Bài Giảng của Anh (Mục Sư)

William Marion Branham

 

“Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ Thứ 7 cho nghe Tiếng ḿnh…”

(Khải Huyền 10:7)

 

 

 

 

 

 

Đức Tin Là Giác Quan Thứ Sáu

 

Tại Công Viên Cấm Trại Chatauqua, Miami Valley, Chatauqua, Ohio, USA

Tối Thứ Bảy, ngày 11/06/1960

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


LỜI GIỚI THIỆU

 

Chức vụ thần kỳ của Anh (Mục sư) William Branham đă ứng nghiệm Lời dự ngôn của Chúa Thánh Linh trong sách Tiên tri Ma-la-chi 4:5-6, Lu-ca 17:30, và Khải huyền 10:07:

“Nầy, Ta sẽ sai đấng tiên tri Ê-li đến cùng các ngươi trước ngày lớn và đáng sợ của Đức Giê-hô-va chưa đến. Người sẽ làm cho ḷng các bậc Cha [Tiên tri và Sứ đồ] trở lại cùng con cái, ḷng con cái trở lại cùng các bậc Cha [Tiên tri và Sứ đồ], kẻo Ta đến lấy sự rủa sả mà đánh đất nầy.” (Ma-la-chi 4:5-6)

“Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ [Sứ giả] Thứ Bảy [Thời kỳ Sau rốt] cho nghe Tiếng [Sứ điệp Thời đại] ḿnh và thổi loa [Lời giảng Cảnh báo], th́ sự Mầu nhiệm [Khải thị và Dự ngôn] Đức Chúa Trời sẽ nên trọn, như Ngài đă phán cùng các Tôi tớ Ngài, là các đấng Tiên tri.” (Khải huyền 10:7)

Chức vụ truyền giảng trên khắp thế giới này đă dẫn đến thời kỳ cao điểm nhất của các Lời dự ngôn trong Kinh thánh, và là một sự nối tiêp công việc của Đức Chúa Trời qua Chúa Thánh Linh trong Thời kỳ Sau rốt này. Chức vụ này cũng đă được nhắc tới trong Kinh Thánh, để chuẩn bị cho ngày Tái lâm của Đấng Chirst.

Nguyện xin những Lời được in ra trên những trang giấy nầy cũng sẽ được ghi tạc trên chính tấm ḷng của các bạn, khi bạn đọc tập bài giảng nầy với một tâm t́nh cầu nguyện cùng Ngài.

Cho dù với mọi nỗ lực để thực hiện được một bản dịch chính xác, nhưng các tập tin ghi âm bài giảng bằng tiếng Anh của anh (Mục sư) Branham vẫn là bản gốc đáng tin cậy nhất.

Tất cả 1.200 bài giảng (Sứ điệp Thời đại) tiếng Anh của Anh (Mục sư) William Branham đă được ghi âm lại và đă được biên soạn thành sách đều có thể tự do hạ tải; Và hiện nay đă có gần 500 bài đă được dịch thành văn bản chữ Việt và có hơn 380 bài đă được ghi âm bằng tiếng Việt, đều có thể hạ tải miễn phi từ trên mạng

<http://Vn.Bibleway.org>

 <http://www.messagehub.info/vi>

Tập bài giảng này có thể được tự do sao chép và phân phát, miễn là nó phải được in ra toàn bộ không sửa đổi nội dung và phải được phân phát miễn phí.

 

 


Đức Tin Là Giác Quan Thứ Sáu

 

1      Nó [Giác quan thứ 6 -- Đức tin] giải thoát và cứu chúng ta ra khỏi 5 giác quan [ngũ quan thường: để thấy, nếm, cảm nhận, ngửi và nghe] mà chúng ta bị đặt vào lúc ban đầu. Và cái giác quan thứ 6 ở đây đánh gục những 5 cái giác quan thường, con người thất bại ở những giác quan đó do bởi ḷng tham muốn của họ.

       Nào, hăy để ư những giác quan này được ban cho các bạn chỉ để cho các bạn liên lạc với ngôi nhà trên đất của bạn mà thôi, điều mà các bạn có thể thấy, nếm, cảm nhận, ngửi và nghe.

       Nhưng chúng không phải là những thứ sẽ dẫn dắt các bạn. Và bây giờ nhiều lần... Chuyện ǵ sẽ xảy ra nếu tôi từ chối không nh́n thấy nữa. Khi tôi bịt mắt tôi lại và nói, “Tôi từ chối nh́n.” Đúng rồi, mắt tôi không c̣n giúp ích ǵ cho tôi nữa. Khi đó, cuối cùng tôi sẽ bị mù. Và khi những đứa con của tôi lớn lên, tôi cũng sẽ cột mắt nó lại, và nói, “Bây giờ, hỡi con không có điều ǵ như là ánh sáng.” Tôi sẽ bịt mắt con tôi lại, và không để cho nó nh́n thấy. Con tôi nói, “Bố của tôi nói không có điều ǵ như là ánh sáng.” Vâng, điều đầu tiên mà các bạn biết, con cháu của chúng ta khi sinh ra sẽ bị mù loà. Đúng vậy. Nếu các bạn không dùng giác quan thứ 6, chúng sẽ trở thành những vật bất động. Thậm chí chúng không làm được ǵ cả.

2      Hỡi anh em, đó là những ǵ Hội thánh đă làm với giác quan thứ 6 mà Ngài đă đặt để trong họ. Họ chỉ đặt niềm tin vào các phép lạ và các dấu hiệu. Và những thứ mà liên lạc với Ngài, ban cho con người Thánh Linh, và những thứ khác, th́ họ đă đặt nó ở kia hay ở phía sau này ở đâu đó, cho đến khi những thứ đó chết đi. Đúng vậy. Con người không biết dùng nó như thế nào. Những thứ đó không có nghĩa lư ǵ với họ cả.

       Các bạn nói, “Vâng, ‘Đức Chúa Trời là Đấng Chữa Lành.’

       “Ồ, c̣n chuyện đó th́ sao, “Đức Chúa Trời là Đấng Chữa Lành.”

       Nếu Ngài từng là Đấng Chữa Lành, th́ Ngài sẽ tiếp tục là Đấng Chữa Lành. Nếu Ngài từng là Đấng Cứu Thế th́ Ngài sẽ tiếp tục là Đấng Cứu Thế. Nếu Ngài từng là Đức Chúa Trời th́ Ngài sẽ tiếp tục là Đức Chúa Trời. Do vậy các bạn thấy đó, đă thiếu niềm tin được giảng dạy vào trong con người, điều đó khiến họ để cho giác quan thứ 6 đó, mà đó là niềm tin, đă chết đi.

3      Qua nhiều năm tháng họ sẽ bị luỵ ngă, sẽ ốm đau, và chạy đến Bác sĩ và nói, “Bác sĩ ơi, ồ, tôi thấy điều ǵ đó không ổn ở trong người tôi.” Bác sĩ nh́n vào đó và nói ông sẽ cố gắng t́m xem. Bác sĩ, một con người tốt và chân thật, sẽ làm việc một cách kiên nhẫn như bản tính ḿnh vốn là vậy, với tất cả năng quyền mà Ngài đă ban cho anh ta để mà anh ta có thể thực hiện ca mổ và làm nhưng việc mà anh ta đáng phải làm để giúp bạn, điều đầu tiên mà các bạn biết, nó sẽ tiếp tục tiến tới. Vâng, khi đó anh ta nói, “Tôi sẽ phải nói với anh. Tôi không c̣n làm ǵ được hơn nữa. Nếu anh muốn đi đến gặp một Bác sĩ khác th́ hăy đi.” Vâng, khi đó, các bạn đi đến gặp Bác sĩ khác, và anh ta cũng sẽ nói, “Không, tôi không thể làm ǵ được với bệnh của anh cả.”

       Và bây giờ đó là lúc. Đó là lúc để kêu gọi giác quan thứ 6. Đó là lúc để tin nhận Đức Chúa Trời. Đó là lúc đặt để niềm tin của chúng ta vào Thánh Linh mà Đức Chúa Trời đă ban trong mỗi chúng ta.

4      Khi con người được dạy dỗ để chống nghịch lại nó cách đây khá lâu, v́ vậy điều đó đă làm cho nó khó lên. Anh Boze nói với tôi ngày hôm nay, anh nói, “Anh Branham, tôi chưa bao giờ nhận thấy anh vội chống cái ǵ cả.” Thấy không? Các bạn không nhận ra đó là ǵ, đúng là một điều khó khăn, khi các bạn đem đến, và Thánh Linh của Đức Chúa Trời sẽ hiện đến thật sự với con người, họ có thể nh́n thấy Thánh Linh hành động giữa con người và làm các thứ, và một vài người sẽ ngồi ở đó và nói, “Nếu Ngài làm điều này, hay điều kia, hay điều khác nữa th́ nó sẽ giúp tôi.” Ồ, hỡi anh em, nếu giác quan thứ 6 đó có thể hiểu những ǵ chúng ta được giảng dạy trong tuần này (A-men! ), đó là Thánh Linh. Đức Chúa Trời đă hứa Lời hứa này. Chúa Jêsus Christ cũng hứa Lời hứa này. Chúng ta sẽ dùng nó xuyên suốt Kinh thánh trong tuần này, tới và lui, tới và lui, và lùng sục nó, cho đến khi chúng ta biết rằng Đức Chúa Trời hứa làm điều này Ngài làm nó ngay ngày hôm nay, sự siêu nhiên. Bây giờ, với niềm tin chân thật chúng ta sẽ nh́n thấy nó và nắm được nó, và tất cả mọi loài tà ma sẽ không làm con người rúng động khỏi nó.

       Nhưng chúng ta đă sẩy chân ở nó. Nó chưa được dùng đủ. Chúng ta phụ thuộc quá nhiều vào 5 giác quan. Và khi hầu hết mọi thời gian, đến 90% phần trăm hay nhiều hơn thế, ngay khi họ nh́n thấy giác quan thứ 5 kết thúc, “Vâng, tất cả nó đă biến mất. Hăy đào mộ cho tôi, và hăy chuẩn bị quan tài cho tôi.” Thấy không?

5      Ồ, tôi đang nghĩ đến một người phụ nữ ở đây, khi tôi có một cuộc phỏng vấn cách đây 1 ngày hay 2 ngày ǵ đó. Tôi không nh́n thấy họ ở đây. Tên của người đàn ông (tên có vẻ như là của người Đức) Dorch, Dash, hay là Doughist. Và vợ của ông ta, chị ấy có một giấc chiêm bao, và chị ấy đă đến và kể với tôi về giấc chiêm bao ấy. Và chị ấy nói, “Anh Branham, tôi - tôi mơ thấy ma quỉ đến bên giường của tôi. Và nó nh́n vào tôi và bắt đầu làm tṛ hề với khuôn mặt của nó với tôi, và nó nói, “Bây giờ ta đă nắm được ngươi.” Nói, “Tôi... Điều ǵ đó đă xảy ra với tôi. Tôi nhảy ra khỏi giường và nói, “Nhơn Danh Chúa Jêsus, mày hăy cút đi chỗ khác con quỉ kia.” Và bắt đầu xua đuổi nó, và nó chạy ra khỏi nhà.” Và chị ấy nói, “Tôi không hiểu điều đó có ư nghĩa ǵ.”

       Khi đó Thánh Linh, hiện ra, ban cho sự thông dịch. Một ít phút sau đó, chồng của chị ấy bị tim mạch bùng phát trở lại. Và khi chị ấy nh́n thấy chồng ḿnh ngă xuống, và anh ấy là một người có tuổi tác, một người nặng nhọc, tay của ông bóp chặt lại và mắt ông khép lại. Sự chết đă đến và mang ông đi. Nhưng Đức Chúa Trời đă không quay đi với ông. Và niềm tin của người phụ nữ này đă dấy lên và nói, “Tôi sẽ không chịu đựng điều này! Tôi cầu xin sự sống lại của chồng tôi trong Danh của Chúa Jêsus.” Khi đó ông khỏe mạnh trở lại. Thấy không?

       Tại sao vậy? Giác quan thứ 6 đă dấy lên lúc đó, giây phút quan trọng đó đă ban cho chịấy niềm tin. Đức Chúa Trời đă ban cho chị ấy giấc chiêm bao trước mặt dầu Ngài không giải thích nó trước. Nhưng tôi nói, “Có một sự thông dịch cho chị.” Và chị em đó bắt đầu khóc và ngợi khen Đức Chúa Trời. Chị ấy nói, “Đó là những ǵ đă thật sự xảy ra.” Thấy không? Đó là... Bây giờ... Đó là do bởi sự thương xót. Thấy không? Ban cho chị ấy giấc chiêm bao, mà thậm chí không biết nó là ǵ. Nhưng Đức Chúa Trời là một Đấng thành tín và tin cậy để báo trước cho mọi người sự sẽ xảy đến.

6      Nếu chúng ta là những con người thuộc linh và sử dụng được giác quan thứ 6 đó, chúng ta... bao nhiêu điều chúng ta sẽ vượt qua, bao nhiêu điều chúng ta sẽ biết liệu Hội thánh có trong trật tự, nơi nào các linh và các ân tứ của Hội thánh sẽ được thi hành. Chúng ta sẽ có những A-na-nia và Sa-phi-ra ở khắp mọi nơi. Đúng vậy. Tội lỗi sẽ bị đuổi ra khỏi Hội thánh.

       Nhưng chúng ta đă trở nên quá thuộc về trần thế với những giác quan của chúng ta, chỉ là vậy, “Vâng, nếu tôi không thể nh́n thấy nó, nếu tôi không thể...” Và khi đó chúng những dấu giác quan đó-bị ma quỉ nhập vào những giác quan đó. Và nó sẽ để cho mắt của các bạn nh́n thấy cái ǵ đó và khi đó sẽ không c̣n tin nữa. Bởi v́ nhiều lần các bạn đă khép mắt ḿnh lại quá lâu cho đến nỗi nó đă bị mù luôn.

7      Một người anh em một lần nọ có nói với tôi, nói, “Hăy làm tôi mù đi, làm tôi mù đi! Anh tin vào sự chữa lành bằng phép lạ, cũng là Thánh Linh mà Phao-lô đă giảng dạy. Hăy đánh tôi mù đi.” Tôi nói, “Tôi không thể làm nó, bởi v́ anh đă thật sự bị mù trước đó.” Tôi nói, “Cha của anh, ma quỉ đă làm nó trước đây. Anh - anh - anh - anh - anh, anh thật sự đă bị mù trước rồi.” V́ Kinh thánh đă ghi lại rằng anh ta đă bị mù. Kinh thánh này-nếu có đánh ai đó, th́ đó là những người đă bị mù, những người mà không chịu dùng giác quan của ḿnh. Nó là giác quan mà Ngài đă ban cho. Giác quan đó, nếu được dùng, th́ nó sẽ là thứ được dùng cho sự giải thoát, khi những giác quan khác thất bại. Bởi giác quan này những điều lớn lao đă được làm.

       Cách đây ít lâu, tại đây, ở một trong những buổi nhóm của tôi có một người phụ nữ đi lên bục giảng. Và chị ấy có - có một cái dạ dày bị loét, và đang chảy máu. Và Thánh Linh bắt đầu nói chuyện (điều mà chị biết rằng tôi không thể làm được) và bảo với chị ấy, chị là ai, chị đến từ nơi nào. Rằng chị ấy bị loét dạ dày. Khi Thánh Linh nói xong th́ nói, “LỜI CHÚA PHÁN VẬY, ngươi được chữa lành.” Và chị ấy đă trở về nhà.

8      Có một người phụ nữ hàng xóm quỳ gối xuống từ ḍng người cầu nguyện. Khi nó đến... Chị ấy bị đau cổ họng. Và khi ḍng người cầu nguyện quỳ gối xuống, Thánh Linh có phán với chị, nói - nói về chị là chị đến từ đâu, tất cả mọi thứ về chị. Chị nói, “Tốt rồi.”

       Có Lời Phán, “LỜI CHÚA PHÁN VẬY, ngươi được chữa lành.” Và họ 2 người phụ nữ đi đêm đó, cùng với nhau. Họ không c̣n cảm thấy có bất cứ sự khác biệt nào nữa.

       Điều đó không có điều ǵ làm với nó nữa. Điều đó không có một điều nào nữa làm với nó, cho dẫu các bạn có cảm nhận nó hay không. Các - các bạn không... Hăy tránh xa những sự cảm nhận này. Nếu các bạn dựa vào chúng th́ các bạn sẽ không dựa vào được điều này. Bởi v́ nó là các bằng cớ mà bạn sẽ không nh́n thấy được, không nếm, không cảm nhận, không ngửi và cũng không nghe được, Nó là một giác quan khác.

9      Hăy xem những ǵ đă xảy ra. Khoảng chừng 2 tuần trôi qua. Người phụ nữ với bao tử bị loét này, chị cố gắng để ăn, và chị đă thật sự gần chết v́ nó. Nhưng chị vẫn c̣n được duy tŕ. Chị nói, “Có điều ǵ đó siêu nhiên về nó. Bởi v́ người đàn ông chưa nh́n thấy tôi trước đó trong đời, tuy nhiên, ông đă nói được tôi là ai. Và đó ắt hẳn sẽ thuộc về người có Chúa ở cùng, bởi v́ nó được so sánh với Kinh thánh.” Thấy không? Và chị nói, “Tôi biết người anh em đó. Tôi đă nghe anh ấy giảng, và tôi biết rằng trước đây anh không hề nhận được sự giáo dục nào cả. Anh không biết bất cứ thứ ǵ về điều này tuy nhiên anh đă nói về nó một cách chính xác. Và cũng người đó nói, ‘LỜI CHÚA PHÁN VẬY. Và nếu anh ấy là đầy tớ của Ngài, th́ anh ta sẽ không thể nào nói rằng đó là do ư nghĩ của anh ta. Đó là Thánh Linh đă mượn anh ấy để nói rằng bạn được chữa lành.”

       Chị ấy tiếp tục, và - và chồng của chị là một Cơ-đốc nhân, con của chị... Và chị nói. Và chị ấy đi đến gặp người bạn của chị ở cuối phố, người mà không có sự khác biệt mấy với chị. Nhưng cả 2 người có ư định trong ḷng rằng họ tin nhận Ngài như là Đức Chúa Trời của họ, đó là tất cả những điều đă xảy ra.

10     Một bữa sáng nó lũ trẻ được đưa đi học, và chị ấy đứng rửa chén. Và chị ấy không thể ăn được bất cứ thứ ǵ, v́ ung nhọt sẽ làm cho chị bị đau. Chị đang rửa đĩa, và chị nói, “Tất cả mọi thứ ngay lập tức là một sự cảm nhận thật sự mát mẻ v́ đă b́nh phục.” Vâng, chị ấy tiếp tục rửa đĩa.

       Trong một vài phút tiếp theo chị cảm thấy đói bụng thật sự. Do vậy chị đi đến bàn ăn- và lũ trẻ đă để lại một ít thức ăn c̣n dư. Do vậy chị ấy múc nó vào trong cái th́a, và chị ấy ăn nó cùng với một ít bánh ḿ. Chị ấy nghĩ, “Vâng, như mọi ngày, ḿnh sẽ nôn nó ra, có lẽ, trong vài phút.” Do vậy chị ấy tiếp tục. Các bạn biết đầu tiên là ǵ không, chị vẫn mạnh khoẻ. Tiếp tục... Chị vẫn mạnh khoẻ. Khi đó chị đi đến và nếm nó. Nó vẫn b́nh yên. Khi đó chị thật sự có một niềm hân hoan của người sành ăn thật sự. Chị đi đến nhà bếp và chiên 2 cái trứng, một miếng thịt 3 chỉ lớn, lấy cho chị ấy một tách cà-phê, và chị thật sự đă ăn hết nó. Và rồi chị tiếp tục rửa hết chống dĩa c̣n lại. Khi đó chị đứng dậy. Chị thấy khoẻ mạnh hơn. Chị ấy giơ tay lên và ngợi khen Đức Chúa Trời, chạy xuống đường, và bảo với chị ḿnh về những điều đă xảy ra. Khi chị đi xuống đó, chị đi xuống sàn nhà cố sức làm lay tấm vải sàn nhà. Và nói, “Vâng, chị vấn để là ǵ vậy?” Nóí, “Bệnh đó cũng đă biến mất khỏi cổ họng chị rồi, chị không c̣n thấy nó nữa.” Nó đă biến mất.

       Nó là ǵ vậy? Bởi v́ họ đă tuân giữ giác quan thứ 6 của Lời Đức Chúa Trời rằng nó sẽ nói “Không” với câu trả lời. Và họ đă đi đến buổi nhóm khoảng chừng sau đó 2 tuần, cả 2, chỉ chỉ tôi thấy -- Học được chữa lành và mọi thứ xảy ra như thế nào. Nó là ǵ vậy? Giác quan thứ 6, giác quan của quyền năng, điều đó đă giải thoát họ. Không phải là do bởi tôi cầu nguyện, nhưng bởi niềm tin của họ đă cứu chính họ. Đó chính nó. Chính nó đă làm điều đó.

11     Bây giờ, họ đi lên Nhà thờ ở Indianapolis, hay đi xuống từ đây, đến Indianapolis... Họ có một cậu bé trai bị bệnh bại liệt. Và họ mang cậu bé... Sau khi cô bé Rediger được chữa lành... Anh của bé gái Rediger ngồi ở dưới kia- trong túp lều. Cố gắng ôm lấy cô bé... Cô bé đă bị mất trí. Có bao nhiêu người ở đây nhớ đến B. E. Ridger, Mục sư của Hội Truyền bá Phúc âm Fort Wayne? Ô, hăy nói về người mà tin ở sự chữa lành... Những ngày của anh Bosworth... Anh có nhớ anh ta không, tiến sĩ Sullivan? Và một con người rất nhân lành...

       Con gái của anh ta mất trí với một căn bệnh của trí óc mà đă làm thiệt mạng chị gái của bé. Và chị ấy là một cô gái đẹp. Nó xảy ra vào một buổi sáng Phục sinh. Và mẹ của cô bé có ngồi ở đó. Và sau khi tôi đă cầu nguyện xong, ai đó có nói, “Có một người phụ nữ ngồi ở trong túp lều, ở trong- ở tại Nhà thờ cùng với con gái của ḿnh.” Nói, “Chị ấy là chị Rediger từ Hội truyền bá phúc âm Fort Wayne.”

       Tôi nghĩ, “Cái ǵ, vợ của B. E Ridger cùng ngồi ỏ trong lều của tôi?” Tôi đă đi ra đó. Và họ ngồi trên một cái ghế dài cũ kĩ, đă bị ném ra khỏi trường chúa nhật cùng với sách vở của ḿnh... Cô gái xinh đẹp ngồi ở đó, khoảng chừng 18, 20 tuổi, đang cột tóc lên, giống như thế này, và nói, “Một cái kèn là một cái kèn. Một đồng xu là một đồng xu. Một cái kèn là một cái kèn. Một đồng xu được ǵn giữ- một đồng xu được tạo ra, một đồng xu được ǵn giữ. Một cái kèn bị mất th́ là một cái kèn bị mất.” Tiếp tục như vậy, cột tóc lên, và tiếp tục...

12     Tôi nói, “Chị Rediger” ... Tôi nói, “Chị có phải là chị Rediger không?”

       Chị ấy nói, “Vâng, chính tôi.”

       Tôi nói, “Vâng chính tôi là Branham”

       Chị ấy nói, “Tôi thật vui sướng khi gặp được Anh, Anh Branham ạ.”

       Tôi nói, “Chồng của chị là một thần tượng trong ḷng tôi khi tôi c̣n nhỏ. Ông ấy là một người thật vĩ đaị.” Chị ấy bắt đầu khóc. Tôi hỏi, “Đây có phải là con gái của chị không?”

       Nói, “Vâng, đúng vậy Anh Branham à. Chúng tôi đă có mặt ở khắp nơi nhưng chẳng có tác dụng ǵ cả. Và chị gái của bé chị Romaine đă mất.”

       Tôi hỏi, “Romaine đă mất với căn bệnh đó sao” Tôi nói, “Tôi có một bức ảnh của gia đ́nh chị, các quyển sách về nước hằng sống và vân vân, những thứ mà anh Rediger viết.” Tôi tiếp tục, “Tại sao, khi tôi thậm chí c̣n là một đứa trẻ, anh ấy là một người vĩ đại. Tôi thường lắng nghe anh ấy trên sóng ra-đi-ô. Tôi hỏi, “Đây có phải là con gái của anh không?”

       Chị ấy trả lời, “Vâng, là con gái của anh ấy.”

13     Điều ǵ đó đă xảy đến với tôi. Bố của bé đă qua đời và đă được chôn cất. Tôi bước đến với... Giác quan thứ 6 đó bắt đầu lay chuyển. Tôi nói, “Hỡi Sa-tan, ngươi không c̣n có thể nắm giữ cô bé này bất cứ giờ phút nào nữa. Trong Danh của Chúa Jêsus Christ, hăy ra khỏi cô bé này.”

       Mẹ của cô bé nói... Tôi nói... Chị ấy nói, “Tôi phải làm ǵ đây?”

       Tôi nói, “Cô bé đă được chữa lành, hăy dẫn cháu về nhà.” Cô bé vẫn c̣n ngồi đó, “Một cái kèn là một cái kèn, một đồng xu được làm th́ cũng có một đồng xu bị mất đi.” Và cứ tiếp tục như vậy, tiếp tục như vậy hoài. Họ đưa cô bé về nhà. Và ngày kế tiếp cô bé đến một ḿnh, và là một người phụ nữ đă có gia đ́nh và cùng một lũ con. Nó là ǵ vậy? Đó là nắm vững chắc vào giác quan thứ 6 đó.

14     Cách đây ít lâu (nếu các bạn muốn một sự chứng thực th́ giác quan thứ 6 sẽ chứng minh nó) chúng tôi ở... Tôi ở cùng anh G. H. Brown, đường 505, ở tại Little Rock, Arkansas. Và ở đó có một trong những trường hợp kinh khủng nhất mà tôi từng nh́n thấy ở trong đời của tôi. Anh Brown, (sau khi tôi cố gắng t́m một chỗ nghĩ sau khi phải đứng trước ḍng người cầu nguyện khá lâu), anh ấy nói, “Anh Branham, đi xuống tầng hầm ở đây sẽ là một trong những cảnh tượng kinh khủng nhất mà anh từng nh́n thấy ở trong đời của anh. Anh ấy nói tiếp “Người phụ nữ đó đựơc chữa lành khỏi bệnh mất trí, người đến từ Misissipi, con của bà là một người lính, bà ấy đă ở đó trong gần 20 năm, thậm chí không biết đến con trai của ḿnh. Và chị ấy lành bệnh trở lại sau khi tôi cầu nguyện cho chị. Điều đó làm cho các thứ cháy bừng bừng lên. Và khi đó... Anh ấy nói tiếp, “Hăy nh́n vào điều này.” Và tôi đă đi xuống đó. Và một người phụ nữ nặng nhọc, với bàn chân lê từng bước nặng nề của bà, với một tấm áo được khoác vào người của bà khi họ đưa bà vào viện, bởi v́ bà không bao giờ nhấc chân lên, không bước đi trong ṿng 2 năm qua. Các chi của bà đang chảy máu. Tay của bà cũng đang chảy máu. Và bà đang nằm với 2 chân giơ lên, và 2 tay cũng giơ lên như thế này.

       Và nói với người đàn ông, tôi nói, “Vấn đề của chị ấy là ǵ?”

       Nói, “Chị ấy bị mất trí, Anh Branham à. Chị ấy đă bị bắn và điều ǵ đó đă xảy ra với chị. Ngay khi sinh ra con, nó đă làm cho chị ấy bị tê liệt trí óc. Bây giờ chị ấy đă được ở trong viện gần 2 năm.” Anh ấy nói.

       Tôi nói, “Chị ấy bị chảy máu v́ cái ǵ vậy?”

       Anh ấy trả lời, “Vâng, họ sẽ đuổi chị ra khỏi viện. Họ sẽ không gọi xe cứu thương, bởi v́ chị ấy thật hung dữ. Tôi thuê một người anh em để đưa chiếc xe Chevrolet và đi cùng với 4 người đàn ông. Và chúng tôi cố gắng giữ chị ấy trong chỗ ngồi của ḿnh, 4 người, và chị ấy đă đá cửa sổ và các thứ xuống đây (khoảng chừng 90 dặm từ bệnh viện của chị).

       Tôi nói, “Anh có ư muốn nói rằng, chị ấy chảy máu như vậy đó à.” Tôi tiếp tục, “Vâng, tôi sẽ đi đến và đặt tay lên chị ấy.”

       Anh ấy nói, “Ồ, anh chớ làm điều đó. Chị ấy sẽ giết chết anh mất.” Vâng, tôi là một người trẻ tuổi như thế này, tôi đă ở trong chức vụ như thế này khoảng chừng, tôi đoán, gần như đă được 1 năm rồi. Và tôi nghĩ, “Đức Chúa Trời chăm sóc điều đó.” Tôi bước ra khỏi sàn nhà, và chị ấy giơ tay ḿnh lên... Tôi nói, “Chị thấy như thế nào?”

15     Đó là một điều tốt lành mà tôi đă xem. Cánh tay mạnh mẽ to lớn này (đă bị ma quỉ chiếm giữ, sức mạnh của nó gấp mười lần so với sức mạnh của họ)... Và chị ấy đă giật mạnh, giật mạnh 2 chân của tôi. Và khi chị làm điều đó, chân của tôi đụng ngay vào ngực của chị, và giật mạnh tay của tôi. Và tôi đă chạy đi khỏi chị. Chạy lên các bậc tam cấp giống như vậy và chồng của chị đứng ở đó...

       Chị ta trườn bằng lưng, đuổi theo tôi giống như một con rắn vậy, cứ đuổi theo tôi với chân và tay của chị giơ lên... Tôi vẫn có thể nghe những âm thanh ghê tởm, trườn đi như một con rắn vậy, ḅ trên sàn nhà. Chị cân nặng khoảng chừng 170 cân Tây (pounds), và chị ấy trườn đi giống như vậy. Chị đến ngay đó, quay quanh, và đặt tay chân to của chị lên để chuẩn bị đá nó, đá một cái ghế được đặt gần đó, và đập đầu của chị, một phần da đầu của chị bị rơi ra, máu bắt đầu chảy ra. Và chị đă lấy một cây gậy và bẽ găy nó, và ném nó vào người chồng của ḿnh và ném tất cả vào tường. Chúng tôi lắc đầu. Anh ấy nói, “Tôi đă bảo với anh rồi mà.” Tôi nói, “Tôi chưa bao giờ nh́n thấy điều tương tự như vậy trong đời của tôi.”

       Anh ấy hỏi, “Đó là ǵ vậy Anh Branham?”

       Tôi nói, “Đó là ma quỉ.”

       Và chị ta trườn tới, và nói, “William Branham, ông không có điều ǵ để làm với tôi cả. Tôi đem cô ấy đến đây.” Chồng chị nh́n vào và nói, “Tại sao, thậm chí cô ấy không biết ḿnh là ai cả. Làm thế nào để cô ấy... Cô ấy không biết anh. Và tôi nói, “Đó không phải là chính chị ấy, mà chính là ma quỉ đă làm việc đó. Chính nó là ma quỉ.”

       Tôi nói, “Hỡi Sa-tan, ngươi nhận ra và ngươi biết rằng ta không có năng quyền ǵ trên ngươi, nhưng Chúa của Ta là Đấng có, v́ Ngài đă sống lại một cái khải hoàn trên cây thập tự. Và bởi ân tứ Thiêng liêng được ban cho ta bởi Thiên sứ của Ngài, điều mà bảo với ta là làm cho mọi người tin th́ không ǵ có thể đứng nổi trước lời cầu nguyện.” Và ta bảo, “Trong Danh của Chúa Jêsus, ngươi hăy ra khỏi người phụ nữ này.” Không có sự thay đổi nào.

16     Chồng của chị với cái áo khoác cũ kỹ đưa tay ra ôm cổ tôi và bắt đầu ôm lấy tôi. Và anh ấy nói, “Tôi phải làm ǵ với cô ấy, Anh Branham?”

       Tôi nói,“Hăy đưa cô ấy vào viện trở lại, nếu và họ muốn nhận cô.”

       Anh ấy hỏi, “Anh nghĩ sao?”

       Tôi nói, “Nó - nó không phải là những ǵ tôi nghĩ, nó là những ǵ anh nghĩ phải không?”

       Anh ấy trả lời, “Tôi tin rằng cô ấy sẽ sớm khỏe lại”

       Tôi nói, “Đó là tất cả những điều mà anh cần phải làm.”

       “Tôi tin rằng chị ấy sẽ khỏe lại.” Trên đường trở về đêm đó, họ không c̣n có vấn đề nào với chị ấy cả. Buổi sáng kế tiếp khi họ đến để gặp chị ấy, chị ngồi dậy và nói chuyện với bà quản lư.

       Ngày kế tiếp chị xuất viện, hoàn toàn b́nh thường và khỏe mạnh.

17     Khoảng chừng 6 tháng sau việc đó tôi đang ở Jonesboro, Arkansas, cùng với Richard Reed ở tại Nhà thờ Old Fashion Revival Hour Tabernacle ở tại -- ở tai Jonesboro, Arkansas. Trước đây là một Nhà thờ Báp-tít lớn, chỗ ngồi -- các chỗ ngồi có thể rất nhiều hơn ở đây, Nhà thờ này. Và tôi đang bắt đầu giảng dạy... Và tôi cứ nh́n vào những người mà đang vẫy tay với tôi ở kia, tôi không biết họ là ai cả. Và chị ấy không thể chịu đựng nó bất cứ thêm một phút nào nữa. Chị ấy hỏi, “Anh có nhớ tôi không?” Có 4 hay 5 đứa con... Và tôi nói tiếp, “Tôi không tin là tôi nhớ.” Chị ấy nói, “Tôi cũng chưa bao giờ nh́n thấy anh trước đây?” Chị ấy tiếp tục, “Nhưng tôi là người phụ nữ mà đă trừơn trên lưng của chính ḿnh.” Và người chồng của chị trong suốt 6 tháng đó đă được kêu gọi để bước vào chức vụ, và anh ấy đang chuẩn bị giảng về Phúc âm. Ô, chao ôi!

       Nó là ǵ vậy các bạn? Đó là sự nắm giữ vào giác quan thứ 6 đó. Niềm tin nói như vậy... Anh ấy nói, “Tôi luôn giữ điều này trong tấm ḷng của tôi. Nếu Đức Chúa Trời có thể làm những chuyện như vậy trên những người khác th́ Ngài có thể làm như vậy cho vợ tôi.” Và anh ta cứ bám chặt lấy điều đó. Không ǵ có thể tách anh ta ra khỏi nó. Đó là những ǵ giác quan thứ 6 sẽ làm được, và chúng ta hăy để nó có năng quyền để cai trị.

18     Một đêm tôi trở về nhà, tôi đang nằm trên giường của ḿnh. Nếu các bạn muốn viết về những chứng cứ này, th́ tôi sẽ cho các bạn địa chỉ. Các bạn hăy gửi đến cho Georgie Carter, Lilltown, Indiana, và nó sẽ đến với chị ấy: Georgie Carter, Lilltown, Indiana. Và chị ấy thuộc về một Hội thánh mà chẳng tin vào sự chữa bệnh bằng phép lạ. Chị đă tham gia một lớp học piano khi chị c̣n nhỏ, và chú của chị đă dẫn chị đến với lớp học đó. Khi ông ta làm như vậy, người đàn ông này, là một người trưởng thành, và chị ấy một cô bé nhỏ, bị hăm hiếp. Và khi việc đó xảy ra, nó làm cho chị ấy bị lao phổi. Và chị đă nằm đó trong 9 năm 8 tháng trên cái lưng thẳng của ḿnh với căn bệnh tuyến tiền liệt ở phụ nữ, trên khắp cả người cùng với phổi của chị. Và chị ấy cân nặng xấp xỉ 37 cân (Tây). Tôi nghĩ là như vậy, làm thế nào để cân chị ấy...

       Các bạn có thể viết thư đến với cô ấy nếu các bạn muốn. Đó là đặc ân của các bạn nếu các bạn muốn. Chị ấy sẽ rất vui sướng nếu có thể hồi âm lại. Và tôi không biết ǵ cả về cô gái. Và tôi thậm chí không biết Milltown là nằm ở đâu cả.

       Tôi trở về nhà và nh́n thấy mẹ... Và tôi nói, “Mẹ ơi tối nay con sẽ đi ngủ sớm, bởi v́ con muốn suy ngẫm về Lời cuả Ngài.”

       Mẹ nói, “Được đấy Billy, hăy đi vào, hăy vào giường của con đi.”

19     Tôi đi vào pḥng, và tôi đă câù nguyện khá lâu. Và trong lúc tôi nh́n về... Và mẹ là một trong những người phụ nữ hiện đại, giặt áo quần của mẹ và đặt chúng lên ghế (tôi không biết liệu rằng các chị em phụ nữ có làm như vậy không) và đặt chúng ở đó cho đến khi bà ủi nó, để quanh cái ghế và ủi nó. Và do vậy tôi... Mẹ có những cái ghế đặt ở đó và mặc cho chúng vào tất cả những người con của ḿnh. Khi đó tôi ở nhà. Chuyện đó xảy ra sau khi vợ tôi mất được khá lâu.

       Tôi nh́n và nó có vẻ như đang hướng về phía tôi. Khi tôi nh́n nó th́ nó là Ánh Sáng đang hướng đến về phía tôi. Ngay khi nó ở bên tôi, tôi bắt đầu giống như là tôi đi xuyên qua sa mạc vậy. Tôi có thể nghe một âm thanh của tiếng chiên nhỏ kêu, “Be, be.” Tôi nghĩ, “Người anh em tội nghiệp đó đang bị móc vào chỗ nào đó.” Tôi đă cố gắng t́m kiếm quanh các bụi cây. Và khi tôi đến- đến gần hơn với nó, tôi có thể lắng nghe lại được, tôi lại nói, “Nó ở đâu đây?” Tôi nghĩ, “Đúng là một thứ khổ sở.” Và tôi tiến lại gần hơn, gần hơn, đẩy các bụi cây ra. Khi nó đang kêu, “Be”, nó có vẻ kêu giống như, “Milltown, Milltown.” Và tôi đang cố sức để tiến tới gần hơn với nó. Tôi lạc mất khải tượng đó. Tôi nghĩ, “Milltown là ở đâu?” Tôi nghĩ. “Chắc chắn có vấn đề ǵ đó ở Milltown. Một vài con chiên đang bị bắt ở đâu đó dưới đó.”

20     Và tôi đi ra, và tôi hỏi Hội thánh của tôi về buổi nhóm tối thứ Tư, liệu rằng có bất kỳ nơi nào có tên là Milltown. Không ai biết nó cả. Vâng, khi đó, vào ngày chủ nhật tôi lại hỏi về nó, “Có bất cứ ai biết về nơi có tên là Milltown?” George Wright (nhiều người ở Nhà thờ này biết về George Wright, đă đến đó được nhiều năm), anh ấy nói, “Tại sao vậy, Anh Branham, Milltown là một nơi ở hướng Nam, cách đây khoảng 30 dặm, một thành phố nhỏ, toạ lạc trên một ngọn đồi ở đó. Tôi biết chỗ của nó.”

       Tôi nói, “Anh sẽ đưa tôi đến đó chứ?”

       Anh ấy trả lời, “Anh ta sẽ đưa tôi đến đó.”

       Vâng, khi đó tôi nói tiếp, “Tôi sẽ đi xuống đó vào thứ Năm tới.”

21     Vâng, tôi đă đi đến Milltown. Chúng tôi đă đi xuống đó, và họ có khoảng chừng 2 cái cửa hàng tạp phẩm. Và tôi nh́n thấy mọi người đến đó với xe ngựa, và xe độc mă (giống như họ làm nó ở Kentucky, các bạn biết mà, xuống đồi) và tôi nghĩ, “Vâng, tôi không nh́n thấy bất cứ thứ ǵ ở đây cả.”

       Tôi đi vào và hỏi liệu rằng tôi có thể mua hộp gỗ của anh ta.

       Anh ấy trả lời, “Được thôi, nhưng anh muốn làm ǵ với nó?”

       Tôi nói, “Có rất nhiều người đứng ở đây, tôi muốn làm một bục giảng để mà tôi có thể đứng. Tôi là một người giảng dạy. Tôi muốn giảng đạo.”

       Anh ấy nói, “Anh không nợ tôi ǵ cả. Hăy đem nó đi.”

22     Và tôi đă có cái hộp của tôi... Khi tôi đă có cái hộp và đi ra ngoài, tôi nh́n thấy anh Wright đang đi xuống. Anh ấy nói, “Anh Branham tôi phải có một số trao đổi trên đồi. Nếu anh muốn anh có thể đi với tôi.” Tôi nói, “Được rồi. Tôi chỉ đặt cái hộp của tôi xuống đây -- và sẽ có một nhóm đông hơn khi tôi trở lại.” Và tôi đă đi lên đồi, và chúng tôi đă đi qua một Nhà thờ lớn, lâu năm và có màu trắng. Tôi nói, “Đó là Hội thánh loại ǵ vậy?” Anh ấy trả lời, “Đó là một Giáo hội Báp-tít lâu năm. Người giảng dạy có một số rắc rối và... Anh ấy trở nên một tay găng-stơ và hăm hiếp vợ của những người đàn ông ở đó, và họ đă bắn anh ta. Hàng loạt phát đạn đă được bắn ra.” Nói tiếp, “Giáo đoàn đă bị phân tán. Và họ không c̣n một Hội thánh nào cả.”

23     Vâng, tôi bắt đầu đi quanh Nhà thờ cùng với anh ấy. Và khi tôi làm điều đó, điều ǵ đó nói với tôi, “Hăy đi đến Hội thánh đó. Và tôi đă đi đến đó, và anh ấy...

       Tôi nói, “Hăy để cho tôi đứng đây cho đến khi anh lên tới đồi.”

       Anh ấy nói, “Được rồi.”

       Tôi nói, “Họ không có Hội thánh ở đây?”

       “Không.”

       Tôi cố gắng mở cánh cửa, nhưng mở hoài không được. Tôi nói, “Lạy Cha trên trời của chúng con, phải chăng có lư do nào đó mà Ngài gọi con đến với Hội thánh này? Phải chăng đây là Hội thánh mà đang bị trói buộc bởi bụi cây? Phải chăng đây là những ǵ mà Ngài gọi là Milltown? Nếu đây là nơi mà Ngài muốn con đến, xin hăy mở cánh cửa này cho chúng con.” Tôi nắm cánh cửa và mở nó ra, tuy nhiên nó vẫn không mở. Khi đó, tôi ngồi xuống bậc tam cấp.

       Ở tại thời điểm đó, một vài người đàn ông đến đi quanh Nhà thờ. Và hỏi tôi, “Anh có khoẻ không?”

       Và tôi hỏi, “Các anh có khoẻ không?”

       Anh ấy hỏi tôi, “Anh muốn vào bên trong Nhà thờ?”

       Và tôi nói, “Vâng, đúng vậy.”

       Anh ấy nói, “Anh có ch́a khoá.” Và anh ấy đă mở cửa ra.

24     Tôi nh́n quanh bên trong Nhà thờ, tôi hỏi, “Ai đang giữ nó?”

       Trả lời, “Thành phố đang giữ nó.”

       Tôi hỏi, “Liệu rằng tôi có thể tổ chức một số buổi nhóm ở đây được không?”

       Họ nói, “Hăy đi đến uỷ ban và hỏi họ về điều đó.”

       Và tôi đi đến đó và họ nói... Tôi nói, “Tôi làm cho phúc lợi xă hội, tôi sẽ đặt vào đó một người đo. Tôi muốn tổ chức một số buổi nhóm ở Nhà thờ đó.”

       Họ trả lời, “Anh hăy tự làm nó. Không cần phải thuê Nhà thờ từ chúng tôi. Hăy giữ và duy tŕ nó”

       Tôi nói, “Cảm ơn ông, tôi sẽ làm nó.”

       Và tôi đi, tôi đặt ḿnh là một người đo, bắt đầu một cuộc phục hưng. Đêm đầu tiên tôi giảng về, “Đức Chúa Jêsus Christ hôm qua ngày nay cho đến đời đời không hề thay đổi. Ngài vẫn là Đức Chúa Trời.” Và anh Hall... Một người viết một mẫu giấy ở đó... Hay có lẽ không phải là anh Hall, anh Wright viết một mẫu giấy nhỏ và nói, “Hăy đến và nghe bài giảng của Billy.” Vâng, đêm đó tôi có một Giáo đoàn lớn: Anh Wright cùng với 2 con gái của ḿnh, và con trai của anh, một Nhà thờ mà 500 người có thể ngồi. Vâng, và tôi đă cố gắng giảng hết sức mà tôi có thể.

25     Đêm kế tiếp tôi cũng có được một hội chúng đông như vậy. Ngay khi tôi đă sẵn sàng... Ngồi ngay sau bục giảng, tôi đang sắp sửa kêu gọi Hội thánh -- buổi nhóm bắt đầu đi vào trật tự, hát qua những bài hát, cho họ ngồi quanh, đă được phủi hết bụi. Đă phải làm việc hết ngày để lau chùi hết bụi. Tôi bắt đầu hát những bài trong quyển bài hát, với những quyển bài hát... Đưa cho Anh Wright một cuốn và những người khác một cuốn, trở về và ngồi xuống. Và lúc đó tôi nghe thấy tiếng ǵ đó đang kêu [Anh Branham gơ 4 lần. - Biên tập] gơ cửa. Tôi nh́n và có một người anh em đi vào.

       Anh Wright nói, “Ô, hỡi bạn của tôi. Có những kẻ trá h́nh và những người ngoại đạo ở trong thành phố này.” Và ông để cái tẩu thuốc h́nh con thiên nga xuống một góc bên nhà, đi vào giống như thế đó, một cái răng hơi nhô ra ngoài, tóc của ông xà xuống đến tận mắt ông. Nói, “Gă này được gọi ở đâu đó, Billy nhỏ bé?”

       Tôi đi đến và hỏi, “Tên của ông là ǵ, thưa ông?”

       Ông trả lời, “Tôi là Bill Hall, là người trồng hoa ở đây.”

       Ông ấy hỏi, “Anh có phải là Billy nhỏ bé không?”

       Tôi trả lời, “Ông lầm rồi. Tôi không phải là Billy chủ nhật nhỏ bé. Ông sẽ không lên trước và ngồi sao?”

       Ông trả lời, “Tôi sẽ cảm thấy thoả mái nếu ngồi ở sau này.”

       Tôi nói, “Được rồi, xin ông hăy cứ tự nhiên như ở nhà. Đây là một quyển bài hát.”

       Ông ấy trả lời, “Tôi không biết hát như thế nào cả.”

       Tôi trả lời, “Chúng tôi cũng vậy. Nhưng chúng tôi sẽ hát, tạo nên một tiếng ồn vui vẻ với Chúa.”

26     Tôi tiếp tục việc giảng dạy. Khi tôi bắt đầu giảng dạy, ông ta cứ tiếp tục tiến lên gần hơn nữa, cứ mỗi lần lên gần hơn nữa. Khi tôi kêu gọi trên Bàn thờ, ông đă lên và sau này trở thành Mục sư cho đến bây giờ. Thấy không? Bây giờ, một vài ngày sau đó tôi bắt đầu giảng dạy về sự Chữa lành Thiêng liêng (bằng phép lạ). Họ bảo với tôi về một cô bé sống bên kia đồi đă ở măi trên giường trong suốt 9 năm và 6 hay 8 tháng mà thậm chí không thèm đi đến gặp Bác sĩ. Vâng, tôi - tôi nói, “Tôi không biết nếu - nếu...” Mục sư của họ đă giảng dạy về một số điều trong Giáo hội mà có nói, “Ngày của các phép lạ đă qua đi.” Hầu hết mọi người ở trong Hội thánh đó đều nói, “Nếu có bất cứ ai đi đến đó, th́ sẽ bị rút phép thông công ngay!” Cha của cô bé là một trợ tế trong Nhà thờ đó. Do vậy nó thật sự khó cho họ để đi đến đó.

27     Và quyển sách nhỏ của tôi... Nhiều người trong các bạn có lẽ đă đọc nó, được gọi là, “Chúa Jêsus Christ hôm qua ngày nay cho đến đời đời không hề thay đổi.” Vâng ở đó... Trong đó có chứa các bằng chứng về sự chữa lành của cô bé. Vâng, khi đó họ gọi tôi đến để cầu nguyện cho cô bé bị TB. Và cha mẹ của cô bé cũng muốn tôi đến. Tôi đă đến và cầu nguyện cho cô bé. Cô ấy đă đi Nhà thờ với tôi đêm đó, sau khi đă nằm trên giường một khoảng thời gian khá lâu. Georgie có nắm giữ về nó, và cô bé bắt đầu khóc. Cuối cùng bố và mẹ cô bé đồng ư cho tôi có thể cầu nguyện cho cô bé, nhưng họ thậm chí không ở trong nhà. Họ đă đi ra ngoài. Do vậy tôi đă đi vào.

28     Đúng là một điều thảm thương. Cô bé đă cố sức ho, cô bé sẽ đi [Anh Branham bắt trước một người ho. - Bt] Cô bé không thể giữ cái tách nữa. Và cô bé nói, [Anh Branham bắt trước giọng của chú Georgie nghe có vẻ giống như một người mệt nhọc đang cố sức nói. - Bt] “Tôi... đọc... quyển sách... Nhỏ.” Và tôi nh́n và đó là bức tranh của tôi và quyển sách đó có nói, “Chúa Jêsus hôm qua ngày nay cho đến đời đời không hề thay đổi.” Và cô bé nói, “Con... tin... rằng Ngài sẽ chữa lành cho con.”

       Và tôi nói, “Vâng, chú không muốn gây một sự xích mích trong Giáo hội của cháu. Nhưng bố và mẹ cháu đâu rồi?” Những giọt nước mắt (mí mắt của cô bé đă bắt đầu có những giọt nước rịn ra) bắt đầu rơi xuống trên khuôn mặt của cô bé nơi mà thậm chí bạn có thể nh́n thấy sọ của cô bé được nối lại bởi các sợi dây. Cô bé thuộc về một Giáo hội rất nổi tiếng, đó là một Giáo hội từ chối năng quyền của Đức Chúa Trời. Chớ... Chỉ giống như những “người Pha-ri-si hiện đại”, họ không tin vào Thánh Linh nào cả, không ǵ cả. Chỉ được báp-têm trong nước và như vậy là thuộc về Giáo hội. Và do vậy tôi không muốn gây nên một sự xích mích giữa ṿng mỗi người họ.

29     Tôi nói, “Vâng, bây giờ, chú sẽ cầu nguyện cho cháu.”

       Cô bé hỏi, “Chú sẽ làm giống như chú đă làm với cô bé Nail?”

       Tôi nói, “Hỡi cháu, đó là một khải tượng. Chú chỉ có thể làm những điều ǵ mà Chúa mách bảo mà thôi.”

       Và tôi đă cầu nguỵên cho cô bé, cô bé thậm chí không khoẻ hơn được chút nào nữa. Kết thúc cuộc phục hưng của tôi... Tôi có khoảng chừng 60 hay 15 người cần được báp-têm vào cuối tuần. Và cô bé hứa với Chúa nếu cô được chữa lành, th́ cô bé sẽ đi chịu phép báp-têm ở một nơi gọi là Totten Ford ở một con sông xanh nhỏ. Vâng, ngày...

30     Khi đến ngày để làm phép báp-têm, tôi đi đến đó. Và ở đó có một Thầy giảng dạy, anh ta đă chế nhạo tôi về sự báp-têm bằng nước. Ồ, của tôi...Và anh ấy đă có một cuộc phục hưng trong một cái lều ở trên đồi. Và khi tôi c̣n đang ở dưới nước cho lễ báp-têm, tôi nói, “Nó dường như đă báo cho tôi biết rằng Thiên sứ của Đức Chúa Trời đă ngồi đây dự khá lâu.” Và mọi người trong Giáo đoàn của anh ta đă đứng dậy và đến để được làm báp-têm trong cách báp-têm của người Cơ-đốc [thật sư: trong cái Tên “Jêsus Christ”], mọi người trong số họ. Đúng vậy. Đúng là một thời gian tuyệt vời.

       Chúng tôi lại bắt đầu với bữa ăn tối của Anh Wright. Và khi tôi ăn, tôi nói, “Trước khi trở lại với buổi nhóm tối nay, tôi không cảm thấy rằng ḿnh đă ăn tối. Tôi tin rằng tôi sẽ đi lên và cầu nguyện. Trong ḷng tôi nặng trĩu v́ cô bé đó.” Và tôi đă đi lên đó -- lên đồi và bắt đầu cầu nguyện. Khoảng chừng 2 tuần trước đây tôi đi xuống đó, cũng bụi đó. Tôi qú gối xuống và cầu nguyện, mắt hướng lên trời. Tôi cố sức im lặng, và cây tầm xuân bu quanh lấy chân tôi, làm xước chân của tôi, chỉ... Các bạn biết đấy, các bạn chỉ bắt đầu cầu nguyện hay làm điều ǵ đó ngay và hăy xem ma quỉ sẽ t́m cách nào để ngăn cản các bạn. Tôi đi trở về đây và ánh nắng mặt trời chiếu thẳng vào mắt của tôi. Và tôi đi xuống đồi, mọi nơi các bạn ở... Và cuối cùng tôi từ bỏ. Và tôi nói, “Lạy Chúa Đức Chúa Trời, dù để cho cây gai đâm đầu gối con, hay các tảng đá nhỏ làm đau đầu gói con hay bất cứ điều ǵ đi nữa, th́ xin hăy để cho con tiếp tục cầu nguyện.” Và tôi bắt đầu cầu nguỵên.

31     Khi tôi bắt đầu hoà nhập tốt vào sự cầu nguyện, tôi nh́n thấy một bụi cây sơn thù du. Có bất cứ ai biết cây sơn thù du là cây ǵ không? Ô, chắc chắn, dân Ohio biết cây đó là cây ǵ. Và một bụi cây thù du ở đó... Ánh sáng đó, Thiên sứ của Đức Chúa Trời Đấng mà bạn có bức tranh ở đây, ánh sáng đó phát sáng toả ra từ bụi cây, và nói, “Hăy đứng ngay trên chân ngươi.”

       Tôi trả lời, “Vâng, thưa Chúa của con.”

       Những ǵ Ngài Phán là: “Hăy đi bởi con đường của Carter đă đi.”

32     Vâng, khi đó tôi nghe tiếng chuông rung... Và Anh Wright bảo với tôi, anh ấy bảo, “Khi cái chuông đó rung lên, mẹ đă chuẩn bị xong bữa ăn tối và hăy đến,” một cái chuông cổ... Nói, “Anh rung nó. Mẹ-khi bà rung chuông th́ anh hăy đến.” Tôi đă nghe nó. Nhưng tôi đang ở trong khải tượng, và tôi không thể nào đi.. Các bạn biết rằng Đức Chúa Trời trả lời trong cả 2 cách. Các bạn không tin điều đó sao?

       Georgie cũng lo lắng tương tự như vậy, v́ biết rằng tôi sẽ sắp rời thành phố, cô bé khóc, và cô bé muốn được đến làm báp-têm, và cô bé đă hứa với Chúa, và cô bé đă không nghỉ ngơi thật sự.

       Và mẹ của cô bé, một người phụ nữ tuyệt vời, và bà đi vào nhà bếp, và qú quối xuống, và đóng cánh cửa giữa bà và Georgie. Và bà nói, “Ôi, hỡi Đức Chúa Trời của các tầng trời con ơi, xin hăy làm ǵ đó với kẻ mạo danh, anh ta đă ở trong thành phố của chúng con. Trong 9 năm mà con gái của con nằm trên giường, nó chưa bao giờ than phiền một lời nào. Bây giờ, anh đă gieo vào trong đầu nó sự đắn đo, bảo với nó về một Đấng Chữa Lành hay thứ ǵ đó. Hăy khiển trách người này, hăy khiển trách người này lạy Chúa..” Bà ấy chân thật về điều đó. Bà nói, “Hăy đuổi anh này ra khỏi thành phố của chúng con. Con gái tội nghiệp của con nằm ở đó chết mà không có một hy vọng rằng nó sẽ sống được lâu hơn nữa, và nằm ở đó giống như... Và kẻ giảo mạo kia đă làm cho con gái của con đặt những hy vọng sai vào đó.”

33     Bà ấy nói... Bây giờ, đây là những chứng cứ của bà, tôi không hề có ở đó. Bà nói, “Bà chổi dậy.” Bà nghĩ bà nghe ai đó đang tới. Bà chỗi dậy. Con gái của bà sống ở trên đồi ở một con đường nhỏ nào đó. Và bà nghĩ rằng đó là con của bà. Bà nh́n lại. Bà nh́n và nói, “Khi mặt trời lặn xuống núi (cùng lúc tôi đang cầu nguyện), bà nh́n thấy một dáng người đang đi xuống. Đó là Chúa Jêsus,” Bà nói. Và tiếp tục, “Hào quang Ngài thật sáng chói như bằng các bạn đă nh́n thấy Ngài cùng với râu của Ngài. Ngài hỏi, “Tại sao ngươi khóc? Ai đang đến đây?” Bà nh́n ở đằng đó và thấy bóng dáng của tôi, một người hói đầu một cách cẩn thận đặt quyển Kinh thánh vào trước ngực, và bước đến, bước đi với một người theo tôi.”

       Bà chạy đến và nói, “Georgie, điều buồn cười nhất đă xảy ra với tôi. Tôi phải đi ngủ trở lại. Tôi mơ thấy một giấc mơ. Tôi nh́n thấy người giảng dạy đó bước vào.

34     Vào lúc đó, cánh cửa xe hơi đóng xầm lại. Tôi đang bước ra ngoài. Ô, thưa các bạn Đức Chúa Trời sẽ trả lời bằng cả 2 cách nếu các bạn để cho Ngài làm nó. Georgie kia đă tin nó và chống lại tất cả những điều không tin trong ḷng... Cô bé vẫn mong chờ và tin tưởng rằng Ngài sẽ làm cho cô khoẻ mạnh lại. Nếu Ngài có thể chữa lành một cô gái th́ Ngài cũng có thể chữa lành một cô gái khác. Vâng, điều đó là đúng như vậy. Bà đă nh́n thấy tôi. Và tôi bước đến dưới sự xức dầu của Ngài. Tôi thậm chí không gơ cửa. Tôi mở cửa ra. Ba của cô bé đă đi lên nhà kho để lấy sữa, và ông sẽ phải làm công việc đỗ sửa. Do vậy tôi bước đến, mở cánh cửa và bước vào đó, tôi... Người phụ nữ này, người mẹ, ngất xỉu và nằm lăn ra trên sàn nhà. Và Georgie có mặt ở đó, và cô ấy nh́n chằm chằm vào tôi.

       Tôi nói, “Cháu Georgie, Chúa Jêsus Christ, là Đấng mà cháu quí mến.” ... Và ở đó phía sau cái giường, cái cây cột nhỏ của cái gường của cô bé, cô bé cạo hết sơn của nó ra... Ngay khi cô bé đưa tay đến đó, nắm giữ nó và kêu cầu Chúa cho sự cứu giúp. Và Giáo hội của cô bảo rằng ngày của các phép lạ đă qua đi. Cô bé được sinh ra là một người con của Đức Chúa Trời. Và cô bé đang nắm giữ Lời hứa đó. Đức Chúa Trời bởi sự nhân từ của Ngài đă bày tỏ một khải tượng và đă sai tôi đến đó. Câu chuyện diễn ra theo cách như vậy đó. Tôi nói, “Bây giờ, chú biết cháu là ai. Cháu là con chiên con mà bị bắt, bị túm lấy bởi những tín ngưỡng ở đây.” Ha-lê-lu-gia! Tôi nói, “Hỡi Georgie, Chúa Jêsus Đấng mà cháu yêu dấu và quí mến đă hiện ra với chú ở kia ở trên ngọn đồi một lát trước đây cùng một Ánh Sáng mà đă ở trên cô gái Nail đó, và Ngài bảo chú tới đây. Chú đă nhơn Danh Chúa Jêsus đuổi quỉ ra khỏi cháu..” Tôi bảo, “Hăy đứng dậy trên đôi chân của cháu.”

       Sa tan bảo, “Làm thế nào để cô bé đứng dậy với chân của cô bé không to hơn một cán chổi.” Đó không phải là một ư nghĩ. “Dù sao th́ cũng hăy đứng dậy! Và cô bé thậm chí không thể giơ cái Sputumin cup của cô bé.

35     Cô bé chổi dậy khỏi giường dưới năng quyền của Thánh Linh, bước đi quanh và ngợi khen Chúa, đi ra ngoài và ngồi ở sân nhà, và chúc phước trên cây cỏ, hoa lá và nhiều thứ khác. Cô bé đă không nh́n thấy thứ đó trong suốt 9 năm. Tôi quay lưng lại và tiếp tục bước đi. Mẹ cô bé tỉnh dậy thét lên và xỉu lại trước cổng. Hàng xóm bắt đầu đến, nghĩ rằng cô bé đă chết hay có chuyện ǵ đó khác lạ đang xảy ra. Và cô bé lúc đó đang ở trên sân, đi xung quanh, đụng nhẹ vào các chiếc lá và chúc phước chúng.

       Cha của cô bé nghe thấy các tiếng ồn nên đi xuống. Vợ của ông đang nằm xỉu trên sân và những người hàng xóm đang quạt cho vợ ḿnh giống như vậy. Và ông nghe thấy tiếng đàn đang trổi lên. Và ông bước vào nhà. Th́ thấy con gái của ḿnh đang ngồi ở đó đàn bài nhạc:

        Ḱa trông suối thiêng Huyết Chúa tuôn tràn,

        Từ hông Jêsus phát nguyên;

        Tội nhân tắm ḿnh dưới suối Huyết nầy,

Sạch hết mọi gian ác liền.

36     Ồ, của tôi. Cô bé đă không c̣n ở trên giường để ngủ nữa kể từ thời gian đó. Điều đó đă xảy ra cách đây 15, 16 năm trước. Ồ, đó là chuyện ǵ vậy? Đó là việc nắm giữ bám chặt lấy giác quan thứ 6, điều ǵ đó ở trong đang nói rằng, “Nếu Ngài có thể chữa lành một người th́ Ngài có thể chữa lành một người khác.” Ha-lê-lu-gia! Đó là sự thật. Đúng vậy.

37     Hăy nhớ ở đây ở tại Fort Wayne nầy có một người đàn ông lớn tuổi, John Rhyn. Không phải là người đàn ông có tóc mai dài, mà là John Rhyn bị mù. Tôi đang có một buổi nhóm trong một Nhà thờ lớn. Tôi chuẩn bị đóng cửa, đi đến để cầu nguỵên cho những người đau ốm. Người đàn ông này đang ngồi trên ban-công. Ông là một người Công giáo. Họ đem ông đến trước bệ thờ, đem ông đến trước bệ thờ với tấm giấy ghi nan đề cầu nguyện của ông.

       Khi ông đến được chỗ tôi đang đứng, tôi nói, “Tên của ông là John Ryhn à.”

       “Đúng vậy.”

       “Ông có phải là một người theo Công giáo không?”

       Ông trả lời, “Vâng, đúng vậy.”

       “Ông trước đây thường lái xe trong rạp xiếc.”

       “Đúng vậy.” ... Khi đó, “Ông bây giờ bị mù có thể là 20 năm và có khi c̣n hơn thế.”

       Ông trả lời, “Vâng đúng vậy” Bệnh đục thuỷ tinh thể hay cái ǵ đó đă làm mắt ông bị mù. Tôi nói, “Ông là một người ăn xin.”

       Và ông trả lời, “Không chính xác là một người ăn xin. Nhưng tôi bị đuổi ra đường.”

       Và tôi nói, “Vâng, đúng vậy.” Và tôi hỏi, “Thế ông có tin rằng Chúa Jêsus Christ sẽ chữa lành cho ông không?”

       Ông trả lời, “Vâng, tôi tin.”

       Tôi cầu nguyện cho ông và đặt tay trên ông. Tôi nói, “Lạy Chúa Jêsus, con khiển trách sự mù loà này trong Danh của Chúa Jêsus. Hăy rời khỏi người đàn ông này..” Và tôi quay lại và nh́n, và tôi nh́n thấy ông bước đi với sự sáng trở lại của mắt của ông. Tôi nói, “Chúa Giê-hô-va có phán như vầy,” “Chúa Giê-hô-va có phán như vầy,” ông đă nhận lại được ánh sáng của ông.”

       Vâng, ông nói, “Tôi không thể nh́n thấy.”

       Tôi nói, “Điều đó không có nghĩa lư ǵ. Hăy bước đi trên con đường của ông và hăy vui vẻ.” Rồi ông bước xuống.

38     Có một người phụ nữ trong một vài phút, có một cục bướu lớn ở cổ họng, và trong lúc chúng tôi cầu nguyện cho bà th́ nó biến mất. John Ryhn quay trở lại đây, đi qua mọi người, và đến lại. Do vậy người mà đang giúp đỡ tôi trong sự cầu nguyện, bắt đầu mời anh đi xuống khỏi bệ thờ. Ông ấy nói, “Tôi muốn nh́n thấy người giảng dạy đó.” Do vậy họ đem ông ta lên lại. Ông nói, ông nói với tôi, “Ông bảo tôi là tôi được chữa lành.”

       Tôi trả lời, “Vâng ông được chữa lành.”

       Ông nói, “Vâng, nếu tôi được chữa lành th́ tôi có thể nh́n thấy.” Ông nói...

       Tôi nói, “Ô, không, điều đó không có nghĩa lư ǵ cả. Ông nói với tôi...”

       Ông nói, “Ông bảo rằng tôi đă được chữa lành”

       Tôi nói, “Ông nói rằng ông tin ở tôi.”

       Ông trả lời, “Vâng tôi rất tin ở ông.”

       Khi đó tôi hỏi, “Thế ông c̣n nghi ngờ điều ǵ nữa?”

       Ông nói,“Nếu tôi được chữa lành th́ tôi không thể nh́n thấy được sao?”

       Tôi trả lời, “Ông sẽ nh́n thấy. Khi Đức Chúa Trời ban cho tôi một khải tượng về việc ông nh́n thấy. Điều đó ắt hẳn sẽ xảy ra.” Ông là một người theo Công giáo và ông chưa bao giờ được giảng dạy về điều như vậy.

       Ông nói, “Nhưng tôi không hiểu nó. Tôi phải làm ǵ đây?”

       Tôi trả lời, “Điều duy nhất để làm là tiếp tục đi trên con đường của ông để ngợi khen việc Chúa sẽ ban cho ông nh́n thấy trở lại”

       Ông hỏi tôi, “Thế anh ở đâu” Ngừng lại, và nói, “Đợi một chút. Thế tên của ông là ǵ?”

       Tôi trả lời, “Branham.”

       Ông nói “Hăy để ông sờ tôi.” Và tôi để ông đặt tay lên tôi. Ông nói, “Anh Branham, là một người Công giáo nên tôi được giảng dạy bởi các Linh mục.” Và ông nói, “Tôi đă đến với ông để cầu xin sự giúp đỡ. Và ông đă bảo cho tôi biết tôi là ai và tôi đang ở trong điều kiện nào, những ǵ con người không biết nhưng Chúa biết. Tôi tin rằng nó sẽ là sự thật, và tôi sẽ luôn miệng nói, “Ngợi khen Chúa” , và rồi ông đi xuống bệ thờ.

39     Tôi không biết tại sao tôi khó có buổi nhóm trong 2 đêm tiếp theo. Ông ta đến những chỗ mà tôi đang ở, “Ngợi khen Ngài v́ đă chữa lành tôi.” Và tôi bắt đầu giảng dạy, và ông cũng bắt đầu la ḥ, “Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ đă chữa lành tôi.”

       Họ tạo cho ông một công việc là bán báo. Gần một tháng trôi qua, hô to lên rằng, “Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ đă chữa lành tôi.” Và ông đi xuống đó và la ḥ, “Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ đă chữa lành tôi.” Họ cười và chế nhạo ông, những cậu bé bán báo huưt sáo chế giễu ông.

       Mọi người ở trên đường nói, “Người đàn ông kia đă mất trí.”

       Và ông nói, “Thêm, thêm nữa, đọc tất cả nó: Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ đă chữa lành tôi. Lại thêm, đọc tất cả nó: Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ đă chữa lành tôi.”

40     Họ dẫn ông (và họ nghĩ rằng họ nên đưa ông viện tâm thần) và họ tra hỏi ông. Ông nói, “Tôi là một người b́nh thường vẫn giống như trước đây. Nhưng tôi tin ở Đức Chúa Trời. Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ đă chữa lành tôi,” giống như vậy. Điều đó là ǵ vậy? Ông đang nắm giữ và bước theo giác quan thứ 6 đó. Điều ǵ đó đang nắm giữ nó. Ông không quan tâm rằng ông có thể nh́n thấy hay không, ánh sáng đó bây giờ không có nghĩa lư ǵ cả. Ông đang nh́n thấy với một ánh sáng khác tốt hơn. Đó là ông đă nh́n thấy Chúa. Chúng ta đang nh́n vào những thứ mà chúng ta không thấy được. Tất cả mọi Cơ-đốc nhân đều được “trang bị bởi áo giáp đức tin.” Những người mà đến với Ngài phải tin rằng Ngài thật sự là Đức Chúa Trời. Tất cả mọi trái của Thánh Linh, mọi thứ là đức tin th́ không thể nh́n thấy được. Chúng ta đang nh́n vào những thứ không nh́n thấy được. Chúng ta nh́n vào những thứ không thấy được, nhưng bởi đức tin th́ chúng ta sẽ nh́n thấy. Ha-lê-lu-gia!

41     Một cậu bé dẫn ông qua đường để ông vào quán cắt tóc để cạo râu. Một vài người thợ cắt tóc ở đó đă muốn chế nhạo ông. Họ bôi bọt lên mặt của ông. Những người khác th́ nháy mắt với ông thợ đó như vậy. Họ nói... Đang cạo râu cho ông, cạo được nửa bên, và lấy khăn lau khuôn mặt, các bạn biết đấy, và nói, “Hăy nói, bố BoRhyn.”

       Ông trả lời, “Vâng, con”

       Ông thợ nói, “Tôi nghe ông đi gặp cái ‘máy xay thánh’ khi ông ở đây.”

       Ông trả lời, “Tôi đă làm như vậy...”

       Họ nói, “Um, tôi nghe rằng ông nhận được sự chữa lành.”

       Ông nói, “Vâng, tôi đă nhận được. Ngợi khen Chúa v́ tôi đă nhận được sự chữa lành.” Và khi ông làm điều đó, mắt của ông được mở ra khi ông c̣n ngồi trên cái ghế của người cắt tóc. Ông nhảy bật ra khỏi ghế cùng với cái khăn c̣n quấn trên cổ. Người thợ cắt tóc chạy ra ngoài với cái lưỡi dao cạo vẫn c̣n ở trên tay. Ông Rhyn cố sức chạy nhanh ra khỏi đường hét to và hô lên, “Ngợi khen Đức Chúa Trời v́ Ngài đă chữa lành tôi!”

42     Nó là ǵ vậy các bạn? Đó là sự nắm giữ vào giác quan thứ 6 đó. Điều ǵ đó đă ở trong nó trở thành sự thật. Vâng, thưa các bạn. Qua giác quan thứ 6 này đă chinh phục được các nước. A-men! Các bạn có tin điều đó không? Các bức tường thành của Giê-ri-cô đă ngă xuống đất v́ cái giác quan thứ 6 đó.

       Qua giác quan thứ 6 đó mà biển cả không thể đánh ch́m Phao-lô. Khi ông đi xuống đó, khi tất cả mọi hy vọng đă biến mất, ông nh́n thấy một khải tượng của Thiên sứ của Đức Chúa Trời. Và ông đă quay trở lại và nói, “Hăy can đảm mạnh dạn lên!” Vấn đề đó là ǵ vậy? Không có mặt trăng hay các v́ sao trong suốt 14 ngày đêm, và nó đă đen tối như nó đă vốn đen trước đây. Trận băo đă mạnh như nó vốn là mạnh như vậy. Nhưng giác quan thứ 6 đă xảy ra khi ông nh́n thấy Thiên sứ của Chúa. Ha-lê-lu-gia! Giác quan thứ 6 đó không thể giải thoát Phi-e-rơ ra khỏi tù. Không, thưa các bạn, không thể như vậy được. Quyền năng của Đức Chúa Trời đă sai một Thiên sứ đến đó để giải thoát ông.

       Giác quan thứ 6 đó không thể giữ Phao-lô và Si-la ở trong tù. Đức Chúa Trời đă sai một cơn động đất đến và làm rúng động nhà tù.

       Giác quan thứ 6 đó, hăy để nó đến và làm điều ǵ đó cho các bạn. Bởi v́ cái giác quan thứ 6 đó mà những con sư tử không thể ăn thịt Đa-ni-ên được. Họ không thể ngu xuẩn v́ giác quan thứ 6 đó được. Không, không thể thưa các bạn.

       Bởi giác quan thứ 6 đó mà trận lửa không thể thiêu cháy được 3 bạn trẻ Hê-bơ-rơ.

       Bởi giác quan thứ 6 đó đă hành động trên Ma-thê bé nhỏ, khi bà đi đến gặp Chúa Jêsus để cầu xin cứu sống anh trai ḿnh, sau khi đă được chôn cất 4 ngày...

       Cũng giác quan thứ 6 đó đă chữa lành người phong. Cũng giác quan thứ 6 đó đă dấy Chúa Jêsus từ kẻ chết sống lại trong ngày thứ 3. Giác quan thứ 6 đó cũng sẽ khiến cho Hội thánh cất lên trong một ngày nào đó và đưa Hội thánh vào nơi vinh hiển.

43     Chớ dựa vào 5 giác quan thường. Chúng là những thứ hay bị lừa đảo. Nhưng cái giác quan thứ 6 th́ rất đúng. Nếu các bạn muốn... Có một người anh em ở đây. Tôi không biết liệu Charlie Cox có ở đây hay không. Tôi đă nói chuyện với anh ấy về giác quan thứ 6. Anh đă nhận nó, và đă tin nó, và đă thâu nó vào băng. Vợ của anh nói, “Hăy để tôi mở nó.” Chạy qua pḥng khác và mở nó lên. Chị nói, “Lạy Chúa, con cũng có giác quan thứ 6 đó, và con sẽ đưa nó ra làm việc. Con muốn có Thánh Linh,” và bây giờ Thánh Linh đă đến. Ngài là ǵ vậy? Nếu các bạn tin vào Ngài. Nh́n thấy... Chúng ta nên tin Ngài dù là chúng ta chưa từng nh́n thấy Ngài. Nhưng dù sao Đức Chúa Trời sẽ để cho chúng ta nh́n thấy Ngài. Ngài sẽ bày tỏ Thánh Linh cho chúng ta. Ngài bày tỏ cho chúng ta sự hiện hữu của Ngài. Chắc chắn khi đó sẽ không có một lời biện luận rằng giác quan thứ 6 không làm ǵ được. Chúng ta hăy cùng nhau cúi đầu cầu nguyện.

44     Lạy Cha trên trời của chúng con, giác quan thứ 6, những chứng cứ này từ Kinh thánh rằng giác quan thứ 6 như con đă gọi nó là niềm tin. Con đang đọc trong sách Hê-bơ-rơ về giác quan thứ 6, đức tinlà một sức lực tiềm táng để con đặt hy vọng vào, các chứng cứ của các thứ mà sự nhận thức của trái đất không hề công bố. Từ đó chúng con có thể nh́n thấy rơ làm thế nào để họ có thể chinh phục các vương quốc, và đóng kín miệng của sư tử, và thoát khỏi đầu của lưỡi gươm. Và Hê-nóc đă được cất lên trời bởi giác quan thứ 6 đó. Áp-ra-ham tạm trú trên một vùng đất lạ lẫm và có một đứa con sau khi ông đă 100 tuổi. Giác quan thứ 6. Khi tử cung của Sa-ra đă không c̣n thể sinh đẻ, ông không để ư đến điều đó, ông đă không hoài nghi về Lời hứa của Đức Chúa Trời. Nhưng ông vẫn mạnh mẽ và luôn mạnh miệng ngợi khen Đức Chúa Trời. Ông biết rằng Đức Chúa Trời đă hứa Lời hứa đó, và ông đă bị hoàn toàn bị bắt phục, rằng nếu Đức Chúa Trời đă hứa th́ Ngài sẽ giữ lấy Lời đó.

       Ồ, lạy Chúa của chúng con ơi, chúng con được kể là con cái của Áp-ra-ham. Đó đúng là một lời biện minh đầy thường xót. Ôi, lạy Chúa của chúng con hăy dấy lên giác quan thứ 6 trong ṿng Hội thánh và trong ṿng những người này tối nay. Khi chúng con nh́n thấy Ngài ban cho cái dấu hiệu lớn lao đó cho Áp-ra-ham. Và nó đă thật sự xảy ra ở đấy. Ôi, lạy Chúa, con cầu xin rằng họ sẽ nh́n thấy sự hiện hữu của các Thiên sứ của Ngài tối nay và họ sẽ không dựa vào các cảm quan của ḿnh, vào cái nh́n của ḿnh, nhưng dựa vào Lời của Đức Chúa Trời mà Ngài đă hứa Lời hứa đó, và mọi người ở đây sẽ nhận được sự chữa lành, và những người chưa được cứu sẽ nhận được sự cứu rỗi, và những người mà chưa nhận được Thánh Linh sẽ nhận được Thánh Linh. Cầu xin Ngài hăy nhặm lời của con, lạy Cha, con cầu xin trong Danh của Chúa Jêsus. A-men!

45     Các bạn đă sẵn sàng để nhận được sự chữa lành của các bạn chưa? Tất cả các bạn? Các bạn đang chuẩn bị để giác quan thứ 6 được hành động? Giác quan thứ 6 bây giờ là ǵ? Đó là niềm tin. Và niềm tin là thứ có sức tiềm tàng nhất để ta đặt hy vọng vào, những chứng cứ mà làm cho Missouri sai: “Tôi từ Missouri. Các bạn phải chỉ cho tôi (các bạn biết nó), phải nh́n thấy nó.” Niềm tin là thứ ǵ đó mà chinh phục được các vương quốc, mà nó tạo nên được sự công b́nh, làm được mọi phép lạ và các dấu hiệu của giác quan thứ 6 đó. Hăy đánh thức nó dậy, hăy lấy vết băng ra khỏi mắt của các bạn. Hăy nh́n quanh, hăy nh́n xem liệu rằng các bạn không nh́n thấy Đức Chúa Trời vẫn là Đức Chúa Trời sao.

       Tốt rồi, tất cả các bạn những người mà có tấm card ghi nan đề cầu nguyện th́ hăy đứng phía bên phải tôi, theo số thứ tự của các bạn, Thẻ số 1, 2, 3, 4, xin hăy đứng dậy. Số 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 hăy lên đây và đứng phía bên này. [Anh Branham nói với ai đó. - Bt] ... Vâng. Ừ, ừ, được rồi. Hăy mang -- của anh... Để mọi người có thể đến quanh, tốt rồi. Hăy chuẩn bị những người kế tiếp nếu anh sẵn sàng. Được rồi, xin mời số 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 qua đây...

46     Một nhóm người sùng đạo, những người được lựa chọn mà ở trong ḍng dơi của họ đă được giảng dạy, rao truyền về một Đấng Mê-si và Ngài sẽ làm những ǵ khi Ngài đến... Và khi Ngài đến th́ họ thất bại trong việc nhận biết Ngài. Đó là một điều thật thảm thương, phải không các bạn? Tôi nghĩ rằng đó là một trong những câu chuyện buồn nhất cuả thế giới. Thế giới được tạo nên bởi Ngài, tuy nhiên thế giới không biết ǵ về Ngài cả. Hăy đến với chính Ngài, chính những con người của Ngài cũng không nhận biết ra Ngài. Điều đó thật là một ư nghĩ buồn rầu.

       Bây giờ, các bạn hăy để ư. Họ đang trông mong một Đấng Mê-si. Điều đó đúng vậy không nhỉ? Và Đấng Mê-si khi Ngài đến, là trong h́nh hài của một Đấng Tiên tri của Đức Chúa Trời. Có bao nhiêu người biết về điều đó? Ngài đă làm các dấu hiệu của một Tiên tri. Bởi v́ Môi-se đă có nói rằng Ngài sẽ là một Tiên tri, khi Ngài bày tỏ ḿnh trong h́nh hài con người, làm các dấu hiệu của một Đấng Tiên tri. Điều đó giống với người Do-thái bây giờ. Tôi đang chờ đợi...

47     Tôi và anh Joseph sáng hôm nay có nói chuyện. Anh... Stockholm, Thụy-điển (Sweden). Anh Lewi Pethrus gởi xuống khoảng chừng một nửa triệu Kinh thánh. Khi anh Arrganbrigt chỉ cho tôi bức tranh đó, “Ba Phút Tới Nữa Đêm.” Những người Do-thái đến từ khắp nơi trên thế giới, từ I-ran và vân vân, họ chưa bao giờ nghe Danh của Chúa Jêsus. Đă ở đó kể từ thời trị v́ của La-mă. Họ chưa bao giờ nghe về Danh Chúa Jêsus Christ. Anh Pethrus đă gởi Kinh thánh xuống cho họ. Và họ đă đọc nó.

       Do vậy họ có một cuộc phỏng vấn. Ngay khi... Tôi có bức tranh của chính tôi. Và họ đang nh́n vào nó. Và họ nói, “Người trở về vùng đất quê hương để làm ǵ, để chết sao?” Cột những thứ cũ kĩ và những thứ khác lên vai của họ và nói, “Chúng tôi đă đến xem Đấng Mê-si.” Vâng, thưa các bạn.

48     Khi cây sung bắt đầu trổ quả, nghĩa là mùa hè đă gần đến. Ngôi sao chỉ điểm của Đa-vít bây giờ đă trở thành một quốc gia. Lá cờ lâu đời nhất trên thế giới đă tung bay đầu tiên trên bầu trời cách đây đă hơn 25 thế kỷ. Đúng vậy. Dân Giê-ru-sa-lem đă có đồng tiền của chính họ, luật lệ của chính họ, chính phủ cũng của chính họ đặt ra. Nó đă là một quốc gia. Chúa Jêsus phán rằng khi cái cây sung đó bắt đầu trổ rồi th́ thời gian là thậm chí đă ở tại cánh cửa.

       Khi họ t́m thấy thứ này -- những quyển Kinh thánh này... Họ không giống như những người Do-thái ở phố Wall Street của chúng ta. Họ đă ở dưới đó và họ đă tin. Khi họ đi lên máy bay, vâng, thậm chí họ không thể lên được máy bay. Họ e sợ về nó. Chưa bao giờ nh́n thấy cái đó như vậy. TWA ... Các bạn nh́n thấy nó trong Tạp chí “Cái Nh́n”. Những Thầy giảng thời đó đă đi ra và nói, “Hăy nhớ rằng khi chúng ta được kêu gọi trở về vùng đất quê hương, các vị Tiên tri bảo với chúng ta rằng chúng ta sẽ được các đôi cánh của đại bàng mang chúng ta trở về.” Ha-lê-lu-gia! Hăy lắng nghe: “Chúng ta sẽ được mang trở về bởi đôi cánh của đại bàng.

       Và họ đă ở trên vùng đất quê hương. Họ đă trở về lại. Họ đă lấy quyển Kinh thánh nhỏ này, và họ bắt đầu đọc nó, Tân Ước. Người Do-thái đọc nó từ sau ra đầu, các bạn biết điều đó. Và khi họ đọc xong Kinh thánh, họ nói, “Nếu Chúa Jêsus này là Đấng Mê-si...” th́ sẽ chỉ cho các bạn ngày hôm nay những người đó sẽ ở đâu. “Nếu Chúa Jêsus này là Đấng Mê-si, khi đó Ngài sẽ trở thành Đấng Tiên Tri. Nếu Ngài sống lại từ kẻ chết, th́ chúng ta hăy xem Ngài làm các dấu hiệu của một Tiên tri và chúng ta sẽ tin Ngài.” A-men! Ồ, đúng vậy.

       Các bạn không phải là những người Do-thái th́ hăy lấy khăn bịt mặt lại. V́ th́ giờ đă đến trong tầm tay khi Đức Chúa Trời sẽ quay sự thương xót của Ngài sang người Do-thái. Và các bạn sẽ bị đóng kín lại mà không hề có Đức Chúa Trời, mà không hề có sự thương xót, không ǵ cả ngoại trừ cỏ khô. Do vậy bây giờ hăy đến ngay bên Chúa trong lúc các bạn c̣n có cơ hội để đến với Ngài. Hăy đến ngay với Chúa ngay giờ này.

49     Hăy để ư, khi Chúa Jêsus đến với người Do-thái, Ngài đă làm các dấu hiệu của Đấng Mê-si, để bày tỏ với họ rằng Ngài là Tiên tri. Và họ bảo Ngài là ‘thầy phù thuỷ, quỉ vương Sa-tan’.

       Và khi nó... Có thêm một vài người t́m kiếm một Đấng Mê-si. Có bao nhiêu người biết rằng chỉ có 3 thế hệ người trên trái đất theo như Lời Kinh thánh? Người Cham, Sem, và Gia-phết. Họ tất cả đều có nguồn gốc từ những người con của Nô-ê. Đúng vậy. Đó là người Do-thái, người Ga-li-lê và người Sa-ma-ri (một nữa huyết thống của người Do-thái và một nữa của người Sa-ma-ri). Và những người Sa-ma-ri này đang trông mong một Đấng Mê-si sẽ đến.

50     Chúa Jêsus đến trước cánh cổng, ngồi xuống ở đó, và một người phụ nữ đến. Và Ngài nói, “Hăy cho tôi nước uống.” Bà nói, “Không hề có một phong tục để ông là người Do-thái đến xin nước nơi tôi. Chúng tôi không hề có liên hệ ǵ với những người Do-thái.”

       Ngài Phán, “Nhưng nếu Ngươi biết Ta là Ai, th́ ngươi sẽ cầu xin Ta nước uống.” Cuộc nói chuyện tiếp tục cho đến khi Ngài nói, “Hăy đi và gọi chồng ngươi đến đây.

       Bà trả lời, “Tôi không có chồng.”

       Ngài Phán, “Ngươi nói đúng, v́ người đă có 5 đời chồng, và người mà đương ở với ngươi bây giờ không phải là chồng ngươi.

       Bà trả lời, “Thưa ông...” Người đàn bà đó biết nhiều hơn về Chúa nhiều hơn -- 2/3 những Thầy giảng ở nước Mỹ. Đúng vậy. Bà nói, “Thưa ông, tôi nhận thấy rằng ông là một Đấng Tiên tri. Chúng tôi (những người Sa-ma-ri) biết rằng khi Đấng Mê-si đến, th́ Ngài sẽ làm các dấu hiệu bày tỏ chính Ngài. Ngài sẽ bảo với chúng tôi về mọi thứ. Nhưng Ngài là ai?

       Chúa Jêsus Phán rằng, “Ta là Đấng đó, Đấng mà đang nói chuyện với ngươi.

       Bà chạy vào trong thành và nói, “Hăy đến, và xem người đă nói [trung hết] về những thứ tôi đă làm, phải chăng đó là Đấng Mê-si sao?” Các bạn nhận được điều đó không? Đó chẳng phải là Đấng Mê-si sao? Tốt rồi.

51     Ngài làm những dấu hiệu đó trước mặt những người Do-thái. Ngài cũng làm nó trước mặt những ngừơi Sa-ma-ri xong Ngài không làm nó trước mặt những người Ga-li-lê. Chúng ta là những người Anglo-Saxon, có một dùi cui ở trên lưng của chúng ta, và chúng ta đă thờ cúng thần tượng, người La-mă, và vân vân. Ngài chưa bao giờ làm những dấu hiệu đó cho chúng ta. Và Ngài Phán rằng... Một ḍng dơi xấu xa và một thế hệ phạm tội tà dâm trong những ngày cuối cùng sẽ nhận được dấu hiệu của Giô-na, dấu hiệu của sự phục sinh.

       Chúa Jêsus cũng nói với họ, “Việc đă xảy đến trong thời Sô-đôm, th́ cũng sẽ xảy đến trong ngày Con người được bày tỏ.” Dấu hiệu nào mà Sô-đôm đă nhận? Cũng điều tương tự, Thiên sứ với lưng của ông quay lại (Anh đă từng... Phải chăng họ, tất cả những người ở đó, Billy? Mọi người? Tốt rồi.) Ông nói.

52     Có bao nhiêu người ở đây không có tấm thẻ xin cầu nguyện và muốn được Chúa chữa lành bây giờ bởi Đức Chúa Trời, xin hăy giơ tay của các bạn lên. Hăy nói “Con - con muốn Đức Chúa Trời chữa lành cho con.” Nếu có bất cứ thêm tấm card ghi nan đề xin cầu nguyện nữa, nếu có thêm, th́ hăy phát nó cho những người đang đứng trong ḍng người. Bây giờ, nếu không có, tại sao các bạn... Dù sao chúng tôi cũng sẽ đến với các bạn. Các bạn không... Tôi muốn các bạn t́m... Nếu các bạn làm theo như những ǵ tôi nói với các bạn, giác quan thứ 6... Tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn.

       Nhiều người trong các bạn có đóng góp ư kiến. Tôi sẽ cầu nguyện cho mọi người, cố gắng hết sức để đến từng người để cầu nguyện. Bây giờ, nếu tôi có sót các bạn, th́ hăy viết thư cho tôi ở tại Jeffersonville, Indiana. Tôi sẽ gởi cho các bạn một lá thư. Thấy không? Tôi sẽ gởi nó qua các bạn bằng hệ thống gởi thư (mail). Nếu các bạn lỡ nó hay thư bị mất, th́ hăy viết cho tôi. Nó sẽ không tốn của các bạn một đồng xu nào cả. Hăy viết và chúng tôi sẽ... Bởi v́ thỉnh thoảng có một vài người gởi kèm theo tiền, bởi v́ chúng tôi dùng hàng trăm đô-la cho tem thư và các thứ, và gởi chúng cho -- những thư góp ư kiến ở trên khắp thế giới với tất cả các loại phép lạ để hồi âm lại cho họ. Bởi v́ nó có thể đến nhanh và tốt hơn mức tôi có thể. Nhưng bây giờ hăy nh́n...

53     Tôi cho rằng 95% phần trăm những người... Tôi biết là có một vài người đến từ Jeffersonville. Nhưng tôi không nh́n thấy ai trong ḍng người cầu nguyện cả. Nếu có ở đây th́ tôi sẽ một cách dịu dàng mời họ ra khỏi v́, bởi v́ họ có thể tham dự các buổi nhóm ở tại chính Nhà thờ ở Jeffersonville. Buổi nhóm này là dành cho những người ở đây, những người mà không thể đến vào lúc khác.

       Có một người phụ nữ đứng ở đây. Nếu tôi có thể chữa lành người phụ nữ đó, tôi sẽ là một kẻ bất lương nếu tôi không làm. Nếu tôi có thể làm nó, th́ tôi sẽ không c̣n phù hợp để đứng tại bục giảng này, anh Sullivan, nếu tôi có thể chữa lành cho chị. Nhưng tôi không thể chữa lành cho chị. Chị ấy sẽ được chữa lành ngay nếu chị bị ốm. Tôi không biết liệu rằng chị ấy có bị ốm hay không. Nhưng nếu chị bị ốm, th́ Chúa Jêsus đă chữa lành chị khi Ngài chết trên cây thập tự. Ngài đă làm một cái ghi nhớ cho điều đó. Ngài bị thương v́ tội lỗi của chúng ta, bởi lằn roi của Ngài mà chúng ta được chữa lành. Điều đó đúng vậy không nhỉ?

54     Những người mà họ đang ngồi trên xe lăn, tôi muốn các bạn nh́n... Tôi tin rằng tối hôm qua có một người phụ nữ ngồi trên xe lăn, giường cũi, hay cái ǵ đó khác, Thánh Linh đă kêu gọi chị, đưa chị ra khỏi đó. Các bạn luôn ngồi trong chiếc xe lăn và các bạn nói, “Trường hợp của tôi là vô vọng. Nếu các bạn cứ tin điều đó, th́ giác quan thứ 6 của các bạn sẽ bị vụt tắt. Giác quan thứ 6 của các bạn, nếu nó có ở ngay tối nay, th́ đây là những giờ phút cuối cùng của nó. Các bạn hăy đứng dậy và bước ra khỏi nó, hăy đi về nhà, và hăy mạnh khoẻ.

       Người đàn ông và người đàn bà đứng ở đây (anh chị em da màu) cùng với đứa con trai nhỏ của anh chị. Anh chị có tin tối hôm nay không? Hỡi anh của tôi ơi, anh hăy có niềm tin. Hỡi chị của tôi ơi, chị hăy có niềm tin. Đứa bé th́ quá nhỏ để có thể biết niềm tin là ǵ, anh chị hăy tin rằng Ngài sẽ chữa lành cho con của anh chị. Người phụ nữ mà đứng ở đây cùng với đứa con của ḿnh ở đây. Và các bạn những người ở kia, một vài người các bạn đang có vấn đề về tim mạch, sẽ chết trong một ngày không xa. Ung thư... Nếu không có điều ǵ xảy ra th́ các bạn sẽ chết. Vâng thưa các bạn. Nhưng hăy nắm lấy Chúa và hăy nói, “Lạy Đức Chúa Trời của con, con đang sử dụng giác quan thứ 6 của con, và con tin ở Ngài. Và con tin rằng Ngài sẽ chữa lành con.” Và khi đó Đức Chúa Trời sẽ thực hiện sự chữa lành. Các bạn không tin điều đó sao? Hăy tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn.

55     Tôi sẽ dùng dây của sự nhận biết... Tôi không thể đi xuyên suốt hết 50 người. Tôi không thể làm nó. Nhưng tôi sẽ cầu nguyện. Bây giờ, nếu Đức Chúa Trời vẫn c̣n là Đức Chúa Trời, khi đó Ngài có thể làm mọi điều mà Ngài...

       H́nh thức cao nhất của niềm tin là ǵ vậy? Có một người đàn ông La-mă... Một người Do-thái nói, “Hăy đến, hăy đặt tay của Ngài lên con gái tôi th́ nó sẽ lành bệnh ngay.”

       Người La-mă nói, “Tôi là một người không xứng đáng, xin Chúa hăy phán một Lời th́ con gái tôi sẽ được chữa lành.” Đó là những ǵ mà người Ga-li-lê được cho là sẽ làm. Trong những nơi nhóm họp gần bờ biển và những nơi khác, họ có thể nh́n thấy một điều siêu nhiên xảy ra, cả đám đông đi theo sẽ bước trở về với niềm tin. Thấy không? Họ sẽ tin nó. Nhưng nó thật sự là rất khó.

       Các bạn là những người chính thống. Các bạn có thể là những người giám lư, nhưng nếu các bạn đă nhận lấy Thánh Linh th́ các bạn là những người chính thống. Bây giờ, nếu các bạn đă sẵn sàng để có giác quan thứ 6 đó hiện hữu, th́ chúng ta hăy làm nó.

56     Người phụ nữ này ở đây, hay là người này dù sao đi nữa, tôi - tôi không biết người phụ nữ này. Tôi đoán rằng chúng ta là những người lạ lẫm với nhau. Bây giờ, đây - đây là một người phụ nữ, trước đây tôi chưa từng nh́n thấy chị. Chị nói rằng chị không biết tôi và tôi cũng không biết chị. Vâng, làm thế nào để tôi biết... Chị ấy vừa mới đi xuống... Và trộn lẫn những tấm card, và đưa cho ai đó một tấm card và chị ấy đă nhận nó và bây giờ chị ở đây. Chị t́nh cờ là người đầu tiên được đứng ở trên ṭa giảng này. Và nếu các bạn cũng cùng lúc này trong lúc tôi nói chuyện với chị, các bạn tin, và hăy nh́n xem liệu rằng Ngài không đi ra ngoài đó để đến với bạn và làm cho bạn cũng tin. Thấy không? Bây giờ, nếu điều đó có thể làm với một người một lần th́ chắc nó không xảy ra trong buổi nhóm. Đó là một sự chứng nhận và nó là sự thật. Đức Chúa Trời bảo với Môi-se, “Hăy nhận lấy ân tứ này, hăy đi xuống và hăy chỉ cho mọi người thấy tay của ngươi chữa lành bệnh phung như thế nào.” Môi-se đă làm nó một lần và tất cả dân Y-sơ-ra-ên đă theo ông vào vùng đất hứa. Thấy không? Không phải mọi lần ông gặp một người Y-sơ-ra-ên và nói, “Hăy nh́n ở cánh tay này của ta, bệnh phung. Thấy không? Nó đă được chữa lành.” Không, không. Ông đă làm nó một lần, và tất cả họ đă tin nó. Đó là cách mà chúng ta được cho là sẽ làm: Thấy không, hăy tin nó.

57     Đây là cánh tay của tôi. Nhiều như tôi biết th́ tôi chưa gặp người phụ nữ này trong đời tôi. Nếu tôi đă từng làm th́ tôi chưa bao giờ biết chị. Chị ấy hoàn toàn là một người xa lạ. Nhưng nếu Thánh Linh có thể đến với tôi và bảo với tôi mục đích của chị đứng ở đây là ǵ, hay điều ǵ đó mà chị đă làm, hay điều ǵ đó mà chị dự định chuẩn bị làm, hay là điều ǵ khác, mà chị biết rằng tôi không biết ǵ cả. Điều đó sẽ là sự chứng thực rằng Ngài vẫn nguyên vẹn là một Chúa Jêsus, Đấng mà đă nói chuyện với người đàn bà bên giếng. Điều đó sẽ chứng minh với ḍng dơi Ga-li-lê rằng Đấng Mê-si, Đấng mà đă ngự trong trụ lửa ở trong thời của cha ông, ngự trong h́nh hài một con người và gọi là Con với chức phận là Con, và bây giờ ở trong Thánh Linh ở trong bạn và trong tôi, qua sự thánh hoá của Huyết đang ở trong chúng ta. Thánh Linh đang ngự ở trong chúng ta: “Ai tin Ta, th́ công việc Ta làm người cũng sẽ làm. Quả thật Ta nói với các ngươi, Đức Chúa Con không thể làm ǵ bởi chính ḿnh, nhưng chỉ làm những ǵ mà Đức Chúa Con có đă thấy Đức Chúa Cha đa làm.” Các bạn có tin điều đó không?

58     Tôi muốn hỏi các bạn, những người đang ngồi trên xe lăn. Bây giờ, nếu tôi có thể chữa lành người phụ nữ này, tôi sẽ làm điều đó. Nếu tôi có thể chữa lành các bạn, tôi sẽ làm điều đó. Nhưng tôi không thể làm được. Nhưng nếu Chúa Đức Chúa Trời, nếu Chúa mách bảo với tôi về điều ǵ đó của người phụ nữ này (hăy để chị là thẩm phán nếu nó là sự thật hay không) rằng chị biết mà tôi không biết, các bạn biết rằng nó sẽ phải có một vài quyền năng siêu nhiên ở đây để làm nó. Điều đó đúng vậy không nhỉ? Các bạn tin rằng đó sẽ là Con của Đức Chúa Trời theo như Lời hứa của Ngài, rằng Ngài hứa Ngài sẽ làm? Tất cả các bạn sẽ tin nó chứ? Khi đó hăy chấp nhận sự chữa lành của các bạn và tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn ư? Chỉ một trường hợp sẽ giải quyết nó nếu các bạn thật sự muốn điều đó. A-men! Đó chính xác là sự thật. Nếu các bạn tin điều đó. Nó dĩ nhiên sẽ là sự thật. Khi đó sẽ tốt thôi. Bây giờ, tôi sẽ không đứng lên trước mi-crô-phone, bởi v́ khi các khải tượng đến tôi không biết tôi như thế nào tôi - tôi đang nói, hay là tôi nói lớn như thế nào. Nhưng tôi đă có những người nghe ở đây họ đă hứa rằng họ sẽ nhận lấy sự chữa lành của họ nếu như Thánh Linh bày tỏ điều ǵ về các bạn cho tôi rằng các bạn biết mà tôi không biết. Bây giờ, đó sẽ là... sẽ - sẽ động viên các bạn và sẽ tạo cho các bạn có niềm tin nếu như Ngài làm điều đó với các bạn ư? Nó sẽ là vậy chứ? Nó chắc chắn sẽ là vậy.

59     Tôi đang nói chuyện với các bạn giống như Chúa Jêsus nói chuyện với người đàn bà ở bên giếng nước. Thấy không? Ngài đă thấy bà trước và bà là người đầu tiên, và đó cũng là cách mà tôi cũng sẽ làm để lấy... Thấy không? Các bạn là con người. Các bạn có tinh thần. Các bạn có linh hồn. Tôi là một con người, cũng có tinh thần và cũng có linh hồn. Bởi v́ tinh thần của các bạn đang minh chứng cho tôi rằng các bạn là những Cơ-đốc nhân. Đúng vậy. Thấy không? Nó cảm thấy sự chào đón. Nếu các bạn không tin th́ nó sẽ bị biến mất.

       Các bạn có từng một lần nào ở trong buổi nhóm và chứng kiến các điều đó được làm chưa? Các bạn đă nh́n thấy các điều đó được làm. Các bạn có từng để ư rằng khi các tội nhân đến th́ những điều đó sẽ biến mất khỏi họ như thế chưa. Nó sẽ như vậy ngay giờ này, nó sẽ bảo với họ, “Các ngươi là những tội nhân. Các ngươi làm thế này và thế này. Các ngươi làm thế kia và thế kia.” Thấy không.

60     Nếu các bạn tin nó với hết cả tấm ḷng của các bạn, tất cả những điều đó ở trong các bạn, th́ Đức Chúa Trời sẽ có thể bảo với tôi về những vấn đề của các bạn hay điều ǵ đó về nó. Khi đó các bạn sẽ nhận lấy nó. Và nó sẽ làm cho tất cả mọi người tin. Những người tàn tật ở đây sẽ nói rằng họ tin. Những người đau ốm, những người có vấn đề tim mạch và các vấn đề khác sẽ cũng nói rằng họ tin. Khi đó tất cả mọi người tin và cả ḍng người cũng sẽ tin ở dưới đó. Không cần phải đi hết ḍng người khi đó. Mọi người đều thật sự muốn dùng giác quan thứ 6 đó, và hăy tiếp tục đi lên và hăy nói, “Ngợi khen Chúa v́ Ngài đă chữa lành con.” Đó là thái độ của Ngài đối với mọi người. Các bạn t́nh cờ là người được kéo lên đây. Có rất nhiều người, có rất nhiều người ở đây. Có lẽ Thánh Linh một lát sẽ đi qua hết hội chúng này. Tôi không biết Ngài sẽ làm ǵ. Khi tôi thật sự mệt, con trai của tôi hay một vài người ở đó, Gene hay một vài người họ, họ sẽ đến và đưa tôi xuống. Tôi biết rằng nó là... Tôi phải chấm dứt khi đó, bởi v́ tôi không... Thỉnh thoảng các bạn không biết là ḿnh đang ở đâu sau khi có quá nhiều khải tượng và có vẻ như mỗi người sẽ có được một khải tượng. Thấy không? Chúa Jêsus phán, “Các ngươi sẽ làm những điều này nhiều hơn v́ Ta phải trở về cùng Cha.” Những điều Ngài sẽ thấy...

61     Tôi đă nh́n thấy vấn đề của người phụ nữ đó là ǵ. Chị ấy đến để được cầu nguyện cho, và sự cầu nguyện chỉ có được một ít sự trưởng thành. Và sự trưởng thành là ở trong tầm tay. Điều đó đúng vậy không nhỉ. Bây giờ, các bạn có tin không? Bây giờ, sự trưởng thành được cất giấu khỏi tôi. Nhưng không phải từ Chúa. Tôi sẽ nói với các bạn bây giờ là ở trong cánh tay nào? Đó là cánh tay bên phải. Đó là nó... Có phải không nhỉ? Hăy giơ tay các bạn nếu điều đó là đúng.

       Các bạn có tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Bây giờ, giác quan thứ 6 đó có làm ǵ với các bạn không? Hay là các bạn bị mù và nói rằng, “Vâng, điều đó là tốt.” Thấy không? hay là giác quan thứ 6 đó thật sự đang hành động trong các bạn, hăy nói, “Ngợi khen Đức Chúa Trời, con biết rằng người đàn ông đó không biết ǵ về phụ nữ kia. Bây giờ, chỉ có Chúa Jêsus là biết bà. Và Ngài hứa rằng Ngài sẽ làm nó. Khi đó điều đó có nghĩa rằng các bạn đă khoẻ lại, nếu các bạn có thể tin nó.

62     Các bạn nói, “Có lẽ tôi đoán những ǵ bà có.” Tôi không thể đoán được điều đó. Không thể đoán được với điều đó. Có lẽ... Tôi sẽ nói với các bạn thêm điều khác. Các bạn là những người không phải ở đây. Các bạn từ Lima đến. Đúng vậy. Các bạn có tin rằng Đức Chúa Trời mách bảo nơi các bạn đến không? Chị White và anh White. Đúng vậy. Đức Chúa Trời sẽ chữa lành các bạn ngay bây giờ, hăy về nhà và hăy tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn.

       Các bạn có tin, mỗi người trong các bạn có tin không? Hăy đặt niềm tin nơi Đức Chúa Trời, mọi thứ đều có thể được nếu họ có niềm tin trong Chúa. Nếu các bạn có thể tin. Ồ, chuyện ǵ sẽ xảy ra nếu tôi bảo với các bạn rằng các bạn đă được chữa lành đương lúc các bạn c̣n ngồi trên ghế này, các bạn có tin tôi không? Khi đó hăy bước đi trên con đường của các bạn, bởi v́ các bạn đă được chữa lành. Hăy có niềm tin với Đức Chúa Trời.

       Chuyện ǵ sẽ xảy ra nếu tôi đặt tay lên các bạn và nói, “Hỡi Sa-tan hăy ra khỏi cậu bé này.” Các bạn có tin nó không? Các bạn sẽ khoẻ lại không? Hăy đến đây. Hỡi Sa-tan, hăy ra khỏi cậu bé này trong Danh của Chúa Jêsus. A-men! Hăy đi và hăy tin bây giờ. Hăy có niềm tin. Chuyện ǵ sẽ xảy ra nếu tôi đặt tay lên các bạn và nói, “Hỡi Sa-tan, hăy ra khỏi cậu bé này,” các bạn sẽ tin nó chứ? Hỡi Sa-tan hăy ra khỏi cậu bé này trong Danh của Chúa Jêsus. A-men! Cầu xin Chúa chúc phước trên các bạn, hăy đi và hăy tin.

63     Nếu tôi bảo với các bạn điều ǵ đó đang xảy ra trong các bạn, liệu nó sẽ giúp các bạn hay là các bạn muốn tôi đặt tay lên các bạn? Các bạn muốn điều nào tôi nói với các bạn? Đó là nó ở phía sau các bạn. Đúng vậy. Điều đó đúng vậy không nhỉ? Khi đó hăy đi về nhà, nhận được sự chữa lành trong Danh của Chúa Jêsus. Đúng vậy.

       Các bạn có tin nếu tôi nói điều ǵ đó với các bạn và đặt tay lên các bạn và chữa lành các bạn? Khi đó hăy đến. Trong Danh của Chúa Jêsus cầu xin Chúa chữa lành cho chị. A-men! Hăy tin. Tốt rồi.

       C̣n bạn th́ sao? Tôi tin là tôi biết bạn. Đúng vậy. Chỉ đặt tay lên bạn và nói, “Hỡi Sa-tan, hăy ra khỏi người anh em của con trong Danh của Chúa Jêsus. A-men! ” Các bạn hăy tin, và hăy bước đi với tất cả tấm ḷng của các bạn.

64     Các bạn có tin hết không? Vâng, hăy lắng nghe, đây là những ǵ mà tôi không thể biết được. Thấy không? Tại sao Thánh Linh phải đến và bày tỏ những điều đó... Ngài đang bảo với tôi về mọi điều bất ổn hay bệnh tật của các bạn. Nếu tôi ngừng lại trong giây phút th́ Ngài sẽ bảo với tôi điều đó. Nhưng họ những người khác sẽ không bước vào ḍng người. Điều đó không lớn lao sao để xem Chúa khi mọi người đi qua và có đủ niềm tin để có được sự chữa lành, đặt tay lên họ, như nó là vốn có -- để có một sự nhận biết sau khi các bạn đă chứng kiến nó? Hay là chúng ta đă trở nên người Mỹ để mà chúng ta có thể được tiếp đăi bởi Thánh Linh?

       Hăy đến đây. Tôi không biết các bạn. Nhưng chúng ta là những người hoàn toàn xa lạ với nhau. Điều đó đúng vậy không nhỉ? Các bạn biết tôi, nhưng tôi không biết các bạn. Nhưng Đức Chúa Trời biết cả 2 chúng ta. Nếu Đức Chúa Trời mách bảo cho tôi các vấn đề của bạn, các bạn có tin rằng tôi là Tiên tri của Ngài không? Với tất cả tấm ḷng của các bạn? Tốt rồi. Vấn đề tim mạch, đúng vậy. Các bạn có tin bây giờ với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Các bạn có tin rằng các bạn sẽ được chữa lành? Anh bạn đă đến từ quăng đường xa xôi v́ điều này phải không? Từ Carlifornia. Đúng vậy. Anh bạn cũng cùng đi với vợ của anh chứ? Chị ấy cũng muốn được chữa lành. Không có tấm thẻ ghi nan đề cầu nguyện. Nhưng chị ấy có vấn đề với lưỡi của chị. Nó bị như vậy bởi chị bị ngă. Điều đó không đúng vậy sao? Hăy đi về nhà, cả 2 anh chị sẽ khoẻ lại thôi. Hăy đi và hăy tin.

65     Nào, bây giờ, đó cũng là điều tương tự với... Những người bạn... Nếu các bạn tin, mọi thứ đều có thể được. Chị có tin vậy không chị? Chỉ đặt tay lên chị, chị có tin rằng chị sẽ b́nh phục không? Khi đó hăy đến. Trong Danh của Chúa Jêsus xin hăy chữa lành người phụ nữ này. Tốt rồi.

       Hỡi chị hăy đến. Bây giờ, có thấy không? Bây giờ, tại sao? Người phụ nữ đó cũng được chữa lành như những người phụ nữ khác. Tại sao chúng ta không thể nói, “Ngợi khen Chúa,” v́ đă chữa lành người phụ nữ đó?

66     Ở đây, bây giờ, các bạn biết rằng tôi biết điều sai trái ǵ đó ở trong các bạn. Các bạn biết rơ nó như tôi biết. Các bạn biết rằng Đức Chúa Trời có thể mách bảo với tôi về điều đó. Bây giờ, nếu tôi bảo với các bạn th́ nó có giúp ích ǵ với các bạn không? Chính sự can đảm của các bạn sẽ làm cho nó mất đi. Đúng vậy. Hăy tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn, hăy đi và hăy nhận sự chữa lành ở trong Danh Chúa Jêsus Christ. Hăy có niềm tin.

       Chị có tin với tất cả tấm ḷng của chị không? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Chị có tin nó với tất cả tấm ḷng của chị không? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy được chữa lành. Hăy có niềm tin.

       Hăy đến hỡi chị, chị có tin nó với tất cả tấm ḷng của chị không? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Bây giờ, đó là cách mà Chúa Jêsus phán Ngài sẽ làm nó, điều đó không đúng vậy sao? Dấu hiệu sẽ theo những kẻ tin. Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành. A-men!

       Các bạn có tin những điều đă xảy ra với chị ấy không? Trong Danh của Chúa Jêsus, hỡi ma quỉ hăy ra khỏi đứa trẻ. A-men! Hăy đi bây giờ, và nhận được sự chữa lành. Muốn ăn buổi tối sao, và muốn hết đau dạ dày sao? Hăy đi và nhận được sự chữa lành trong Danh Chúa Jêsus. Các bạn có tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Thấy không?

67     Hăy tiếp tục trong sự... Hăy nhận lấy [và tận dụng] giác quan thứ 6, hăy bỏ 5 cái giác quan kia [qua một bên], hăy tin. Các bạn thấy thế nào. Nếu tôi bảo với các bạn có hay không, dù sao các bạn có tin không? Dù sao các bạn cũng tin nó. Tốt rồi. Cái u nằm ở giữa vai của bạn, hăy đi và hăy nhận lấy sự chữa lành. Bạn có tin không? Trong Danh của Chúa Jêsus Christ. A-men! Hăy có niềm tin.

       Hăy đến hỡi anh em, anh em có tin nó không? Trong Danh Chúa Jêsus cầu xin anh em nhận được sự chữa lành.

       Hăy đến hỡi anh, anh có tin không? Trong Danh của Chúa Jêsus tôi đặt tay trên anh, anh sẽ lành bệnh. A-men! Hăy tin bây giờ.

       Anh có tin không? Trong Danh của Chúa Jêsus cầu xin anh được chữa lành. A-men! Chúa Jêsus sẽ làm điều đó nếu anh tin. Trong Danh của Chúa Jêsus, cầu xin anh được chữa lành. Đó là các cách, anh em chúng tôi. Đó chính nó. Đó là cách để làm nó. Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành. A-men!

       Hỡi chị, hăy đến. Nếu người của Đức Chúa Trời được xức dầu ở đây làm những phép lạ giống vậy, chắc chắn các bạn sẽ tin tôi là người được xức dầu ấy, phải không các bạn? Khi đó trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

68     Nếu các bạn tin th́ mọi thứ đều có thể được. Đây có phải là bệnh nhân kế tiếp? Tốt rồi. Hỡi chị, chị có tin nó với tất cả tấm ḷng của chị không? Đó chính nó. A-men! Chị thật sự đă nhận được nó. Tôi chỉ xem, chị có một cái bóng ở trên đầu chị và khi nó đi khỏi, tôi tự hỏi chuyện ǵ xảy ra với nó, quay quanh, bây giờ nó đă biến mất v́ chị đă tin. Thấy không? Đó chính nó.

       Tôi không biết bạn. Bạn không biết tôi. Chúng ta là những người xa lạ. Nhưng Đức Chúa Trời biết chúng ta, và Ngài biết rằng tôi ở đây để giúp các bạn nếu có thể. Các bạn có tin điều đó không?

       Hăy đợi một phút, điều ǵ đă đang xảy ra ở dưới kia, ở nơi nào đó, nơi nào đó. Đó chính nó, bắt đầu tin ở đó. Vâng, vấn đề của các bạn đă ở phía sau của các bạn. Đúng vậy. Vấn đề của các bạn đă ở phía sau. Chị Finnhoeffer, hăy đi về nhà và được chữa lành.

69     Hăy đến, và hăy tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn. Ông có tin nó không thưa ông? Trong Danh của Chúa Jêsus, hăy đi và hăy nhận được sự chữa lành.

       Hăy đến, nếu tôi bảo với các bạn những điều ǵ đang xảy ra với các bạn, hay tôi không bảo với các bạn, hay cho dầu ǵ đi nữa, các bạn có tin không? khi đó các bạn những người phụ nữ... Các vấn đề của người phụ nữ đă biến mất, hăy tiến lên. Vâng, dù sao tôi cũng nói nó. Tốt rồi. Các bạn có tin rằng Đức Chúa Trời sẽ chữa lành sự lo lắng của các bạn không? Tốt rồi. Hăy đi và hăy được chữa lành trong Danh của Chúa Jêsus, hăy tin nó với tất cả tấm ḷng của chúng ta.

       Anh muốn dạ dày của anh sẽ khỏi không? Tốt rồi. Hăy đi và ăn cơm tối của anh và hăy được chữa lành trong Danh của Chúa Jêsus.

       Các bạn có tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Tốt rồi. Chị có tin không vậy chị? Trong Danh của Chúa Jêsus, hăy đi và hăy nhận được sự chữa lành. Tốt rồi.

       Các bạn có tin rằng cậu bé này sẽ b́nh phục không? Tôi nguyền rủa lũ ma quỉ đă làm điều này với cậu bé, cầu xin cậu được chữa lành trong Danh của Chúa Jêsus Christ. A-men! Hăy nhận lấy cậu, chớ nghi ngờ. Nếu tin th́ hăy xem những ǵ sẽ xảy ra với cậu bé.

       Các bạn có tin với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Trong Danh của Chúa Jêsus cầu xin Ngài cho cháu được chữa lành...

70     Có một sự chữa lành đang tuôn chảy ở đây. Đó là một người phụ nữ ngồi ở phía sau kia với một cái mũ nâu ở trên đầu. Chị đă chịu chứng bệnh lao phổi (TB). Tốt rồi, hỡi chị. Tôi không biết chị, và chị không biết tôi. Vâng, chị phải biết tôi. Chị một lần đă được chữa lành trong buổi nhóm của tôi. Tôi nghĩ là nó ở tại Fort Wayne, Indiana. Ha-lê-lu-gia! Đó chính nó. Các bạn có tin rằng Đức Chúa Trời sẽ bảo với tôi về những điều sai trái với các bạn, chị bị khối u, và Ngài đă chữa là cho chị khỏi bệnh đó, “LỜI CHÚA PHÁN VẬY.” Ha-lê-lu-gia!!

       Tôi thách thức các bạn hăy tin điều đó. Có rất nhiều người tin. Hăy có niềm tin trong Chúa. Chị có tin không vậy chị? Trong Danh của Chúa Jêsus, hăy đi và nhận được sự chữa lành cho sự vinh hiển của Đức Chúa Trời.

       Anh có tin điều đó không vậy anh? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Anh có tin điều đó không vậy anh? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Chị có tin điều đó không vậy chị? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Anh có tin điều đó không vậy anh? Trong Danh của Chúa Jêsus hăy bước đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Các bạn có tin ở điều của đứa trẻ nhỏ này không? Bây giờ, hăy nh́n. Bây giờ, cậu bé này vừa mới sinh, nhưng không sao cả... Những ǵ ma quỉ làm, Đức Chúa Trời sẽ loại bỏ nó cả. Các bạn có tin điều đó không? Tôi nguyền rủa lũ ma quỉ đă làm điều này với đứa trẻ. Trong Danh của Chúa Jêsus Christ, cầu xin cậu bé này được chữa lành.

71     Chị có tin không vậy chị? Trong Danh của Chúa Jêsus, hăy đi và hăy nhận lấy sự chữa lành.

       Chị có tin không vậy chị? Trong Danh của Chúa Jêsus Christ, hăy đi và nhận lấy sự chữa lành.

       Chị có tin vậy không chị? (Phải chăng đây là người cuối cùng trong ḍng người cầu nguyện?) Tốt rồi, hăy nh́n vào tôi một phút. Các bạn có tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Nếu Đức Chúa Trời có thể mách bảo các vấn đề của các bạn th́ các bạn có tin không? Một điều nữa, mắt của bạn đang tệ hơn. Đúng vậy. Đó không phải là điều chính yếu. Có một khối u, ở trong dạ dày. Bạn không phải là người ở đây. Hăy trở về Illinois và nhận được sự chữa lành. Chúa Jêsus Christ đă làm cho anh khoẻ mạnh lại rồi. Nếu anh có thể tin, mọi thứ đều có thể được. Anh có tin điều đó không?

72     Người đàn ông ngồi ở phía sau kia, đă có -- mang theo một đứa trẻ nhỏ, bé có một lỗ trong tim của bé. Anh từ Chattanooga, Tennessee. Anh Kirkline, hăy đi về nhà và hăy lấy sự chữa lành. Tim của bé sẽ được chữa lành. Chúa Jêsus Christ sẽ chữa lành nó. Ha-lê-lu-gia! Đó là quyền năng của Chúa chúng ta. Hăy có niềm tin ở Ngài.

       Một người phụ nữ khác đến từ Memphis, Tennessee, đi lên theo con đường này, hăy cầu nguyện cho chị v́ chị mất con gái. Hăy có niềm tin trong Chúa.

       Tôi đang t́m kiếm một người phụ nữ, tôi không thể t́m thấy chị. Nhưng chị ở đâu đó trong Nhà thờ này. Chị ấy đang cầu nguyện. Đức Chúa Trời đă giúp tôi t́m thấy chị. Ai đó với niềm tin bị vấn đề tim mạch và bệnh đái đường. Tên của chị là chị Wells. Hăy đặt niềm tin trong Chúa. Nơi nào đó mà tôi không thể... Tốt rồi, tốt rồi, hỡi chị, niềm tin của chị đă cứu chị. Bên cạnh đó, vấn đề tim mạch đă lan vào nhà chị. Chị không có thẻ ghi nan đề cầu nguyện phải không chị? Bởi v́ chị sẽ... Không. Bởi v́ tất cả các thẻ ghi nan đề cầu nguyện đă được phát hết. Vấn đề tim mạch đă lan vào gia đ́nh chị. Chị có một đứa em trai cũng bị tim mạch. Đứa em trai đó không có đây. Đứa em trai đó sống ở Baltimore, Maryland. Và anh ấy cũng chưa được cứu, bởi v́ một bóng tối tăm đang vây phủ lấy anh. “CHÚA GIÊ-HÔ-VA CÓ PHÁN NHƯ VẬY!

73     Các bạn có tin nó với tất cả tấm ḷng của các bạn không? Giác quan thứ 6 đó có hành động trên các bạn không? Hăy đặt tay của các bạn lên người lân cận ḿnh. Ồ, lạy Chúa, Đấng Sáng Tọa Trời Đất, xin hăy sai Thánh Linh của Ngài trong ngay giờ này để chữa lành mọi người trong sự Hiện hiện Thần thánh của Ngài qua Danh của Chúa Jêsus. Các bạn có tin điều đó không?

       Có bao nhiêu người ở đây muốn biết Chúa Jêsus như là Cứu Chúa của các bạn? Xin hăy đứng dậy. Các bạn đang đứng gần với Ngài. Cầu xin Chúa chúc phước trên các bạn. Cầu xin Chúa chúc phước trên các bạn. Đúng vậy. Tuyệt vời!

74     Có bao nhiều ngươi muốn nhận lấy Thánh Linh? Xin hăy đứng dậy. Muốn nhận sự báp-têm bằng Thánh Linh, xin hăy đứng dậy, mỗi người trong tất cả các bạn. Có quá nhiều người ở đây để đến với các bạn, hăy xếp ngay bên pḥng này để chúng tôi có thể gặp các bạn. Trong Danh của Chúa Jêsus nếu các bạn đến với sự thành kính, th́ các bạn sẽ được ngập tràn Thánh Linh, cứu lấy mọi tội lỗi của các bạn. Hăy đi vào pḥng. Bây giờ là lúc để các bạn quyết định. Hơn thế nữa đây là con đường để đi vào pḥng. Tất cả những người ở đây mà tin ở Đức Chúa Trời, muốn được cứu và được ngập tràn Thánh Linh, hăy di chuyển ra pḥng này, để mà chúng tôi có thể chăm sóc các bạn.

       Nếu có bất cứ ai ở đây mà đến từ Hội thánh của tôi ở Jeffersonville mà chưa nhận được Thánh Linh... Anh Collins, và tất cả họ đă nhận lấy Thánh Linh kẻ từ khi họ ở đây. Ồ, họ đă đi quanh hết đất nước. Đi khắp, đây là lúc để các bạn nhận lấy nó ngay giờ này. Hăy đi vào. Các bạn không đi ra đó cho đến khi các bạn nhận lấy Thánh Linh sao. Hăy đến, hỡi mọi tội nhân. Hăy vào đây và t́m cứu sự cứu rỗi của Đức Chúa Trời. Đó là con đường.

75     Tôi thử thách mọi người mà ở trong sự hiện hữu của phép lạ, những người mà bị ốm có bất cứ điều ǵ ở trong bạn, tôi thách các bạn tin Chúa Jêsus trong lúc tôi cầu nguyện. Các bạn sẽ làm điều đó chứ? Có bao nhiêu người hứa sẽ làm nó? Nếu Đức Chúa Trời ban cho tôi năng quyền ở đây để nhận biết các tinh thần... Tôi bảo với các bạn điều này, tôi không thể chữa lành các bạn. V́ thật ra các bạn đă được chữa lành. Chúa Jêsus đă chữa lành cho bạn khi Ngài chết cho bạn. Chớ để giác quan thứ 6 đó bị tê liệt, hăy làm cho nó hoạt động và hăy tin nó. C̣n những người ngồi trên xe lăn th́ sao, các bạn có tin nó không? Khi đó chúng ta hăy giơ tay chúng ta lên với Đức Chúa Trời.

       Ôi lạy Đức Chúa Trời xin hăy để thông điệp Ngài ăn sâu vào mỗi con người. Xin chớ để năng quyền của Ngài bị lăng phí ở đây tối nay. Nhưng cầu xin Đức Chúa Trời sai năng quyền của Ngài để chữa lành và làm mọi người ăn năn. Xin hăy để cho tất cả các thứ tật bệnh ung thư, tim mạch, tất cả các loại bệnh mà ma quỉ làm rời khỏi mọi người. Tôi thách nó bởi ân tứ và sự chăm sóc của Thiên sứ, được gởi đến trong sự chịu đựng của Chúa Jêsus để chữa lành những người bệnh và những người đau đớn.

       Hỡi Sa-tan hăy ra khỏi mọi người. Ta buộc ngươi trong Danh của Chúa Jêsus hăy ra khỏi mọi người.

       Nào, tất cả những người mà tin Chúa Jêsus như là Cứu Chúa của ḿnh, tôi không quan tâm có chuyện ǵ với các bạn. Không có sự khác biệt nào, nếu các bạn tin vào Đức Chúa Trời, hăy giơ tay lên và chấp nhận nó trong Danh của Chúa Jêsus Christ. Đó là con đường cứu rỗi. A-men! Cầu xin Đức Chúa Trời chúc phước trên các bạn. Đó là như vậy! Đó là hoàn hảo, trọn vẹn. Cầu xin Chúa chúc phước trên anh, Anh Sullivan.