuổi, Các bạn sau khi các bạn đi qua tuổi đó, các bạn được định h́nh trong những thể cách của ḿnh. Ồ, điều đó có thể được, chắc chắn vậy. Họ đến, 70, 80 tuổi, nhưng rất hiếm. Hiểu không?

45     Các bạn tự làm cho ḿnh khi c̣n trẻ. Các bạn có nhiều tham vọng với những ǵ ḿnh muốn làm, và những ǵ ḿnh cố gắng đạt được trong đời. Các bạn suy nghĩ về nó. Khi các bạn nghĩ, dĩ nhiên, tâm trí các bạn, nó được đưa vào tâm trí bạn bởi một điều ǵ đó không biết mà chi phối tâm trí bạn. Và rồi khi nó trở nên ở trong tâm trí bạn, th́ bạn nói nó, rằng bạn sẽ làm điều đó. Và rồi những tham vọng của bạn điều hướng bạn với điều đó.

46     V́ thế người cha người mẹ, cũng trông mong chàng trai này, tham vọng của anh rất lớn, đủ tiền để thực hiện nó. Và rồi, không nghi ngờ ǵ, đă cầu nguyện để chàng trai trẻ này sẽ có được cơ hội đó. Anh em thấy đó, họ - họ đă làm hết mọi thứ họ có thể làm. Anh ta có những con ngựa tốt, và có lẽ rất được ngưỡng mộ giữa ṿng phụ nữ.

47      Điều ǵ sẽ thích hợp cho đàn ông, sẽ thích hợp cho người đàn bà, và ngược lại, xem đấy, bởi v́ chúng ta đang nói về đời sống con người, linh hồn, cả đàn ông và đàn bà.

48     Và rồi, sau tất cả cơ hội này mà chàng trai trẻ có, anh sống rất dễ chịu va thoải mai (easy street*), chúng ta gọi thế, trên một chỗ mà anh ta không phải lo lắng quá nhiều. Cha mẹ anh có tiền. Anh ta... Anh ta rất... Anh ta trở nên quan cai trị. Kinh thánh nhắc tới điều đó ở đây, về... khi viên quan cai này c̣n trẻ, giàu có. Và chúng ta thấy ... Ở tuổi trẻ, có lẽ trong lứa tuổi mười mất của ḿnh, vừa rời khỏi trường, vừa tốt nghiệp, có lẽ vài tuần trước, hay điều ǵ đó, anh đă trở nên... Anh là một quan cai trị... Anh là viên quan, và anh có tất cả những thứ mà những tấm ḷng ao ước.

49     Và chàng trai không phải là một ricky hiện đại. Chàng là một trai trẻ tốt. Tôi tin, khi Lu-ca, hay Mác viết về điều đó, tôi tin đó là, Chúa Jêsus nh́n anh ta và thở dài, bởi v́ Ngài yêu mến anh. Hiểu không? Có điều ǵ đó về chàng trai trẻ. Có một cá tính tốt đẹp gắn liền với chàng trai trẻ này. Anh ta từ đâu đến? Từ một gia đ́nh tốt đă dạy dỗ anh những điều răn của Đức Chúa Trời, và thấy anh giữ chúng. Anh đă làm điều đó, từ khi c̣n nhỏ.

50     Chàng trai có một tham vọng; Anh muốn có Sự sống Đời đời. Anh nói, “Thưa Thầy Nhân Lành, tôi có thể làm ǵ để được hưởng Sự sống Đời đời?”

51     Xem đấy, về tất cả những thứ mà bạn có được trong thế gian, song linh hồn bên trong của bạn nói có điều ǵ đó mà bạn cần, mà bạn không có. Chỉ bởi sự giàu có... Hay là, nó không luôn có sự thịnh vượng. Nó có thể là phổ biến, cô gái đẹp nào đó, cô ấy có vẻ đẹp của ḿnh mà cô ấy có thể nghĩ đến. Có lẽ cô ấy rất được hâm mộ ở trường. Có lẽ chàng trai có thể có được bất cứ cô gái nào chàng muốn. Chàng cảm thấy rằng ḿnh được bảo đảm. Đó không phải là sự bảo đảm. Điều đó sẽ tàn héo giống như bông hoa ngoài đồng. Hiểu không?

       Nó sẽ chết. Sẽ không kéo dài. Chỉ một ít quay lại của mặt trời, điều đó chấm dứt, thế th́ bạn có linh phải sống Đời đời.

52     Chàng trai trẻ này phải có một nhân cách đẹp, bởi v́ chàng tự giới thiệu ḿnh với Chúa Jêsus, biết chàng qú gối xuống. Chàng thưa, “Thưa Thầy Nhân Lành, tôi có thể làm ǵ để được Sự sống Đời đời?”

53     Ngài Phán, “Sao ngươi gọi Ta là nhân lành? Khi ngươi biết chỉ có một Đấng Nhân lành, là Đức Chúa Trời. “ Hiểu không? Chàng trai trẻ diễn tả điều ǵ trong câu này? Rằng Ngài là Đức Chúa Trời. Hiểu không? Ngài Phán, “Ngươi đă biết các điều răn. Hăy giữ chúng.”

       V́ thế chàng thưa, “Điều ǵ, thưa Thầy?”

       Ngài Phán, “Những điều răn về ‘hăy hiếu kính cha mẹ ngươi,’ và vân vân.”

       Người ấy thưa rằng, Tôi đă giữ các điều ấy từ thuở nhỏ. Xem đấy, tôi đă làm điều này.”

       Đức Chúa Jêsus nghe vậy, bèn Phán rằng, “Tuy nhiên ngươi c̣n thiếu một điều; Hăy đi, bán hết gia tài ḿnh, phân phát cho kẻ nghèo; Bấy giờ hăy đến mà theo Ta.”

57     Thật là một cơ hội tuyệt vời! Điều đó có thể là Phi-e-rơ, Gia-cơ, hay Giăng, một trong số họ. Đấy, chàng trai trẻ đă được huấn luyện và giáo dục đúng đắn, và được giới thiệu với Đấng Christ, để sử dụng chàng. Mọi tiềm năng mà chàng có, để dùng, hầu như học vấn, tuổi trẻ, sự giàu có, ảnh hưởng,ở đó chàng có thể giới thiệu Phúc âm, tuy nhiên Nó bị gạt đi. Thật là một việc thiếu suy nghĩ với chàng trai trẻ đó! Hiểu không?

58     “Hăy theo Ta!” Bây giờ, xem đấy, chàng phải đi theo người nào đó. Vậy th́, chàng phải đi theo ảnh hưởng của những người mà chàng kết hiệp với, ảnh hưởng của thiếu nữ nào đó, ảnh hưởng của một trong các cậu con trai mà chàng đă kết bạn với, những đồng nghiệp ở trường học, hay là đi theo Chúa Jêsus. Trong tất cả sự tốt đẹp của ḿnh, tuy nhiên chàng biết ḿnh không có Sự sống Đời đời.

       Hỡi các bạn trẻ, đó là điều các bạn phải suy nghĩ đến. Hiểu không?

59     Bây giờ, hăy nh́n xem chàng trai này tối nay, chàng có thể đă là ǵ, và chàng là ai, và chàng là ai tối nay. Chàng trai trẻ ấy hiện ở nơi nào đó. Chàng là một người. Chàng ở nơi nào đó. Chàng đang chờ đợi sự phán xét. Chàng đang chờ đợi đối diện với sự phán xét vào Ngày ấy, gạt bỏ đi cơ hội giống như vậy được ban tặng cho các bạn trẻ, hầu như dưới hoàn cảnh giống như vậy; Những bạn trẻ tốt đẹp. nhân cách tốt, cha mẹ tốt, những các bạn muốn, thậm chí không phải làm việc trừ phi các bạn muốn. Hiểu không?

60     Nhưng có một điều khác đi với điều đó. Có điều ǵ đi với điều đó. Lời đó, tối nay, không bao giờ chết. Nó vẫn là một thách thức với mỗi thanh niên, mỗi thiếu nữ, “Hăy Theo Ta.” Hiểu không?

61     Lời không chết. Bất cứ khi nào bạn nói điều ǵ, hăy nhớ, cho dù bạn ngồi trong xe hơi trong nơi bí mật, cho dù nó ở trên bục giảng, cho dù nó ở ngoài đường phố với bạn trai hay bạn gái của bạn, nó không bao giờ chết. Nó - nó phải sống măi măi.

62     Khi tôi thấy cô gái đó tôi... đêm nọ trong một khải tượng, cô gái trẻ đẹp, đào hát Hollywood, và tôi thấy việc cô ấy chết, vươn tới, cố gắng t́m sự giúp đỡ. Cô ấy bị chết v́ cơn đau tim, Miss Monroe. Và rồi điều đó đă xảy ra trước đó hai năm, và tôi thấy cô ấy chết. Hai ngày sau cô ấy đă chết.

63     Sau đó, đêm nọ, tôi nghe tiếng của cô gái ấy. Như thế nào? Những đứa trẻ đă nói với tôi, “Ba ơi, ba hoan nghênh vở kịch Ḍng Sông Không Trở Lại luôn mọi lúc.” Nói, “Họ chiếu vở kịch giống như thế tối nay.” Chúng nói với tôi đêm nào đó sẽ chiếu, một tuần hay hai tuần nữa. Tôi nghĩ: “Ḿnh muốn xem vở kịch đó, v́ ḿnh sẽ đi xuống con sông đó, hai hay ba lần; Khoảng 5 lần. “Ồ, tôi muốn xem nó.

64     Cô đào Marilyn Monroe diễn xuất trong phim đó. Ồ, đó là cô gái tôi thấy trong khải tượng. Cô là cô gái ấy, trong bức h́nh, và những vai diễn, chính vai mà cô đóng trong phim Ḍng Sông Không Bao Giờ Trở Lại, khi cô chụp bức h́nh ấy, có lẽ cách đây 15 năm. Nó là một phim cũ, có lẽ cách đây 20 năm. Cô đă chết cách đây 2 năm. Cô sống động lần nữa, mọi hành động và mọi lời nói. Hiểu không? Nó vẫn rất nhạy trong băng ghi âm cho đến khi nó được sống động lại.

65     Không chỉ thế thôi, nhưng mọi thứ mà chúng ta nói th́ sống động. Mọi lời mà chúng ta nói không thể chết. Đến qua pḥng này là những lời giờ này, những h́nh dáng của con người. Ti-vi có thể bắt lấy. Anh chị em có thể nói ngay tại đây, và người ta nghe anh chị em nói khắp thế giới, cũng trong giây phút đó. Thậm chí trước khi anh chị em có thể nghe được nó trong pḥng này, nó đi khắp thế giới , bằng hoạt động điện tử.

66     Màn h́nh vĩ đại của Đức Chúa Trời bắt lấy điều đó (pick that up*). Mọi di chuyển và mọi hành động mà anh chị em làm, anh chị em phải đối diện với nó vào Ngày Phán xét. Hiểu không?

       V́ thế, chàng trai trẻ này, thật là điều tốt để ngừng lại, suy nghĩ về những điều này, bởi v́ các bạn sẽ gặp lại nó. Hiểu không?

67     Chúng ta hăy lần theo chàng trai trẻ này, cơ hội chàng có, và đặt chính ḿnh vào địa vị của chàng. Một cô gái, giống y như Becky và Marilyn, đúng là giống như bạn đang đứng trong chỗ của chàng trai trẻ ấy, và bạn có thể nghe Tiếng đó vẫn c̣n sống động.

68     Nó vẫn sống động. Nó vẫn di chuyển. Khoa học nói, “Trong 20 năm tới, họ sẽ bắt được Tiếng của Ngài đúng y như Ngài nói, cách đây 2.000 năm. “Nó vẫn c̣n sống động. Giống như một viên sỏi rơi vào đại dương, sóng không bao giờ ngưng. Nó vỗ vào bờ, hàng ngàn dặm, và trở lại.

69     Khi một tiếng được nói vào trong không trung như thế, nó không bao giờ chết. Không có điều ǵ bạn có thể nói lúc phán xét. Nó ở ngay tại đó. Sẽ có Tiếng của Đức Chúa Jêsus Christ bảo chàng trai trẻ đó, “Hăy Theo Ta,” và anh ta quay lưng trên màn h́nh, đáng tiếc, bởi v́ anh có nhiều tài sản. Hiểu không? Chúng ta có thể không... Không phải luôn luôn phải có tiền. Nó có thể là những việc khác. Bất cứ điều ǵ mà chúng ta nắm giữ yêu quí hơn sự kêu gọi, xem đấy, nó trở nên một món tiền đối với chúng ta. Nó trở nên điều ǵ làm hư nát chúng ta.

70     Bây giờ chúng ta hăy lần theo chàng trai trẻ này một chút. Điều ǵ xảy ra khi chàng quay đi? Chàng không lắng nghe Tiếng của Đấng Christ đó. Chàng đi với những người bạn của ḿnh.

71     Hỡi các bạn trẻ, hết thảy các bạn là những người tốt, các bạn bắt buộc phải có bạn bè, nhưng hăy xem thử bạn có loại bạn nào. Nếu người bạn đó đang đi theo Đấng Christ, hăy đi với người bạn ấy. Cũng là đi theo Đấng Christ. Nhưng nếu không, th́ đừng đi.

72     Chúng ta hăy nh́n chàng trai trẻ ấy. Chúng ta thấy, có lẽ chàng giữ những người bạn của ḿnh. Chàng trở nên một quan cai trị lớn. Chàng là người cai trị lúc ấy. Sau nữa, chúng ta thấy chàng rất thịnh vượng đến nỗi chàng phải xây những nhà kho chứa chứa của cải. Và rồi chàng nói với chính ḿnh, sau khi đă già, và những mối quan tâm về đời sống trẻ tuổi qua đi, mọi thứ chàng đă làm, có lẽ đă được tận hưởng.

73     Khi một ông già hay một bà già, giống như tôi, hay vợ tôi, cha mẹ các bạn, hầu như khó có thể nghĩ về điều ǵ. Họ không thể, không muốn đi ra và chạy lên chạy xuống đường phố, anh em biết đấy, như những người trẻ tuổi. Ngày tháng, và ai sẽ là chồng hay vợ của ḿnh, hay là, xem đấy, họ không có điều đó trong trí. Họ, họ có con cái, họ phải quan tâm đến chúng. Đó sẽ là tất cả với các bạn ngày mai, nếu c̣n có ngày mai. Hiểu không?

74     Và xem chàng trai trẻ, sau đó, có lẽ... Có lẽ chàng chưa hề cưới vợ. Tuy nhiên, chàng là viên quan lớn. Chàng ngồi trên...

75     Như ở Giê-ru-sa-lem ngày nay, họ ăn trên mái nhà, vào lúc này trong ngày, khi trời trở lạnh, vào buổi chiều tối.

       Chúng ta thấy nhân vật khác được mô tả với chàng: một người ăn xin.

76     Và người này, tuy được nuôi dạy từ thuở nhỏ (from being raised*) -- biết tôn trọng người khác (to honor the neighbor*), và biết đối xử với người ta cách như ḿnh thích họ đối xử với ḿnh vậy (and do unto others as have others to do unto you*). Xem đấy, bởi chối bỏ sự kêu gọi đó của Đấng Christ, cuối cùng... Trông giống như, một chàng trai được lớn lên trong một gia đ́nh như vậy, điều đó sẽ không bao giờ đi xa khỏi chàng, nhưng nó đă cách xa. Nó đă đi cách xa.

77     Và ở đó có một người nằm ở cổng, tên là La-xa-rơ, xin ăn, mà chẳng được. Người ăn những bánh vụn mà người nhà giàu này quét xuống, thậm chí không phải cho người ăn xin bị đầy ghẻ lở, mà cho những con chó. Nhưng anh ta là rất bảnh bao lịch sự trong xă hội, thế nên, anh ta không c̣n cảm xúc nữa. Anh trở nên tê liệt t́nh cảm, bởi v́ anh đă chối bỏ lời mời gọi đó của Đấng Christ.

78     Có lẽ một buổi tối, lúc này, anh đang ăn bánh ḿ nướng với rượu vang hảo hạng, và những người đàn bà đáng yêu, mang đầy đồ trang sức ở chung quanh anh, và những thứ giống như thế, với mọi điều mà làng anh ham muốn, và được nâng cốc chúc mừng. Một người ăn xin nằm ngoài cổng.

79     Trước khi rạng đông, sáng hôm sau, anh ta đă ở dưới địa ngục, kêu la xin La-xa-rơ đến nhỏ nước trên lưỡi anh ta. Cảnh tượng đă thay đổi.

80     Anh em để ư, khi người nói, “Hỡi Áp-ra-ham tổ tôi,” bấy giờ, người vẫn nhớ rằng Áp-ra-ham là tổ phụ của người Do-thái. Chàng nói, “Hỡi Áp-ra-ham tổ tôi, xin sai La-xa-rơ xuống đây nhúng đầu ngón tay vào nước đặng làm cho mát lưỡi tôi; Tôi bị khổ trong lửa nầy quá đỗi.”

81     Và Áp-ra-ham đă nói, “Ta không thể làm điều đó,” nói cách khác, “Bên cạnh tất cả điều này, ngươi xem đấy, ngươi đă có cơ hội trong đời khi ngươi c̣n sống.”

82     Anh ta đă có điều đó khi nào? Khi Chúa Jêsus Phán, “Hăy Theo Ta.” Nhưng anh đă quay đi. Anh đi theo con đường kiếm tiền. Và điều đó được thôi, không có ǵ sai với việc kiếm tiền, nhưng đi theo Chúa Jêsus trong khi bạn đang làm điều đó. Hiểu không? Và anh ta đă đi con đường khác, với đám đông.

83     Anh em thấy, và Áp-ra-ham nói, “Vả lại, có một vực sâu ở giữa chúng ta với ngươi, đến nỗi ai muốn từ đây qua đó không được, mà ai muốn từ đó qua đây cũng không được. Nó đă được chuẩn bị. Không người nào đă vượt qua hay sẽ vượt qua.”

84     Thế th́ hăy nghe anh ta. Anh muốn là một nhà Truyền bá Phúc âm lúc đó. Sự kêu gọi mà Chúa Jêsus ban cho anh ta, đi theo Ngài đă có, và là một người giành linh hồn, khi c̣n trẻ, trở lại với anh một lần nữa. Anh nhớ lại điều đó, rằng anh có 5 người anh, và trở lại trên đất, và anh không muốn họ ở trong địa ngục đó.

85     Anh nói, “Hăy sai La-xa-rơ trở lại nói với 5 anh em tôi, đặng họ không bị xuống nơi đau đớn nầy. Nói cách khác, ‘Tiếp nhận sự kêu gọi, “Hăy Theo Ta.” Hiểu không?

       Nhưng Áp-ra-ham nói, “Họ sẽ không làm điều đó.”

       Người nói, “Vâng, nhưng nếu có kẻ chết sống lại, giống như La-xa-rơ, trở lại và đến cùng họ [th́ họ sẽ ăn năn].”

87     Anh em thấy, điều đó tỏ cho thấy rằng, sau khi chúng ta chết, anh em vẫn c̣n ư thức. Người đó đă nhớ lại. Áp-ra-ham nói, “Con ơi, hăy nhớ lại lúc ngươi c̣n sống.” Hiểu không? Anh em vẫn nhớ. Anh em không mất trí. Anh em nhớ.

88     Những kư ức mà người đó có thể có được, và vẫn trong cùng một chỗ, nhớ lại cơ hội anh ta nghe Chúa Jêsus Phán, “Hăy Theo Ta.” Nhưng anh ta đă đi theo những người sai trật, đám đông không tốt. Anh ta ở trong đám đông sai trật, và đi tới nơi không tốt, chuối cùng tới chỗ Đời đời sai trật; bị hủy diệt vào Ngày đó, cách xa Đức Chúa Trời măi măi.

89     Chúa Jêsus cũng đă Phán một Lời thật đầy ấn tượng, “Mặc dù có kẻ chết sống lại đến cùng họ, th́ họ sẽ chẳng ăn năn. V́ chúng nó đă có luật pháp của Môi-se và nếu không nghe Môi-se và các đấng Tiên tri, th́ dầu có ai từ kẻ chết sống lại, chúng nó cũng chẳng tin vậy.”

90     Tại sao? Tại sao? Luật pháp đă nói điều ǵ giống như thế không? Có. “Hăy làm cho người khác điều ǵ mà các ngươi muốn người ta làm cho ḿnh.” Và anh ta đă sống dưới luật pháp. Nhưng anh ta đă để người ăn xin chết nơi cổng nhà ḿnh. Hiểu không?Anh đă sống dưới những điều răn của Đức Chúa Trời, tuy nhiên đă không thấy được Sự sống Đời đời vĩ đại ấy.

91     Hỡi các bạn trẻ, các em, mỗi người giống như con của tôi. Các bạn mỗi người dường như con trai con gái tôi. Nói về mặt thuộc linh. Đúng thế. Chúa là Đức Chúa Trời đặt linh hồn các bạn vào sự quan tâm của tôi, bởi v́ các bạn đến, nghe tôi nói. Các bạn tin tôi. Hiểu không? Trong một ư nghĩa khác, các bạn là các con trai con gái tôi. Đúng thế.

92     Luôn luôn nhớ, giữ những điều răn của Đức Chúa Trời là một việc lớn. Được nuôi dạy trong một gia đ́nh tốt là một cơ nghiệp từ Đức Chúa Trời. Và là những người trẻ với những cá tính như các bạn có, tốt lắm. Tuyệt vời, có một nền giáo dục. Thật tuyệt được sống trong xứ sở tự do này. Chúng ta có nhiều điều để biết ơn.

93     Nhưng có một điều mà các bạn không thừa hưởng. Các bạn phải tiếp nhận Nó. Đó là Sự sống Đời đời. Và các bạn chỉ làm điều đó bằng cách đi theo Chúa Jêsus, bằng một kinh nghiệm sanh lại. Đừng xao lăng điều đó.

94     Có lần tôi đă nghe một chuyện ngắn, về một người mà, ồ, anh ta là người nghèo. Và anh luôn luôn muốn... Nó giống như là câu chuyện cổ tích. Nó luôn gắn bó với tôi. Ngày nọ anh ta hái một đóa hoa. Và bông hoa có phép thuật, bông hoa trả lời với anh, và nói, “Anh bị nghèo suốt đời.” Anh nói, “Bây giờ hăy cầu xin những ǵ anh muốn, và điều đó sẽ được ban cho anh.”

95     Anh nói, “Ngọn núi nơi xa kia sẽ mở ra, và tôi sẽ đi đến đó t́m vàng trong núi.”

96     Nó nói, “Ồ, ông sẽ phải mang tôi theo với ông bất cư nơi nào ông đi. Hiểu không? Ông sẽ phải đem tôi đi với ông. V́ thế, bất cứ nơi nào tôi ở, th́ ông có thể cầu xin điều ǵ ông muốn.”

97     Ông bước tới ngọn núi, và ngọn núi mở ra, rồi ông đi vào. Những cái kệ đầy vàng và kim cương, như những câu chuyện thần tiên. Ông đặt đóa hoa xuống trên một cái bàn hay trên một tảng đá. Và ông chạy, ông vồ lấy những thỏi vàng rất lớn, và ông nói, “Ta phải đi nói điều này cho bạn bè. Bây giờ ta là người giàu có. Ta có mọi thứ bây giờ. Ta phải tỏ ra điều này.”

98     Vậy bông hoa nói, “Nhưng, ông đă quên điều quan trọng.”

       V́ thế ông chạy lại và nhặt lên, nói, “Thôi được, có lẽ ta sẽ - sẽ lấy một cục vàng. Ta sẽ lấy một cục bạc.” Ông nói, “Ta sẽ nhanh lên, để nói cho nhiều người biết ta giàu như thế nào lúc này, và tất cả những ǵ ta có.”

100    Ông chạy ra tới cửa, và bông hoa nói, “Nhưng ông quên điều quan trọng.”

101    Vậy ông chạy trở lại lần nữa. Ông nói, “Ở trong này chúng ta có đủ mọi thứ vật liệu.” Vậy, ông nhặt lên một ḥn đá. Ông nói, “Ta sẽ đi, lấy ḥn đá này và chỉ cho người ta thấy loại đá được làm ra từ núi này, để ta có thể t́m thấy con đường trở lại.” Hiểu không?

102     Và ông bèn chạy ra cửa, và bông hoa nói, cho... lần cuối cùng của nó, “Ông quên việc quan trọng.”

       Ông ta nói, “Ồ, im đi.”

103    Xem đó, ông không muốn nghe nữa, “Quên điều quan trọng,” và ông chạy ra ngoài cửa. Khi đó, cửa đóng lại đằng sau ông, với bông hoa ở bên trong. Việc chính yếu là bông hoa. Hiểu không?

       Thứ quan trọng là bông hoa.

104    Cách đây nhiều năm, khi c̣n bé, như hết thảy các em ở đây, trại chăn nuôi trâu ḅ ở trên đây, trên Phoenix. Tôi đă đọc một bài báo về người đi đào vàng. Lúc đó, không có con đường nào đi qua đây, chỉ những con đường ṃn bằng cát. Họ vẫn làm nhiều thăm ḍ vàng ở đây, anh em biết đó.

105    Nhưng người đi t́m vàng này đă đến, và anh ta thấy nhiều tiền, và đào đụng nhiều vàng. Trên đường về, anh ở lại trong căn pḥng nhỏ anh đă t́m thấy. Anh có đem theo một con chó, và con chó, bị cột ở bên ngoài. Đêm ấy, có một kẻ cướp đi theo anh, để lấy vàng này. Anh nhấc nó đặt lên trong cái mỏ Tây Ban Nha, và anh ta đi vào với nó. Con chó bắt đầu sủa,

106    Người đàn ông không muốn bị quấy rầy với con chó đó. Anh nói, “Im đi.” Anh nói, “Ngày mai, ta sẽ đem cái này vào thành phố.Và ta sẽ... Đạo đức của câu chuyện là đây. “Ta sẽ cân nó, và ta sẽ là một người giàu có. Ta sẽ mua những chiếc xe hơi. Và ta sẽ có mọi thứ, đàn bà và những bữa tiệc. Ta sẽ là một người giàu có, bởi v́ ta đă đạt được mục đích. Ta có vàng ở đây, nhiều lắm.” Và nói, “Ta sẽ...”

107    Trong khi anh ta cố gắng ngủ, con chó cứ sủa, bởi v́ con chó thấy kẻ cướp đến gần, lẻn vào, chờ đợi người đào vàng ngủ.

108    Anh ta đứng dậy lần nữa, và la hét con chó, nói, “Im đi!” Con chó đáng thương cứ cố cảnh báo chủ nó rằng nguy hiểm đang ẩn núp. Và khi anh ta...

109    Lần kế tiếp, khi con chó bắt đầu của, người t́m vàng lấy khẩu súng. Anh ta không muốn bị quấy rầy. V́ thế anh ta đứng dậy, bắn con chó. Và người đào vàng đă bị giết chết đêm đó, bởi kẻ cướp. Mọi giấc mơ tưởng của anh chẳng tốt ǵ cho anh. Tại sao? Anh làm im lặng tiếng cảnh báo anh

110    Không có người nào có thể cố gắng làm điều ǵ, thưa các bạn trẻ, sẽ không bao giờ có thể làm điều ǵ sai trật, sau khi được sống lại như cách của anh em, trừ phi anh em cảm thấy điều ǵ bảo anh em đừng làm điều đó. Vậy th́, đừng bao giờ làm nín lặng tiếng đang cảnh báo anh em.

111    Luôn luôn nhớ, chấp nhận Tiếng đó, “Hăy Theo Ta,” và anh em sẽ đi ra đúng đắn. Tôi tin anh em sẽ đi theo đúng. Tôi tin ở anh em. Nhưng luôn luôn nhớ rằng Chúa Jêsus, Tiếng ấy, vẫn sống động trên thế gian này tối nay.

112    Cũng giống như vậy, như mọi tiếng và mọi lời chúng ta đă nói c̣n sống động, khi tiếng đó phát ra trên sóng trong không trung... Xem đấy, anh em có một máy truyền tín hiệu ở đây để phát nó đi. Anh em là người truyền tín hiệu phát nó ra. Nó có trạm tín hiệu để nhận lấy.

113    Chúa Jêsus là Người Phát Tín Hiệu của Lời Đức Chúa Trời, v́ Ngài là “Ba-hiệp-một” (triunity*) của Đức Chúa Trời bày tỏ trong một con người. Ngài là Đức Chúa Trời hoàn toàn và Con Người hoàn toàn.

114    “Ba-hiệp-một” của Đức Chúa Trời, “Ba-hiệp-một” của thuộc tính của Đức Chúa Trời, là Cha, Con và Đức Thánh Linh được tượng trưng trong một Con Người đó, là Đức Chúa Jêsus Christ. V́ thế, ở đó, Ngài là Lời.

115    Ngài là Đấng Phát Tín Hiệu đă Phán rằng, “Kẻ nào nghe Lời Ta, mà tin Đấng đă sai Ta đến, th́ có Sự sống Đời đời.” Hiểu không?

       “Quả thật Ta nói cùng các ngươi, kẻ nào nghe Lời Ta, và tin Đấng đă sai Ta, th́ được Sự sống Đời đời.” Vậy th́, Lời đó phát ra từ một Đấng Phát Tín Hiệu, Ngày kia, Ngài Phán, “Quả thật, Ta Phán cùng các ngươi, nếu các ngươi nói cùng núi này, ‘Hăy dời đi,’ mà không nghi ngờ trong ḷng, nhưng tin rằng những ǵ các ngươi nói sẽ ứng nghiệm, các ngươi có thể có được những ǵ các ngươi đă nói.”

116    Vậy th́, nếu các bạn có thể là trạm thu phát tín hiệu đó, bởi sự điều khiển bên trong của các bạn là đức tin, nó sẽ dời đi ngay vào trong chu tŕnh của Đức Chúa Trời, đến với sự Sanh ra mới, và được sanh lại. Sau đó các bạn sẽ luôn luôn được tiếp xúc, để nghe Tiếng đó mà sẽ luôn luôn cảnh báo các bạn khi nguy hiểm đến. Khi những sự việc sai trật, trở nên sai trật, Nó sẽ luôn luôn cảnh báo các bạn. Và rồi, thay v́ ngày nào đó bị giống như chàng trai trẻ mà chúng ta đang nói đến; Hăy là một người giống như Sứ đồ Phi-e-rơ và Phao-lô, hay người nào đó giành những linh hồn về cho Đức Chúa Jêsus Christ. Các bạn hăy làm điều đó, hỡi các bạn trẻ.

117    Kính lạy Chúa Jêsus! Tuổi trẻ, những người nam người nữ cho tương lai, nếu có một ngày mai. Chúng con phải huấn luyện họ, Chúa ôi. Chúng con cảm thấy gánh nặng đó, để huấn luyện họ giống như sẽ có cho tương lai. Nếu không, th́ ngày hôm nay là lúc ấy.

118    Và rồi, Cha ôi, chúng con biết rằng không ai được chấp nhận trong mắt Ngài. Không xác thịt nào có thể vinh hiển được. Không sự học vấn nào, mặc dù những điều này có thể thật tốt, không có công việc tốt đẹp nào, không có học viện tôn giáo nào, không có môn tâm lư học nào, không có điều ǵ có thể khẳng định Đức Chúa Trời ngoài Đức Thánh Linh. Ngài là Công Cụ, Chính Đức Chúa Trời, trong h́nh thức của Sự sống Đời đời, có thể đến với chúng con như một cá nhân. Chúng con cảm ơn v́ điều này.

119    Đúng như được biểu lộ khi Phi-e-rơ xưng nhận tội lỗi. Chúa Jêsus Phán với ông, “Chẳng phải thịt và huyết bày tỏ điều này cho ngươi. Ngươi không bao giờ học được điều đó ở Thần học viện. Ngươi không bao giờ học được điều đó ở trường nào đó.” Đó là một việc cá nhân, điều ǵ đó mỗi cá nhân phải nhận được. Ngài Phán, “Trên đá này Ta sẽ lập Hội thánh Ta, và các cửa âm phủ sẽ chẳng thắng được Hội ấy.” Chúng con cảm ơn v́ điều đó, Chúa ơi.

120    Tiếng đó vẫn c̣n sống động tối nay. Và có những trạm, những tiền đồn, lắng nghe những những trạm phát sóng, nhận tín hiệu từ trạm phát sóng, của đức tin, để có thể tin nhận Nó. Chúng con cầu xin mỗi một trẻ em này sẽ nhận lănh Điều đó trong ḷng, Chúa ôi. Và nhớ rằng, không có điều ǵ làm chúng được tốt, ngoài... Đức Chúa Trời không phán xét chúng con bởi những việc chúng con làm, nhưng bởi những ǵ chúng con tin nhận. Chúng con được cứu bởi đức tin của chúng con, không phải bởi việc làm của chúng con. V́ thế, kính lạy Cha Thiên thượng, chúng con cầu xin chúng sẽ nắm bắt được khải tượng giờ này, thấy và nghe lời mời Đời đời vĩ đại đó, “Hăy Đến Mà Theo Ta.”

121    Chúa ôi, nguyện xin mỗi một em, quăng hết những việc thuộc về thế gian, đời sống xác thịt hay chết này. Khi các em ở đây tối nay, những mái tóc vàng và những mái tóc đen, những cặp mắt xanh và đen nhánh của chúng, và đang ngồi trong sự tốt đẹp nhất mà các em từng có.

122    Như một nhà văn lớn đă nói, “Trong buổi c̣n thơ ấu hăy tưởng nhớ Đấng Tạo Hóa ngươi, trước khi những ngày gian nan chưa đến, trước khi những năm tới mà ngươi nói rằng: Ta không lấy làm vui ḷng;” Chúa Jêsus ôi, Ngài đă Phán với Phi-e-rơ, “Khi ngươi c̣n trẻ, ngươi tự ḿnh thắt lưng lấy, muốn đi đâu th́ đi; Nhưng khi ngươi già, sẽ giơ bàn tay ra, người khác thắt lưng cho và dẫn ngươi đi đến nơi ḿnh không muốn.” Xin cho họ biết điều đó, “Đây là giờ. Đây là lúc.” Xin nhậm lời, Chúa ôi.

123    Con tuyên bố mỗi một trẻ em này, cho con của chính con, ở đây tối nay, cho mỗi trẻ em ở đây. Con cảm thấy Ngài đưa vào tay con, để canh giữ chúng. Con đ̣i hết thảy trẻ em này, từ Sa-tan và từ sự chết, đến với Sự sống trong Đức Chúa Jêsus Christ. A-men!

124    Xin Chúa ban phước cho hết thảy các bạn nhỏ. Thật vui được nói đôi lời với các em. Tôi sẽ trở lại, Billy. Những người bạn nhỏ tốt quí, thật biết ơn các bạn. Anh Fred, xin Chúa ban phước cho anh. Xin Chúa ban phước cho chị.