Bài Giảng của Anh (Mục Sư)

William Marion Branham

 

“Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ Thứ 7 cho nghe Tiếng ḿnh…”

(Khải Huyền 10:7)

 

 

 

 

 

 

Tội Không Thể Tha

 

Tại Đền Tạm Branham, Jeffersonville, Indiana, USA

Tối Chúa Nhật, ngày 24/10/1954

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


LỜI GIỚI THIỆU

 

Chức vụ thần kỳ của Anh (Mục sư) William Branham đă ứng nghiệm Lời dự ngôn của Chúa Thánh Linh trong sách Tiên tri Ma-la-chi 4:5-6, Lu-ca 17:30, và Khải huyền 10:07:

“Nầy, Ta sẽ sai đấng tiên tri Ê-li đến cùng các ngươi trước ngày lớn và đáng sợ của Đức Giê-hô-va chưa đến. Người sẽ làm cho ḷng các bậc Cha [Tiên tri và Sứ đồ] trở lại cùng con cái, ḷng con cái trở lại cùng các bậc Cha [Tiên tri và Sứ đồ], kẻo Ta đến lấy sự rủa sả mà đánh đất nầy.” (Ma-la-chi 4:5-6)

“Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ [Sứ giả] Thứ Bảy [Thời kỳ Sau rốt] cho nghe Tiếng [Sứ điệp Thời đại] ḿnh và thổi loa [Lời giảng Cảnh báo], th́ sự Mầu nhiệm [Khải thị và Dự ngôn] Đức Chúa Trời sẽ nên trọn, như Ngài đă phán cùng các Tôi tớ Ngài, là các đấng Tiên tri.” (Khải huyền 10:7)

Chức vụ truyền giảng trên khắp thế giới này đă dẫn đến thời kỳ cao điểm nhất của các Lời dự ngôn trong Kinh thánh, và là một sự nối tiêp công việc của Đức Chúa Trời qua Chúa Thánh Linh trong Thời kỳ Sau rốt này. Chức vụ này cũng đă được nhắc tới trong Kinh Thánh, để chuẩn bị cho ngày Tái lâm của Đấng Chirst.

Nguyện xin những Lời được in ra trên những trang giấy nầy cũng sẽ được ghi tạc trên chính tấm ḷng của các bạn, khi bạn đọc tập bài giảng nầy với một tâm t́nh cầu nguyện cùng Ngài.

Cho dù với mọi nỗ lực để thực hiện được một bản dịch chính xác, nhưng các tập tin ghi âm bài giảng bằng tiếng Anh của anh (Mục sư) Branham vẫn là bản gốc đáng tin cậy nhất.

Tất cả 1.200 bài giảng (Sứ điệp Thời đại) tiếng Anh của Anh (Mục sư) William Branham đă được ghi âm lại và đă được biên soạn thành sách đều có thể tự do hạ tải; Và hiện nay đă có gần 500 bài đă được dịch thành văn bản chữ Việt và có hơn 380 bài đă được ghi âm bằng tiếng Việt, đều có thể hạ tải miễn phi từ trên mạng

<http://Vn.Bibleway.org>

 <http://www.messagehub.info/vi>

Tập bài giảng này có thể được tự do sao chép và phân phát, miễn là nó phải được in ra toàn bộ không sửa đổi nội dung và phải được phân phát miễn phí.

 

 


Tội Không Thể Tha

 

1      ...?... Chúng ta hát những bài hát, làm cho nét mặt chúng ta sáng lên; Suy nghĩ sau 10.000 năm chúng ta sẽ không có th́ giờ ít hơn. Nhưng anh chị em biết đấy, bây giờ là lúc chúng ta phải làm v́ Chúa, phải không? Th́ giờ duy nhất mà chúng ta có là trong gang tấc nhỏ bé của cuộc đời hay chết nầy, trong lúc chúng ta ở đây. Tôi tin rằng chúng ta phải có nhiệm vụ đặt mỗi phút chúng ta có trong sự hầu việc Chúa, làm một điều ǵ. Cho dù là ǵ đi nữa, nếu là việc hát, làm chứng, làm điều ǵ v́ sự vinh hiển của Đức Chúa Trời. V́ chỉ suy nghĩ, chúng ta thực sự sắp hát 10.000 năm sau khi chúng ta đến đó. Thật hoàn toàn là Buổi nhóm lại để hát, chỉ có thế, không chấm dứt ở trên đó, anh em biết đấy, 10.000 năm. Cho nên đó sẽ là một thời gian tuyệt vời.

       Bây giờ, chúng ta thông báo tối nay, chỉ... Tôi phải đi đến Idaho vào buổi sáng. Đă qua vài ngày, rồi trở lại. Thế th́ nếu Chúa muốn, chúng ta cần bắt đầu một Buổi nhóm Phục hưng khuôn mẫu, ngay ở Nhà thờ Đền tạm đây. Đẹp ư Chúa th́ 2 tuần tới chúng ta sẽ biết về điều đó. Một Buổi nhóm Phục hưng dạy dỗ có giá trị, chỉ... Chúng ta có trong tay những hủ mật ong sáng nay và có một th́ giờ vinh hiển tốt đẹp. Anh em biết đấy, với hết thảy những người không có mặt ở đây, anh em chắc hẳn nhớ khung cảnh nầy. Đó là một Buổi nhóm dài 2 giờ, tôi giảng dạy ở đây. Lúc ấy tôi cảm thấy thật dễ chịu, tôi chỉ trở về để lên Colorado, và chỉ cảm thấy thật tuyệt vời.

       Vậy nên tôi khởi sự Buổi nhóm Phục hưng ngay lập tức. Một số người bạn yêu dấu của tôi hoàn toàn không thể nói không với họ, Anh Arganbright, và nhiều người từ California, những Thương gia Cơ-đốc mời tôi đến gặp họ ở Idaho. Tôi bắt đầu đi đến California vào buổi sáng, đi lên Idaho vào thứ Ba. Họ sẽ đi xuống Sông Rắn và vân vân, họ muốn tôi đi với họ. V́ thế tôi không có những Buổi nhóm được ghi trong chương tŕnh, cho nên tôi... Anh em biết, người nào đó làm điều ǵ đó tốt cho bạn, bạn yêu mến họ. Đúng thế. Họ đối xử tốt với tôi. V́ thế tôi đi vào và cầu xin ư Chúa, dường như Ngài đă bảo tôi đi th́ tốt lắm, vậy th́ tôi đi.

2      Sau đó trở về, đẹp ư Chúa, bắt đầu Buổi nhóm Phục hưng, có một thời giờ khuôn mẫu tốt đẹp. Bây giờ, chúng tôi muốn các bạn suy nghĩ về điều đó, và cầu nguyện cho nó, Chúa sẽ mở những cánh cửa sổ trên trời đổ Thánh Linh phục hưng xuống trên chúng ta.

       Anh em biết đấy, khi chúng ta nói, nước và... Chẳng hạn như tôi có thể nói sông. Bây giờ, khi... Thỉnh thoảng ḍng chảy đó thực sự quá dữ dội, sóng lớn dâng cao, nhưng nước không có trong đó nhiều hơn như khi biển êm sóng lặng. Nhưng nó đă có một cơn phục hưng diễn ra (Anh em hiểu không?), và gió th́ thổi xuống bên trên làm cho nó nhảy nhót vui mừng. Việc tốt lành về điều đó, nó làm nổi lên những que củi và rác rưởi vào bờ, như tôi đă nói.

       Đó là những ǵ Buổi nhóm Phục hưng giải quyết: Thực sự ầm ĩ mạnh mẽ chung quanh chúng ta như thế cho đến khi nó hoàn toàn khiến chúng ta... Chúng ta nhảy lên, nhảy xuống, nhảy qua ở đó, bao phủ để cầu nguyện cho điều nầy, và hạ ḿnh xuống với người lân cận để thấy... Anh em biết việc trước tiên, Chúa mặc khải cho chúng tôi, “Ngươi biết, ngươi không nên nói về người lân cận đó, dù thế nào đi nữa.”

       “Thôi được, tôi sẽ mời anh ta đi Nhà thờ.”

       Điều đó hầu như thải ra một chút cặn bă, anh em biết đấy. V́ thế đó là những ǵ chúng ta muốn làm trong thời gian sắp tới nầy.

6      Bây giờ, không muốn mất nhiều th́ giờ của anh em, v́ tôi biết ngày mai là thứ Hai, là ngày làm việc. Trong suốt thời gian Buổi nhóm Phục hưng, nếu Chúa muốn, chúng ta thực sự muốn t́m thấy một giờ rưỡi có ích, hay 2 giờ một buổi tối, Buổi nhóm thờ phượng, và rồi đi ngay vào sự giảng dạy Lời.

       Tôi nghĩ những bài hát th́ tuyệt diệu, nhưng các bạn có thể phá hủy một Buổi nhóm bằng những bài hát, quá nhiều bài. Thấy không? Chúng ta có thể hát, nhưng những ǵ nhà của Đức Chúa Trời có, là dành cho sự sửa lại cho đúng, dành cho Lời Ngài, cho sự hiểu biết, sự giáo huấn, để chính chúng ta biết cách ăn ở như thế nào. Tôi nghĩ anh em có những bài hát rất tốt của ḿnh lúc nầy, giống như tối nay. Điều đó rất tốt.

       Vậy th́, trong suốt thời gian nầy, dĩ nhiên chúng ta có một số Buổi nhóm đặc biệt. Không thể đặt hết thảy vào một đêm, nhưng tối mai, chúng ta sẽ có những điều đặc biệt.

       Chúng ta muốn mời những người thân đến, bởi v́ có thể phải thông báo điều đó ngay lập tức, khi chúng ta trở lại. Hăy mong đợi điều đó. Chúng ta sẽ đưa ra một thông báo nhỏ trên báo, tất cả các bạn tiếp tục khai triển ra. Bây giờ, sẽ không có Buổi nhóm Chữa lành. Sẽ là một Buổi nhóm Phục hưng.

       Vậy th́, một Buổi nhóm Phục hưng không có nghĩa là mang nhiều người vào sự cải đạo mới. Một Buổi nhóm Phục hưng thật sự có nghĩa làm sống lại những người đă cải đạo rồi. Đấy, giống như vậy phải không? Là một sự phục hưng có nghĩa là “làm sống lại (Đúng không?), được nuôi nấng dạy dỗ và làm cho sống lại.” Hội thánh, đôi khi chúng ta mắc phải sự uể oải một chút. V́ thế chúng ta đang t́m kiếm một trong những thời kỳ xa xưa như chúng ta thường có cách đây đă lâu.

       Cách đây không lâu, Gertie đă gọi cho tôi, nói cô ấy và Chị Angie sẽ đến hát bài “Thời gian Nhóm Trại” (Camp Meeting Time) cách đây 40 năm dành cho tôi. Vậy chúng ta trông chờ... Và nói với anh chị em Giáo hội khác rằng tất cả họ cũng được mời.

12     Tối nay chúng ta đang nghiên cứu một chủ đề rất sâu sắc, đă thông báo sáng nay. Dĩ nhiên tôi biết ơn sự hiếu khách và ḷng tử tế của Anh Neville, luôn luôn muốn ở phía sau và để chúng tôi ra trước cùng những việc khác. Đó là một người anh em chân chính. Hăy nhường bục giảng cho anh ấy ngay, thật giống như nó chẳng là ǵ, v́ thế -- để làm... V́ thế chúng ta, tôi đánh giá cao Anh Neville rất nhiều. Anh ấy luôn luôn hợp tác trong mọi việc mà tôi từng mời anh làm. Anh ấy thích hợp cho việc làm điều đó, giống y như thế, cho nên tôi biết ơn mỗi anh em như thế.

       Sáng nay... Chúng ta đă học hỏi trong suốt 4 tháng qua, hay điều ǵ đó giống như thế, trong chương 9 -- hay 10 Sách Hê-bơ-rơ. Tôi nghĩ sáng nay chúng ta bắt đầu ở câu thứ 8, và đă đi qua đến câu thứ 25. Sau đó tôi thông báo dạy, nếu Chúa muốn, về “Tội Không Thể Tha.” Tội không thể tha thứ được là ǵ?

       Để hiểu được bối cảnh, chúng ta cần trở lại việc đọc Kinh thánh, và ôn lại chỉ 1 hay 2 câu của sáng nay, và sau đó đi vào chủ đề nầy của câu thứ 25, hay đúng hơn là 26, của Sách Hê-bơ-rơ, chương thứ 10. Chúng ta hăy bắt đầu ôn lại từ câu thứ 19, và t́m ra vài điều.

15     Phao-lô đang nói ở đây, là cố gắng tách rời luật pháp và ân điển. Nguyên tắc hay chủ đề chính là phân rẽ luật pháp ra khỏi ân điển. Ở đây ông đưa ra sự đến gần với Đấng Christ bằng luật pháp, sự đến gần với Đức Chúa Trời bởi Đấng Christ. Đồng thời ông đang tách chúng ra chỉ cho thấy mỗi phần hoạt động ở đâu. Tất cả, trong những Sách Phúc âm, tất cả đều diễn ra từng phần giống nhau, chỉ ở dưới sự phân phát khác nhau.

       Thế th́ chúng ta có ở đây những người thờ phượng đến từ đâu, dâng của lễ về sự hi sinh đổ huyết. Sáng nay chúng ta trở lại với Gióp, nói về mặt tinh thần, thấy Gióp đang sống trong trong dâng của lễ, và của lễ thiêu. Ông nghĩ có lẽ bởi v́ con cái ông có thể phạm tội thế nào đó, mà họ không hiểu rằng họ đă phạm tội, để chắc ăn, Gióp đă làm một của lễ thiêu cho con cái ḿnh. Tôi thích điều đó. Anh chị em có thích không? Hăy quan tâm đến con cái của ḿnh... Làm một của lễ thiêu, dâng lên lời cầu nguyện dưới của lễ về sự chết của chiên con, để con cái của họ sẽ không bị hư mất nếu chúng phạm tội, để Đức Chúa Trời sẽ tha tội cho chúng.

       Thế th́ chúng ta tiếp tục đi qua Gióp t́m ra, ở cuối Sách, nó được trả giá như thế nào. Đức Chúa Trời, sau khi Gióp đă đi qua suốt thời gian hoạn nạn thử thách, cuối cùng điều đó được trả đủ. Gióp không mất một đứa con nào của ḿnh. Ông khôi phục lại hết thảy bầy chiên của ḿnh, tất cả các gia súc của ḿnh, tất cả những con ḅ của ḿnh, hết thảy những con lạc đà của ḿnh gấp đôi. Sau đó Đức Chúa Trời đă trả lại hay ban cho ông con cái ḿnh. Hết thảy chúng đă chết vào bụi đất, nhưng họ đang chờ đợi trong sự vinh hiển để sống và bước đi trong Sự Sáng mà anh em phải bước vào, sống theo tất cả những qui luật ban phát.

18     Chúng ta thấy trong Kinh thánh, Xa-cha-ri, cha của Giăng Báp-tít, là anh em chú bác với Chúa Jêsus, ông là người công b́nh (Anh em có để ư đến điều đó trong Kinh thánh không?), một người công b́nh, đang sống dưới luật pháp, và ở trong nhà ông có sự cầu nguyện liên tục. Vợ ông, Ê-li-sa-bét th́ son sẻ. Chính Đức Thánh Linh đă đến với ông trong h́nh thức là chính Thiên sứ Giáp-ri-ên, Thiên sứ Trưởng. Khi ông làm của lễ dâng hương, hương trầm đang cháy trong khi mọi người đều đứng bên ngoài cầu nguyện, bấy giờ có Thiên sứ Giáp-ri-ên đến bên ông, bởi v́ ông đang bước vào trong Sự Sáng ông phải bước đi. Đức Chúa Trời chỉ đ̣i hỏi chúng ta thế thôi: Tất cả chúng ta phải bước đi trong Sự Sáng hoàn toàn.

20     Có chỗ nào đó trong Phúc âm, mục đích tinh thần của Phúc âm đă thất bại trong đất của dân ngoại giáo, bởi v́ chúng ta chỉ mang học thuyết đến với họ, hay đúng hơn là một số học thuyết, mà một số người đă dựng nên. Trong đó, chúng ta giới thiệu nó với họ, và nó không có hiệu quả nhiều hơn chính sự thờ phượng mà họ có.

       Nói cách khác, nếu họ đă được dạy dỗ rằng mặt trời là một nguồn năng lượng vĩ đại và nó điều khiển trái đất... Nó điều khiển trong chiều hướng nào đó, nhưng rồi, họ tin rằng mặt trời có quyền lực lớn, mà qua mặt trời h́nh thành cây cối nói chung, qua mặt trời đi đến sự sống, qua mặt trời đi đến. Thế đấy, điều đó hoàn toàn đúng, nhưng mặt trời th́ chỉ là một tạo vật của Đấng Tạo Hóa.

22     Chúng ta đă có người ở trên bục giảng đó. Bây giờ, anh em, nhiều anh em những nhà Truyền giáo hầu như đă nhận được những lá thư về điều đó, và những việc khác ở đấy. Người ta nêu ra. Họ bố trí nh́n vào mặt trời cho đến khi họ ở trong t́nh trạng hoàn toàn bị mù. Họ cảm thấy, nếu mặt trời kéo ra khỏi mắt, th́ họ không thể thấy tội lỗi cùng những việc của thế giới họ bị mù trước thế gian, lúc ấy trong việc làm điều đó, thế nào, họ sẽ được cứu. Đó là tất cả sự hiểu biết của họ về Đức Chúa Trời. Họ đă dạy điều đó, họ tin điều rằng đó là những ǵ họ nên làm để làm của lễ dâng, phải làm cho đôi mắt bị mù để được cứu.

       Những người khác bước đi trên lửa, nằm trên những đinh nhọn, nắm tay giơ lên, nói họ sẽ không bao giờ lấy tay xuống cho đến khi họ t́m được sự b́nh an. Những móng tay của họ mọc ra đâm qua phía sau bàn tay họ, như thế đó, trong nhiều năm, nhiều năm và nhiều năm, và những móng tay cứ dài ra. Không hề mở tay họ ra, giơ nó lên, bước đi như thế. Chân thành, hoàn toàn chân thành, nhưng họ không có Phúc âm.

24     Điều đó, bổn phận chúng ta phải thấy những thân thể hay chết kia, thật giống như chúng ta là... Sau hết, họ là anh em chúng ta, như thịt có dính díu; V́ Đức Chúa Trời bởi một ḍng huyết tạo nên hết thảy mọi người. Mọi người, mọi con người đều ra từ một cây, là A-đam từ lúc ban đầu. Thế th́ qua đó, chính bổn phận của chúng ta như anh em Cơ-đốc đem họ vào Phúc âm hằng sống và có thật. Rồi ở trong đó, v́ một người thuộc về loại nầy, một người thờ cúng những con vật nhỏ bé, côn trùng, vân vân. Thế th́, hăy xem, họ thờ lạy những tạo vật thay v́ Đấng Tạo Hóa. Lúc bấy giờ họ từng nghe Phúc âm của Chúa Jêsus... Họ đă nghe nhiều lần qua đời sống truyền giáo đi qua các xứ và vân vân. Họ nói...

       Tôi nói, “Bao nhiêu quí ông biết về Đức Chúa Jêsus?” Mọi người. “Bao nhiêu quí ông tin rằng Ngài là Con Đức Chúa Trời?” Không ai cả. “Thế đấy, các ông nghĩ Ngài là ǵ?”

       “Ồ, Ngài là một Giáo sư, giống như chúng ta,” vân vân. Thấy không?

       Bởi v́ điều nầy, không có điều ǵ qua các thần nào của họ sẽ sanh ra những kết quả tự nhiên nào. Nhưng qua Phúc âm của Đức Chúa Jêsus Christ sẽ làm ứng nghiệm mọi Lời Ngài đă phán. Đúng thế. Điều đó tạo nên sự khác biệt.

       Khi một người nghèo nàn đang đứng ở đó, đă không thấy trong nhiều năm... Tôi nói, “Tôn giáo của ông có thể làm ǵ cho người nầy?” Dĩ nhiên, chẳng làm được ǵ cả. Tôi nói, “Nhưng Đức Chúa Jêsus Christ có thể ban cho ông ấy thị lực trở lại.” Và Ngài đă làm. V́ thế đó là cái có thật của Phúc âm.

28     Bây giờ, Phao-lô đang nói trong Sách Hê-bơ-rơ ở đây, cố gắng nói với dân sự đến gần Đức Chúa Trời qua Sự Hi Sinh đỗ Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ. Đó là cách anh em đến gần Ngài, là qua Chúa Jêsus, v́ Ngài là Chiên Con đă bị cất đi v́ tội lỗi của thế gian. Đức Chúa Trời nhận nó. Bây giờ, Ngài Phán...

       Trong Cựu ước, khi họ mang chiên đến, họ làm của lễ dâng cho ḿnh, của lễ của họ, giữ lấy đầu nó trong khi nó đang run lẩy bẩy và sắp chết, máu nó chảy ra lai láng mạch máu ở cổ bị cắt. Lúc đó họ nhận biết rằng chiên con đó sắp chết thay cho họ. Sau đó họ đi trở ra cũng với tấm ḷng đầy tội ác của ḿnh như khi họ bước vào: Sự ham muốn phạm tội tà dâm, ưa thích nói dối giống y như vậy, và giết người, cùng bất cứ điều ǵ khác.

30     Nhưng một người đă từng đặt tay (Ồ, chà!), một người đặt tay trên đầu của Đức Chúa Jêsus Christ xưng nhận tội lỗi, cảm thấy sự đau đớn và thống khổ ở Calvary, những ǵ Ngài phải trả để chuộc con người khỏi tội, và Đức Thánh Linh từ Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ đến tẩy sạch người đó người đó. Anh ta đi ra trở nên một tạo vật mới, điều đó đă từng xảy ra cho tất cả. Người đó trở nên một con người khác. Anh ta đi ra với mọi vấn đề tội lỗi đă được giải quyết đời đời. “V́ nhờ dâng chỉ một Của Tế lễ, (đây là Lời Kinh thánh) Ngài làm cho những kẻ nên thánh được trọn vẹn đời đời.” Ngài Phán, “Đức Thánh Linh cũng làm chứng cho chúng ta như vậy.” Thấy không?

       Ngài đă v́ tội lỗi dâng một Của lễ đời đời, từ bỏ Sự sống của chính Ngài, rồi ngồi đời đời bên hữu Đấng Rất Cao. Chúng ta có một Thầy Tế Lễ Thượng Phẩm đang ngồi bên Đấng Chủ Tể Đức Chúa Trời, trong Sự Hiện Diện của Đấng Tạo Hóa, làm sự giải ḥa cho sự xưng tội của chúng ta.”

       Rồi câu 19 nói ở đây:

“Hỡi anh em, v́ chúng ta nhờ Huyết Đức Chúa Jêsus được dạn dĩ vào Nơi Rất Thánh.”

       Hăy suy nghĩ về điều đó: Không sợ. Đó là bệnh dịch lớn nhất có trong Hội thánh Cơ-đốc ngày nay, là “sợ.” Lư do họ sợ là bởi v́ họ không được dạy dỗ đúng đắn, giải quyết đúng đắn về Phúc âm.

34     Không lư do ǵ tại sao nơi nhỏ bé nầy ở đây không thể là một tổ ong của quyền năng Đức Chúa Trời, kêu vo vo bằng sự vinh hiển của Đức Chúa Trời, bay đến khắp mọi nơi. Cái lỗ nhỏ bé cũ kỹ trên bức tường ở đây, hầu như được biết khắp toàn thế giới, điểm nhỏ bé nầy mà anh em đang ngồi tối nay; Không phải v́ của William Branham, nhưng bởi v́ Đức Chúa Jêsus Christ, Con Đức Chúa Trời, và một Phúc âm mà họ đă đấu tranh. Không, thưa quí vị, tôi chẳng có làm ǵ chút nào, không chút nào cả. Chính là Ngài Đấng đă làm điều đó, và khiến nơi đây được biết xuyên khắp thế giới trong khi nó chẳng là ǵ ngoài một kiến trúc nhỏ bé 1.500 đô-la, hay gần giống như thế, thích hợp ở đây, không có tầng nào nữa. Nhưng chính Đức Chúa Trời Toàn Năng Đấng đă làm những điều đó. Bây giờ, Ngài...

  Hỡi anh em, v́ chúng ta nhờ Huyết Đức Chúa Jêsus được dạn dĩ vào Nơi Rất Thánh,

  Bởi đường mới và sống mà Ngài đă mở ngang qua cái màn, nghĩa là ngang qua xác Ngài,

       Không phải đường cũ, “Bởi đường mới và sống.” Đó đă là một con đường chết, một trật tự luật pháp; Nhưng bây giờ chúng ta bước vào bởi ân điển, qua Đức Thánh Linh. Ồ, tôi hi vọng anh em có thể thấy điều đó. Anh em không thể làm ǵ, luật pháp là những việc làm, “Không đụng, không cầm, không nếm, không ăn thịt, giữ ngày Sa-bát, những ngày trăng mới,” tất cả những h́nh thức thờ phượng, mà con người đă làm. Nhưng trong “Đường mới và sống” nầy, chúng ta không thể làm điều ǵ. Chính là những ǵ Ngài đă làm cho chúng ta, bởi ân điển. Chúng ta chỉ chấp nhận nó. Đấng Christ đă cất tội lỗi đi. Chúng ta tin Nó, nghe Phúc âm, tin Nó, chấp nhận Nó. Rồi nếu chúng ta thật sự chấp nhận Nó sâu thẳm ḷng chúng ta, Đức Chúa Trời ban cho chúng ta Đức Thánh Linh như một Chứng cớ.

       Thế th́ Đức Thánh Linh làm chứng với anh em rằng tội lỗi anh em đă biến mất, và anh em đă chết với thế gian. Anh em sống lại trong sự sống mới, để sống trong quyền năng và Sự Hiện Diện của Đức Chúa Trời, không c̣n kể đến mọi việc đằng sau nữa; Nhưng bước đi theo Thánh Linh như các con trai con gái Đức Chúa Trời.

Rô-ma 8:1 nói, Cho nên hiện nay chẳng c̣n có sự đoán phạt nào cho những kẻ ở trong Đức Chúa Jêsus Christ; Là những kẻ không bước đi theo xác thịt, nhưng theo Thánh Linh.”

37     Nào, với nhiều bạn ở đây, những khách viếng thăm từ những Nhà thờ khác, tôi không muốn các bạn nghĩ rằng tôi là người gây rối với các Giáo hội khác, và đang cố gắng khen ngợi Nhà thờ nầy. Những ǵ tôi đang cố gắng làm là cố gắng tống cổ sự ham muốn nhục dục ra khỏi Hội thánh nầy. Đó là điều chính yếu. Tôi có nhiều việc để làm. Nhưng để cố gắng làm điều đó, giữ cho cửa nhà của chính chúng ta ở đây quét ra... Nhưng trong việc làm như vậy, chúng ta phải sử dụng những tấm gương khác.Anh em biết đấy, thưa anh em, từ Nhà thờ của anh em, tất cả chúng ta cần quét ra theo nhiều hướng. Anh em hiểu điều đó.

38     V́ thế sự việc của nó là, để thấy rằng Đức Chúa Trời không thừa nhận bất cứ tổ chức hay những nhóm người nào. Nếu anh em là Giám Lư, Ngài không thừa nhận anh em bởi v́ anh em là tín đồ Giám Lư. Nếu anh em là Ngũ Tuần, Ngài không công nhận bởi v́ anh em là người Ngũ Tuần. Ngài công nhận anh em chỉ như một cá nhân (A-men!) đă được sanh ra, được tái sanh bởi Đức Thánh Linh, và được làm nên một tạo vật mới trong Đức Chúa Jêsus Christ.

       Ngài không công nhận những tổ chức. Ngài không thừa nhận những sự nhóm họp vĩ đại. Đức Chúa Trời không hề đi vào những sự nhóm họp vĩ đại bởi v́ nó là một sự tụ họp lớn; Ngài đến bởi v́ những tấm ḷng ở trong một sự hiệp một và mong ước Ngài đến. Hăy xem Chúa Jêsus, đến với người khiêm nhường nhất của Hội thánh, “2 hay 3 người nhơn Danh Ta mà nhóm nhau lại.

       Tôi nói sáng nay; Tôi sẽ nói điều đó lại lần nữa ngay bây giờ, mà Hội thánh nhỏ bé của chúng ta ở đây, như chúng ta được nhắc đến, chúng ta cố gắng đứng trên Lời thuần khiết của Đức Chúa Trời. Nó phải đến từ Nơi Đây.

41     Những Giáo hội, khi họ tổ chức Giáo hội của ḿnh, những việc họ làm, họ gỡ bỏ những ơn phước của Đức Chúa Trời bởi hệ thống thần học của ḿnh, mà Đức Chúa Trời không thể phá vỡ sự chúc phước cho dân sự Ngài. Họ nhận được Giáo hội của ḿnh quá h́nh thức, quá cứng nhắc, và quá nghi thức đến nỗi Đức Thánh Linh không thể đi vào Hội thánh. Lúc đó khi ma quỉ thấy họ đă làm điều đó, và một số người sẽ phá vỡ dù thế nào đi nữa, sau đó nó để họ mở những kênh khác mà không phải là Phúc âm, và điều khiển họ chạy vào sự cuồng tín. Đúng thế. Thấy không? Họ cũng nhận được một đám người cuồng tín hay một đám nghi thức. Nhưng ở giữa đường, có một Phúc âm của Đức Chúa Jêsus Christ.

       Như tôi đă nói sáng nay, và trở lại điều nầy bây giờ v́ vấn đề lớn mà tôi đang chuẩn bị hỏi trong chốc lát, là điều nầy, những người mà nhận lấy một linh khác. Hăy cẩn thận điều đó anh em đừng nhận linh của người nào thay v́ Đức Thánh Linh của Chúa. Hăy đi vào một Nhà thờ xem cách Mục sư hành động, anh em sẽ thấy cách dân sự hành động. Đúng không? Nếu Mục sư cứng nhắc và h́nh thức, th́ dân sự sẽ cùng một cách ấy. Nếu anh em đi vào một nơi mà lộn xộn và cuồng tín, dân sự cũng sẽ giống như vậy.

       Vậy, thưa anh em, chúng ta nên cảm ơn được ở đây trong Đền tạm nầy tối nay v́ Mục sư có sự thánh khiết, nhạy cảm và rao giảng Phúc âm giản dị, trọn vẹn, tự do, và ở trong năng quyền của nó. Vâng, thưa quí vị.

44     Nếu điều nào tôi muốn đại diện ngay trong thế gian nầy, nếu tôi không đại diện về quyền con người, tôi muốn đại diện cho Đức Chúa Jêsus Christ trong Đời Sống của Ngài.

       Tôi muốn là Cơ-đốc nhân theo Kinh thánh. Những ǵ Kinh thánh nói, đó là những ǵ tôi muốn tin. Cho dù ai bất đồng hay không, tôi không ngă theo họ, nhưng tôi muốn tin Kinh thánh. Đây là Lời Đức Chúa Trời. Tôi tin rằng đó thực sự là kế hoạch cứu rỗi. Lời Đức Chúa Trời là Vầng Đá duy nhất cho đến lúc nầy sẽ đứng và vẫy chào mọi thời đại, là Lời Đức Chúa Trời. Chúa Jêsus Phán, “Trời đất sẽ qua đi, nhưng Lời Ta sẽ chẳng bao giờ qua đi.” V́ thế tôi nó Đây là Lẽ thật. Như Đức Chúa Trời...

       Tôi nói điều đó cách khiêm nhường trước Hội thánh nhỏ bé nầy của tôi. Tôi không thể nói trong những buổi nhóm lớn bên ngoài bởi v́ họ chế nhạo và đại loại như vậy. Nhưng như một người giám sát mà Đức Chúa Trời cho thấy những khải tượng, điều đó không làm cho tôi hơn người say rượu được cải đạo ở nơi nào đó cách đây 10 phút.

       Đúng thế. Người đó là Cơ-đốc nhân giống như tôi, đi lên Thiên đàng như nhau, vui hưởng những phước hạnh lớn lao cùng những việc khác mà tôi hay bất cứ ai muốn.

       Không có dân vĩ đại hay to lớn trong Nước Đức Chúa Trời. Tất cả chúng ta chỉ là một (Điều đó đúng.), mọi người thực cùng là một người. Thưa các anh chị em, cho dù anh chị em da vàng, da đen, da trắng, hay bất kể chúng ta là ǵ, chúng ta là một trong Đức Chúa Jêsus Chris. Không có bằng Thần học gấp đôi bằng Luật, và những anh chàng nhỏ bé, những Chấp sự và người trông coi Nhà thờ, hay bất kỳ họ là ǵ đi nữa. Hết thảy cùng ở trong Đức Chúa Jêsus Christ: Một Con Người. Chúng ta không là một người trên người khác. Đó là lư do tại sao chúng ta là anh em và chị em trong Đức Chúa Jêsus Christ.

48     Thế th́ khi chúng ta đến với nhau, đồng ngồi trong các nơi trên Trời với sự hiệp một, lúc ấy Đức Thánh Linh có thể đi vào và ban phước cho chúng ta, ban cho chúng ta Lời Đức Chúa Trời quí báu. Thế th́ trong điều nầy, nhiều lần qua những khải tượng, thấy những sự việc.

       Điều đầu tiên khi người nào đó nói với tôi, hay là tôi lấy ra một h́nh ảnh đă được ghi mà tôi từng thấy một khải tượng và nói trước điều ǵ đó, trước khi tôi nói điều ǵ về khải tượng, bất cứ điều ǵ, trước tiên tôi kiểm tra lại khải tượng đó bằng Lời Đức Chúa Trời. Nếu nó không theo như Lời Đức Chúa Trời, tôi sẽ nói nó... Tới chừng mực nào đó, cảm ơn với Đức Chúa Trời, nó luôn luôn xảy ra theo như Lời. Nhưng nó có thể đi ngược với Lời Đức Chúa Trời, tôi có thể nói, “Đừng nghe điều đó, bởi v́ nó giả dối.” Đây là Lẽ thật, Lời Đức Chúa Trời ở ngay đây.

50     Thế th́ khi chúng ta đến với đầu óc lành mạnh, khỏe khoắn với Đức Chúa Trời, khi chúng ta đến mà không có chút ác tâm, thành kiến với một tấm ḷng rộng mở, ư muốn học hỏi, Đức Chúa Trời có thể dạy dỗ khi chúng ta muốn học. Nhưng trước tiên chúng ta phải đặt truyền thống sang một bên, đặt những ư tưởng mà chúng ta đă được dạy dỗ sang một bên. Bây giờ, tôi biết mẹ dạy dỗ các bạn những điều rất tốt, và vân vân, nhưng đôi khi các bà mẹ cũng có những điều sai trật.

       Tôi có người mẹ đang ngồi ngay ở đây mà tôi nói về chính đề tài tôi sắp nói trong vài phút, đă nói với tôi cách đây nhiều năm, bà nghĩ tội không thể được tha thứ là dành cho người đàn bà nạo thai, nói cách khác, lấy đi sự sống của đứa bé trước khi nó được sanh ra. Bà nói, “Làm sao bà ta có thể được tha thứ điều đó chứ?” Mẹ ơi, với tất cả sự hiểu biết của ḿnh, với tất cả những ǵ bà biết, điều đó đúng. Phải không? Nhưng nó không đúng theo Lời Đức Chúa Trời, v́ thế đó là sự khác biệt.

       Cho nên có người nói, “Tôi được sanh ra là một người Công giáo. Mẹ tôi là người Công giáo. Bà nuôi dạy tôi thành người Công giáo. Tôi sẽ là người Công giáo.”

       Thôi được, tôi được nuôi dưỡng là một tín đồ Báp-tít, nhưng tôi không phải là người theo Báp-tít. Khi tôi thấy Lời Đức Chúa Trời nói sự đi ngược lại với những ǵ sự dạy dỗ của Báp-tít, tôi tin Lời Đức Chúa Trời và cho mọi lời của người khác là điều tin tưởng sai lầm. Đó là... Tôi không ngă theo người nào. Tôi nói, “Anh em ơi, đây là những ǵ tôi tin. Tôi vẫn là anh em của các anh, nhưng tôi tin đây là Lời Đức Chúa Trời.”

       Khi anh em bắt đầu chín chắn, có sự đúng đắn cơ bản, lúc đó anh em có sự rơ ràng để đi vào.

55     Tôi biết nhiều người, và hết thảy anh em bắt đầu thừa nhận, rằng chúng ta có dân sự trong những nhóm Thánh Khiết, chúng ta có nhiều người trong những nhóm Ngũ Tuần, chúng ta có nhiều người ở trong những nhóm Na-xi-rê, và trong người Hành Hương Thánh Khiết, và ở trong Giám Lư, Báp-tít, và hết thảy, những người chỉ làm ra vẻ là Cơ-đốc nhân, mà không phải là Cơ-đốc nhân. Tận trong ḷng họ biết ḿnh không phải là Cơ-đốc nhân. Nhưng tôi không tin có bất kỳ người nam hay người nữ trong bất cứ nhóm nào có thể từng đối mặt với Đức Chúa Jêsus Christ và thực sự ăn năn về tội lỗi của họ với một tấm ḷng đầu phục trọn vẹn, đúng đắn mà nói, “Lạy Chúa, con tin thật sự, nhưng những ǵ Đức Chúa Trời đặt trên họ là phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh ngay lúc ấy.”

56     Anh em là người tin, nhưng Đức Chúa Trời không công nhận đức tin anh em cho đến khi Ngài chứng tỏ điều đó trên anh em. A-men! Ồ, anh em ơi, cho phép tôi nói với anh em điều nầy. Khi đức tin của anh em... Nó có thể được thừa nhận trong ư tưởng riêng của anh em, nhưng mà khi chúng đi vào trong ư tưởng của Đức Chúa Trời, Đức Chúa Trời đóng ấn đức tin đó bởi phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh. Áp-ra-ham tin Đức Chúa Trời, và điều đó được kể là công b́nh cho ông, và Đức Chúa Trời ban cho ông dấu của phép cắt b́ như một dấu hiệu Ngài đă chấp nhận ông. Ha-lê-lu-gia! Ấn của Đức Chúa Trời Hằng Sống ngày nay (t́m kiếm Lời Kinh thánh) là phép báp-têm của Đức Thánh Linh trên ḷng con người. A-men!

       Ê-phê-sô 4:30 nói, “Anh em chớ làm buồn cho Đức Thánh Linh của Đức Chúa Trời, v́ nhờ Ngài anh em được ấn chứng đến ngày cứu chuộc.” Ấn của Đức Chúa Trời, sự công nhận của Đức Chúa Trời coi anh em như là người tin, đóng ấn anh em vào trong thân thể bằng phép báp-têm của Đức Thánh Linh.

57     Thế th́ nếu anh em bị lừa dối, tin vào học thuyết nào đó, cảm nhận nào đó, điều ǵ đó nữa... là đúng; Tôi không có ǵ phản đối nó. Bất cứ đường lối nào Đức Chúa Trời ban Nó cho anh em, đó là việc của Đức Chúa Trời và của anh em. Anh em hiểu không? Nhưng khi một người từng được sanh lại bởi Thánh Linh của Đức Chúa Trời, anh em sẽ thấy người ấy thật táo bạo và khiêm nhường hết sức, bước đến gần ngôi ân điển và biết rằng người ấy có quyền ăn trái Cây Sự Sống. V́ điều ǵ đó đă xảy ra với cá nhân đó, đă được người ấy kinh nghiệm, và anh ta sẽ không bao giờ t́m bất cứ nơi nào khác trong thế gian. Mỗi người nam người nữ được sanh lại trong Thánh Linh của Đức Chúa Trời đều có kinh nghiệm trong chính họ, họ biết ngay tức khắc khi nào nó đă xảy ra, xảy ra như thế nào, và nó có ảnh hưởng ǵ trên họ. Mọi người nam hay nữ đă từng được sanh lại trong Thánh Linh của Đức Chúa Trời có điều ǵ đó đă xảy ra, thực sự có điều ǵ đó thay đổi. Nó là... Nó là ǵ? Nó là sự chuyển biến hay sự cải tà qui chánh.

58     Như tôi đă nói sáng nay, anh em có một tấm khăn trải giường cũ ở đó, thật đúng là nhớp hết sức, đầy mực và mọi thứ. Không ǵ có thể tẩy nó đi. Anh em nhận nó vào trong hộp, hay một chậu chứa đầy thuốc tẩy Clorox, rồi mang nó ra trở lại, nó thật trắng hết sức. Đó là những ǵ Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ làm với người tin xưng nhận tội lỗi của ḿnh. Có lời hát rằng:

Ḱa trông Suối Thiêng Huyết Chúa tuôn đầy,

Từ hông Jêsus phát nguyên.

Tội nhân tắm ḿnh dưới Suối Huyết nầy,

Sạch hết mọi gian ác liền.

       Thế th́ khi Đức Chúa Trời giũ sạch tấm trải nầy và thấy rằng nó được khô ráo bởi gió thánh khiết của Đức Chúa Trời đến giống như một ngọn gió mạnh mẽ thổi ào ào tới từ Thiên đàng, Ngài lấy Đức Thánh Linh và đóng ấn đó vào ngày cứu chuộc giống như thế.

       Vậy th́ ma quỉ nh́n xem Ấn đó, nó không thể nhận được Ấn đó. Bởi v́ có Ấn của Đức Chúa Trời cấm nó (Ha-lê-lu-gia!), cấm nó đụng tới Điều đó. Đó là vật sở hữu của Đức Chúa Trời. Vâng, thưa quí vị.

       Đó là những ǵ khiến con người bước đi cách mạnh mẽ. Họ không sợ sa ngă. Không, thưa quí vị. Họ không sợ điều ma quỉ nói.

62     Có một việc về điều đó. Anh em có thể hành động dựa vào những lư do của ḿnh, và anh em có thể giam hăm chính ḿnh với lư do. Đừng cố gắng suy luận điều ǵ. Anh em nói, “Bây giờ, hăy cho tôi xem. Có lẽ tôi có thể làm điều nầy, và...” Đừng suy ra điều đó. Hăy tin nó. Đức Chúa Trời không đến bằng lư trí. Thế là xong, tất cả đều vượt quá giới hạn của lư trí, không ai có thể h́nh dung ra Đức Chúa Trời. Anh em không bao giờ làm được và họ sẽ không bao giờ h́nh dung được. Anh em không biết Sự Sáng bằng lư trí.

       Anh em biết Đức Chúa Trời bằng đức tin đơn sơ như con trẻ, chấp nhận Lời Ngài. Anh em nói Nó là Lẽ thật và tin Nó. Đó là cách anh em biết Đức Chúa Trời là bởi đức tin, không phải bằng lư trí. Năng lực lư trí ở trong chính anh em, nhưng đức tin đến từ Đức Chúa Trời. Đức tin là điều ǵ được sanh ra trong anh em, điều ǵ đó mà Đức Chúa Trời ban cho anh em. “Đức tin là sự biết chắc vững vàng điều ḿnh đương trông mong, là bằng cớ những điều ḿnh chẳng xem thấy.” Ha-lê-lu-gia!

       Đó là nơi nó đến, qua đó, qua quyền năng trọn vẹn của Đức Chúa Jêsus Christ làm nên một tạo vật một con người mới, chịu phép báp-têm làm mới ḿnh lại trong Đức Thánh Linh; Thanh tẩy người đó, treo người đó lên, và đóng ấn anh ta vào Nước Trời của Đức Chúa Trời. Lúc ấy người đó biết ḿnh đang đứng ở đâu. Tất cả những con quỉ ở địa ngục không thể làm anh ta lung lay khỏi điều đó. Anh em có thể bật súng máy vào anh ta...

65     Nó đă được thử rồi. Cách đây vài tuần tôi đă bước vào hầm mộ nơi để xương cốt và sọ người, hầu như họ để lại không nhiều, nơi đó các thánh đồ và những người tử v́ đạo đă chết. Tôi đă đứng trong đấu trường nơi người ta để họ bị sư tử ăn thịt cùng những việc khác. Không một nháy mắt, họ đă đi đến với cái chết biết điều nầy: biết Ngài trong quyền năng sống lại của Ngài, rằng ngày nào đó, các Thánh đồ đă được Huyết thanh tẩy của Đức Chúa Trời Hằng sống làm rung chuyển từ nơi mà họ sẽ bước ra. Ồ, anh em ơi, con người đă từng gặp được Đức Chúa Trời không giống như vậy nữa.

       Tôi c̣n nhớ khi người bị cả đội quân quỉ ám đó đi ra gặp Đức Chúa Jêsus Christ, trong tâm trí điên loạn của ḿnh. Các quỉ đă chiếm hữu ông đến nhiều đến cả một quân đội. Nhưng một khi ở trong Sự Hiện Diện của Đấng Christ, ông đi về nhà và thuật cho nhiều người về những ǵ Đức Chúa Trời đă làm cho ông.

       Người ta nói tôn giáo đă đẩy ông đến chỗ điên loạn. Không phải thế. Anh em không có tâm trí tỉnh táo cho đến khi anh em t́m được Đức Chúa Jêsus Christ, v́ Ngài là Đấng Sáng Tạo Sự Sống duy nhất, Đấng có thể ban cho anh chị em một tâm thần tỉnh táo.

  Hỡi anh em, v́ chúng ta nhờ Huyết Đức Chúa Jêsus được dạn dĩ vào Nơi Rất Thánh;

  Bởi đường mới và sống mà Ngài đă mở ngang qua cái màn, nghĩa là ngang qua xác Ngài;

68     Xác thịt đó làm điều ǵ? Xác thịt chỉ che đậy ḍng máu. Huyết là sự sống. Đó là cách duy nhất giữ sự sống trong thân thể tôi, là dành cho da, thịt, các mô và gân, vân vân, để giữ huyết trong các chỗ của chúng, v́ thế chúng có thể ban cho sự sống đến Đền tạm nầy mà tôi đang cư trú bên trong. Đúng thế không?

       Đó là những ǵ đă bao phủ con người khỏi Đức Chúa Trời, là Huyết, da, gân cốt của Đức Chúa Jêsus Christ Con Đức Chúa Trời. Sự sanh ra thuần khiết của Ngài, Đấng mà Đức Chúa Trời là Cha đă phủ bóng trên trinh nữ Ma-ri và dựng nên trong bà một tế bào Huyết của Hữu Thể chính Ngài, sự sáng tạo. Và trong đó, da Ngài giữ Nó tránh khỏi con người.

       Nhưng rồi một ngày tội lỗi con người đă xé toang ḷng Ngài bằng một mũi gươm, và Huyết Ngài đă chảy ra trên đất. Nó được ban cho nhưng không đối với tội lỗi của thế gian.Nó được bày tỏ ngày nay. Như Huyết đó đă đến, Thánh Linh cũng đă đến. Qua sự tẩy sạch trong nước bởi Huyết qua Thánh Linh, chúng ta được sanh lại trong Nước Đức Chúa Trời, là những tạo vật mới trong Chúa Cứu Thế Jêsus.

       Đức Chúa Trời đă nhận lấy cái chết đó, mặc dù thân thể nằm trong hầm mộ, và nó đă sống lại để xưng công b́nh cho chúng ta, đang ngồi bên hữu Đấng Chủ tể của Ngài tối nay, làm sự giải ḥa. Chúng ta sẽ là một loại người ǵ, hèn nhát, thối lui, sợ nói với ông chủ rằng anh em đă được cứu hay sanh lại, sợ làm chứng với người say rượu ư? “Hỡi anh em, v́ chúng ta nhờ Huyết Đức Chúa Jêsus được dạn dĩ vào Nơi Rất Thánh.”

72     Ồ, anh em sẽ gọi... Họ sẽ gọi anh em là kẻ cuồng tín thánh. Người ta sẽ gọi anh em bằng mọi thứ. Sự khác nhau là ǵ? Họ đă gọi Ngài là Bê-ên-xê-bun (Chúa quỉ. Thấy không? Nhưng sự khác biệt ǵ khiến họ gọi anh em như vậy? Chính là Đức Chúa Trời kêu gọi anh em. Thế gian nói, “Thuộc linh quá máu, kẻ ngu dại, cuồng tín.”

       Hội thánh nói, “Ông ấy đă đi trật đường rầy. Ông ấy bị mất trí rồi.”

       Nhưng Đức Chúa Trời nói, “Đây là Con trai Ta.” Tôi muốn có điều đó hơn hết thảy những lời ca ngợi của con người. Tôi không cần con người đến vỗ nhẹ lưng tôi. Tôi cần Đấng Christ lấy tay nắm tôi. A-men! Đó là sự làm chứng của bạn chứ?

74     Nó nhắc nhở tôi về Đa-vít xưa, lần nọ, khi Ḥm Giao ước ở dưới dân Phi-li-tin và vân vân. Đa-vít đang đứng đó ngày nọ, ông nh́n qua đồi và thấy Ḥm Giao ước đến. Ông bắt đầu trở nên một thánh giật gân. Ông bắt đầu nhảy múa và chạy gần chung quanh như có thể được. Vợ ông lấy ông ra làm tṛ cười. Ông nói, “Thế nào, nàng không thích thế sao? Hử? Hăy nh́n xem nầy.” Ông đi ra đó nhảy múa hết sức chung quanh Ḥm Giao ước.

       Vợ ông bị mang sự ghét bỏ. Nàng bị son sẻ và không có con với ông từ đó. Tên nàng đă chết trong dân Y-sơ-ra-ên.

       Nhưng đây là những ǵ đă xảy ra. Từ trời Đức Chúa Trời nh́n xuống Phán, “Hỡi Đa-vít, ngươi là người sống theo ḷng Ta.”

77     Vâng, thưa quí vị. Tôi thà có điều đó hơn hết thảy sự ưa chuộng của phụ nữ, hay bất cứ ai có trên đất nầy. Tôi thích được Đức Chúa Trời khen ngợi. Đức Chúa Trời Phán, “Ta có một đầy tớ mà Ta có thể chỉ ra đúng những ǵ của Ta, và người đó sẽ tin Ta và trông cậy Ta.” Đúng thế.

       Anh em không thể làm điều đó dựa trên sự tuyên xưng nửa vời. Anh em không thể làm điều đó dựa trên một tâm trí nối kết. Anh em phải làm điều đó dựa trên một đức tin thuần khiết trong sạch bởi Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ. Anh em bắt đầu bước vào Ở đó và biết ḿnh đă chạm Đức Chúa Trời bằng tay, và anh em là đầy tớ Ngài. Lúc đó anh em không sợ ǵ cả.

  “Chúng ta đi vào bởi đường mới và sống mà Ngài đă mở ngang qua cái màn, nghĩa là ngang qua Huyết nầy, mà Ngài đă mở Nó.” Xa hơn một chút...

  Lại v́ chúng ta có một Thầy Tế Lễ Lớn đă lập lên cai trị Nhà Đức Chúa Trời, nên chúng ta hăy lấy ḷng thật thà với đức tin đầy dẫy trọn vẹn, ḷng được tưới sạch khỏi lương tâm xấu, thân thể rửa bằng nước trong, mà đến gần Chúa.

79     Chúng ta đă đi qua điều đó sáng nay. Bây giờ, nước... “tưới sạch” có nghĩa là “giũ sạch, tống khứ,” khỏi lương tâm chúng ta, với vấn đề tội lỗi, điều xấu và sự tối tăm giũ sạch khỏi nó. Với thân thể đă rửa sạch bằng nước trong, qua nước làm phép báp-têm nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ, bước đi cách tự do và dạn dĩ mà đến gần Đức Chúa Trời, biết điều nầy, “Điều xấu mà tôi từng ưa thích đă chết, biết rằng đời sống mà tôi từng sống bây giờ đă hết. Không phải v́ tôi làm điều đó; Mà bởi Điều ǵ đó đến trong tôi và chính Nó làm điều ấy. Bởi ân điển Ngài đă cứu tôi. Tôi tin Ngài. Ngài ban cho tôi Thánh Linh. Những việc mà tôi từng ghét, bây giờ tôi yêu. Sự từ bỏ đó, thường khó cho tôi đi Nhà thờ; Bây giờ tôi thích đi. Để nghe người nào đó hát và la lớn, làm chứng, tôi thường ghét điều đó; Bây giờ tôi ưa thích. Điều ǵ đó đă biến đổi tôi. Lúc đó tôi có một đường mới và sống. Điều ǵ đó đă thả neo ở đây. Tôi biết khi tôi đi xuống trong nước và họ làm phép báp-têm cho tôi nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ...”

     Người nói, “Ai nấy phải nhân Danh Đức Chúa Jêsus chịu phép báp-têm, để được tha tội ḿnh, rồi sẽ được lănh sự ban cho Đức Thánh Linh.

82     Tôi đă bị tranh căi về điều đó, làm ầm lên, bôi nhọ, làm tṛ cười, không có chút ư nghĩa ǵ. Đức Chúa Trời đă Phán vậy, và tôi tin điều đó. Nó đúng như vậy. Dầu sao đi nữa đứng ngay tại đó, vẫy tay ra hiệu dừng lại ngay.

       Có người nói, “Anh là người theo Jêsus Duy Nhất. Anh là người ‘Một Ngôi’. Anh là thế nầy.”

       Tôi không quan tâm những ǵ họ nói. Tôi tin Lời Đức Chúa Trời là Lẽ thật. Và tôi không biết nó được ưa chuộng như thế nào. Nó không có ư nghĩa quan trọng anh em trở nên được yêu chuộng như thế nào ở đây; Chính là tùy thuộc vào cách anh em được ưa chuộng.

       Mới đây một trong những người vĩ đại được mời giảng dạy về điều đó. Ông nói, “Đó là Lẽ thật, nhưng nếu tôi muốn nói điều đó, hội chúng của tôi sẽ đi ra.”

       Tôi nói, “Tôi thà rao giảng Lẽ thật cho 4 bức tường,” Đức Chúa Trời có thể làm những đá nầy trở nên con cái cho Áp-ra-ham, hơn là sự thỏa hiệp Phúc âm. Vâng, thưa quí vị.

       V́ ngày nào đó Sách nầy sẽ phán xét tôi. Đúng thế. Lời Đức Chúa Trời ở đó sẽ là Quan Án vào ngày phán xét. Tôi phải rao giảng Lẽ thật không quan tâm đến Nó làm tổn thương như thế nào hay Nó xúc phạm điều ǵ.

87     Bây giờ, hăy nghe ở đây. Nào, chúng ta tiếp tục.

  Hăy cầm giữ sự làm chứng về điều trông cậy chúng ta chẳng chuyển lay, v́ Đấng đă hứa cùng chúng ta là thành tín.

  Ai nấy hăy coi sóc nhau để khuyên giục về ḷng yêu thương và việc tốt lành;

88     “Khuyên giục” (provoke) ở đó có nghĩa “khuyến khích, động viên” (encourage.) Khuyến khích nhau về ḷng yêu thương và những việc tốt lành. Nếu anh em thấy anh em ḿnh ở trong Nhà thờ, có điều ǵ đó chống lại anh em khác, đừng nói điều ǵ khuấy động việc đó lên, nhưng nói điều ǵ sẽ mang họ lại với nhau, đó chính là lúc anh em đi đến Bàn thờ. Đúng thế. Có điều ǵ đó đă xảy ra trong đời sống anh em. Có điều ǵ đó anh em đă bị lừa dối. Anh em không có sự từng trải mà Đức Chúa Trời muốn anh em có.

       V́ Chúa Jêsus khi Ngài bị chửi rủa, Ngài đă không chửi rủa lại. Bị nói điều ác, Ngài đă không nói lại. Khi Ngài... Khi họ đối xử ác độc với Ngài, Ngài quay đi và làm điều tốt cho họ. Khi họ hành hạ Ngài đóng đinh Ngài trên cây thập tự, Ngài đă nh́n xuống và nói, “Lạy Cha, xin tha cho họ, v́ họ không biết điều ḿnh làm.

       Nếu anh em không ở trong loại Thánh Linh đó, Đức Thánh Linh không bao giờ bước vào anh em, v́ là cùng một Thánh Linh có trong Chúa Cứu Thế Jêsus. Kinh thánh nói, “Phải để điều đó ở trong các con.” Đấng Christ ở trong Hội thánh Ngài.

92     Nào, Đền tạm Branham, cả đám anh em ở đây, chúng ta không có bất kỳ tổ chức nào, không có những thẻ đóng dấu nào, hay đại loại như vậy. Điều duy nhất chúng ta có ở đây là sự thông công. Anh em là người có sự thông công trong Đức Chúa Jêsus Christ với chúng tôi tối nay, và sự thông công mọi đêm mọi lúc, chúng ta luôn luôn vui mừng có anh em ở đây. Chúng tôi muốn anh em ở đây. Anh em không phải gia nhập với chúng tôi. Chúng ta mong rằng mỗi một anh em nắm giữ sự mầu nhiệm có thật của Đức Chúa Trời trong ḷng anh em, không lưỡng lự. Hăy đến với sự thờ phượng và đến với Bàn thờ, vân vân, và yêu nhau, có sự hiệp một với nhau.

       Nếu anh em thấy một anh em đi ra ngoài đường lối, hăy đến với người đó, và làm ḥa nếu có thể được. Đúng thế. Đó là những ǵ chúng ta đi đến chỗ phải làm. Thưa anh em, nếu từng... Anh em đang làm ǵ? Nếu anh em không làm điều đó, anh em đang tự làm khổ ḿnh và không phải là Cơ-đốc nhân. Đúng thế. Tất cả những ǵ anh em đang làm là vô ích.

     Chúa Jêsus chẳng đă Phán, “Sự chúng nó thờ lạy Ta là vô ích, v́ chúng nó dạy theo những điều răn mà chỉ bởi người ta đặt ra.

       Có người nói, “Thôi được, tôi đă gia nhập Hội thánh. Tôi đă ghi tên ḿnh trong sổ. Tôi đă làm những việc nầy.” Điều đó chẳng có quan hệ ǵ với nó.

Nếu các ngươi không được sanh lại bằng Nước và Thánh Linh, th́ chẳng được vào Nước Trời đâu.

97     Để ư, bây giờ đến câu cuối cùng trước khi kết thúc, hay trước khi đi vào chủ để chính của tôi rồi chúng ta sẽ... Sẽ không giữ anh em quá lâu.

Chớ bỏ sự nhóm lại (đến dự nhóm với Hội thánh) như mấy kẻ quen làm, nhưng phải khuyên bảo nhau, và hễ anh em thấy ngày ấy hầu gần chừng nào, th́ càng phải làm như vậy chừng nấy.”

       Dân sự bỏ sự đi Nhà thờ, những Nhà thờ bắt đầu bị bỏ lúc nầy. Chiến tranh chấm dứt. Mọi người có các bữa ăn ngon đều đặn và có sự thay đổi về áo quần, có một công việc khá tốt, ổn định. Họ không có th́ giờ đến thăm anh em trong khi anh em đi đến cửa hiệu. Những người được kêu gọi ngày nọ đă làm tôi lúng túng, họ nói, “Chúng ta đă thực hiện điều đó không?”

       Họ nói, “Không, người nào khác, nhưng họ đều bận việc bên ngoài hết.”

       “Thế th́ dân sự đều bận việc bên ngoài hết,” Thật sự chẳng liên quan. Mới đây, cách đây vài năm, họ đă muốn cố đạt cho được từng chút công việc. Nhưng bây giờ họ đă có đủ tiền. Họ không quan tâm; Không nghĩ đến nó nữa.

       Nhưng cho phép tôi nói với bạn, thứ đó sẽ ăn loét nhiều lỗ bên trong bạn. Nhưng người nói:

Đừng ham muốn sự giàu có vô ích của thế gian nầy,

Vui thú thế gian chóng tàn,

Hăy t́m kiếm cho được kho báu trên trời,

Chúng sẽ chẳng bao giờ qua đi.

102    Tôi đă từng trải qua sự suy sụp. Tôi đă từng trải qua sự thịnh vượng. Tôi đă chứng kiến cả thảy điều đó. Tôi sẽ không buông thả cánh tay của Đức Chúa Jêsus Christ v́ tất cả tiền bạc và sự thịnh vượng mà anh em có thể tích lũy trên mặt đất, và mọi thứ khác. Ngài là Bạn tôi khi tôi khánh kiệt. Ngài là Bạn tôi khi tôi sung túc. Tôi yêu Ngài khi tôi đói. Tôi yêu Ngài khi tôi no đủ. Tôi yêu Ngài khi tôi buồn phiền. Tôi yêu Ngài khi tôi sung sướng. Tôi yêu Ngài bởi tôi yêu Ngài, bởi v́ Ngài đă yêu tôi trước. A-men! Ha-lê-lu-gia!

       Khi tôi đau ốm, nằm đó sắp chết, Ngài là Bạn tôi. Khi tôi đang cảm thấy tốt đẹp, hạnh phúc tối nay, Ngài vẫn là Bạn tôi. Khi tôi nằm nơi xa kia, sắp chết ở đâu đó, và các huyết mạch của tôi trở nên lạnh lẽo trên cánh tay tôi như thế, Ngài sẽ là Bạn tôi lúc đó. Khi tôi đang bước đi với những mạch huyết dễ vỡ nầy, chúng vỡ ra, tôi sẽ lao ḿnh vào Sự Vĩnh Cửu, lúc ấy Ngài sẽ là Bạn tôi. Vâng, thưa quí vị. Khi không c̣n mặt trăng, mặt trời, không c̣n trái đất nữa, Ngài vẫn sẽ là Bạn tôi lúc ấy như những lúc đă qua. Ô, chúng ta nên yêu Ngài biết chừng nào.

104    Công việc của anh em là ǵ? Bất kể thứ ǵ anh em có được là ǵ? T́nh trạng được mọi người yêu mến của anh em là ǵ? Điều ǵ của anh em... Dù sao đi nữa anh em là ai? Đúng thế. Anh em là ai mà quay lại với Đức Chúa Trời? Anh em là ai mà khước từ, không vâng theo một Lời Ngài đă phán? Anh em là ai mà quay đầu với Lời Đức Chúa Trời, bởi v́ một Thầy giảng nào đó hay một người nào khác bảo anh em rằng Lời là dành cho thời nào đó? Anh em là ai mà tin vào con người thay v́ Đức Chúa Trời? Anh em hăy tin Đức Chúa Trời thay v́ tin con người. Đó là cách để làm bạn với Đức Chúa Trời.

105    Vậy th́, hăy xem. Hăy thấy mọi việc với nhau, lúc đó Phao-lô đưa điều nầy lên cực điểm, câu trả lời quan trọng nầy bây giờ. Nó đây. Hăy xem:

  V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.

  V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.

       Bây giờ, chúng ta tóm tắt điều đó lại, chỉ một phút, kết thúc ở đây. Tôi sẽ để nó lại cho anh em. Ngay ở đây là chỗ tôi đặt nền tảng cho sự phục hưng sắp đến, ngay trên câu Kinh thánh nầy.

  V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa, (Hăy xem) Nhưng chỉ có sự đợi chờ kinh khiếp về sự phán xét, và lửa hừng sẽ đốt cháy kẻ bội nghịch mà thôi.

  Ai đă phạm luật pháp Môi-se, nếu có 2, 3 người làm chứng, th́ chết đi không thương xót, Huống chi kẻ giày đạp Con Đức Chúa Trời, coi Huyết của Giao ước, tức là Huyết mà ḿnh nhờ nên thánh, là ô uế, lại khinh lờn Đức Thánh Linh ban ơn, th́ anh em há chẳng tưởng rằng người ấy đáng bị h́nh rất nghiêm đoán phạt hay sao?

       Nó sẽ bị h́nh phạt nhiều biết chừng nào. V́ dưới chiên con bị chết, mà người đó đă xem thường hay chối bỏ, đối với luật pháp Môi-se, anh ta phải chết không thương xót, v́ huyết chiên con đă chết thay người đó. Huống chi kẻ đó chối bỏ đă khinh thường Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ chẳng bị h́nh phạt rất nghiêm hay sao?

108    Điều trước tiên chúng ta cần biết, tội không được tha thứ là ǵ? Một số người nói, “Là tự tử.” Một số người nói, “Chính là một bà mẹ mẹ mà ruồng bỏ con ḿnh,” nạo thai. Những người khác nói điều nầy. Những người khác nói, “Bởi v́ anh đă từng có Đức Thánh Linh mà bị tái phạm với Đức Thánh Linh, th́ đó là tội không thể tha thứ.” Không phải. Không, thưa quí vị.

       Chúng ta hăy nh́n điều đó một cách sáng suốt. Chúng ta hăy xem nó, ở Lời Đức Chúa Trời. Bây giờ, qua Sách Ma-thi-ơ, chương 12, Chúa Jêsus đă đuổi ra linh câm điếc -- hay là linh câm và điếc, tôi tin là nó đă ra khỏi người đàn ông. Khi Ngài đă đuổi ra, người câm và điếc đă nói. Người ta quay lại nh́n Ngài, họ nói, “Người nầy chỉ nhờ ‘Bê-ên-xê-bun’ là ‘Chúa quỉ’ mà trừ quỉ đó thôi.” Chúa Jêsus đă quay quanh rồi hỏi họ.

       Làm sao họ có thể tin, với những tấm ḷng đầy dẫy gian ác và cách họ có? Thế nào, tại sao Ngài đă kết tội họ? Tại sao? Bởi v́, chính Lời Đức Chúa Trời định tội họ. V́ Chúa Jêsus...

     Há Phi-e-rơ chẳng nói vào ngày Lễ Ngũ tuần, trong Công-vụ 2, khoảng câu 23, 24 sao? Ông nói,“Hỡi người Y-sơ-ra-ên, hăy nghe Lời nầy: Đức Chúa Jêsus ở Na-xa-rét, tức là Người mà Đức Chúa Trời đă dùng làm việc quyền phép, sự lạ và dấu lạ ở giữa các ngươi, để làm chứng cho Người trong ṿng các ngươi, như chính các ngươi đều biết.

112    Ở đây, điều đầu tiên chúng ta bắt đầu suy nghĩ đến lúc nầy, khi chúng ta... Và Chúa Jêsus Phán cùng những người Pha-ri-si kia trong chương 12 ở đó. Ngài Phán.

  Ấy vậy, Ta Phán cùng các ngươi, các tội lỗi và lời phạm thượng của người ta đều sẽ được tha; Song lời phạm Thượng Đến Đức Thánh Linh th́ sẽ chẳng được tha đâu.

  Nếu ai nói phạm đến Con người, th́ sẽ được tha; Song nếu ai nói phạm đến Đức Thánh Linh, th́ dầu đời nầy hay đời sau cũng sẽ chẳng được tha.

“Nói phạm đến Đức Thánh Linh, nói lời phạm thượng...” là ǵ?

       Anh em có thể bị nhầm lẫn, nói, “Sự hoạt động của Đức Thánh Linh... Người nào đó la lớn, đó có thể là Đức Thánh Linh.” Điều đó có thể có, và có thể không có. Nó hoàn toàn đúng. Bởi v́ tôi đă sống để chứng kiến lúc mà tôi biết rằng mọi việc nói tiếng lạ không có Đức Thánh Linh ở trên họ.

       Tôi đă thấy các quỉ nói tiếng lạ. Tôi đă thấy các pháp sư nói tiếng lạ. Tôi đă thấy họ uống máu từ trong sọ người và nói tiếng lạ. Tôi đă thấy những cây viết ch́ nằm trên bàn, và viết bằng tiếng lạ, những thầy phù thủy đọc nó. Điều đó không có nghĩa rằng họ là Cơ-đốc nhân.

       Tôi đă thấy họ la lớn, nhảy lên nhảy xuống, ca ngợi Chúa, và đi ra trộm cắp, nói dối, lừa đảo, cùng mọi việc khác. Tôi biết điều đó không đến từ Đức Chúa Trời.

117    Nhưng thưa anh em, tôi nói với anh em ở đâu có Sự Thiêng liêng, t́nh yêu trọn vẹn của Đức Chúa Trời an nghỉ trong ḷng, đă đóng ấn, hôm qua, ngày nay không hề thay đổi, đang tiếp tục vận hành, anh em có thể bắt đầu nghĩ về điều đó. Chúa Jêsus Phán, “Bởi điều nầy thiên hạ sẽ biết các ngươi là môn đồ Ta, khi các ngươi yêu nhau.

       “Các lời [giảng] tiên tri sẽ hết, sự ban cho nói tiếng lạ sẽ thôi, sự thông biết hầu bị bỏ, đức tin cũng sẽ qua đi,” và tất cả những điều nầy ở đây. “Song lúc sự trọn lành đă đến, là t́nh yêu thương, nó sẽ chẳng hề hư mất bao giờ.” Đúng thế, t́nh yêu của Chúa Cứu Thế.

       Tôi không thể xét đoán anh em bằng điều ǵ anh em làm. Đấng Phán Xét duy nhất là Đức Chúa Trời Toàn Năng. Nhưng Chúa Jêsus Phán, “Ấy vậy, các ngươi nhờ những trái nó mà nhận biết được.

120    Bây giờ, chúng ta biết một điều. Nào, hăy nh́n ở đây -- đây là cả ‘cái nắp’ của mỗi cấu gốc trong Kinh thánh (Here’s the whole capping off of every verse in Bible.) Chúng ta sẽ nắm được điều đó chỉ trong vài phút cho anh em thấy rằng mọi nơi nó được nói, về tội không thể được tha, tội không thể được tha... Lúc đó Phao-lô mở vấn đề ra ở đây, ông nói, “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa,” Thế th́ đó phải là tội không thể được tha thứ, là cố ư phạm tội. Đúng thế không? “Mà lại có ư phạm tội...

       Bây giờ, tội lỗi là ǵ? Việc kế tiếp anh em phải t́m ra là tội lỗi là ǵ. “Tội lỗi” là “không vâng lời”. “Tội lỗi” là “chối bỏ”. Bây giờ, hăy nh́n đây. Tội lỗi đầu tiên...

122    Có một chỗ ở đây mà tôi muốn chỉ ra cho anh em, chỗ đầu tiên của Scofield nầy ở đây, ông đă chú thích ở cuối trang. Tôi tin nó được t́m thấy ở trong Rô-ma chương 3. Ông đă nói ở đây, như ông đă phiên dịch nó qua tự điển Webster, dĩ nhiên, trong những lời ghi chú. Ông nói, “Tội lỗi là chối bỏ ư chỉ mặc khải của Đức Chúa Trời.”

       Tội lỗi trong h́nh thức ban đầu của nó là chối bỏ Lời Đức Chúa Trời được bày tỏ, những ǵ Đức Chúa Trời -- hay ư của Đức Chúa Trời. Khi Đức Chúa Trời đă bày tỏ điều ǵ đó như ư Ngài, mà chối bỏ điều đó là phỉ báng, hay chối bỏ Đức Chúa Trời.

       Tội lỗi đầu tiên là ǵ? Chúng ta hăy xem điều đó. Anh chị em trở lại với Sáng Thế kư chương 3. Anh em có thể đọc khi về nhà nếu muốn. Sáng Thế kư 3, khi Đức Chúa Trời đặt A-đam và Ê-va trong vườn Ê-đen, Ngài đă Phán bảo họ những điều (Đó là Lời Ngài) họ có thể làm, và những việc họ không được làm.

       Hăy xem Sa-tan đến với Ê-va, nó nói, “Đức Chúa Trời đă Phán, ‘Mà chi! Đức Chúa Trời há có phán dặn các ngươi không được phép ăn trái các cây trong vườn sao? 2 ngươi chẳng chết đâu;’” Thấy điều đó không? Lúc đó Ê-va cố ư... Anh em hiểu điều đó chứ? Ê-va cố ư làm điều mà bà ấy biết Đức Chúa Trời đă Phán không được làm. Đúng thế không?

       Hăy xem điều đó. Khi Ê-va cố ư... Tội lỗi đầu tiên đă từng phạm (Đúng thế không?) Ê-va, cố ư biết ư chỉ của Đức Chúa Trời và chối từ làm điều đó. Đúng thế không? Đó là tội lỗi đầu tiên.

125    Thế th́ tội lỗi là ǵ? Trong Tin lành Giăng chương 3 câu 18, Đức Chúa Jêsus Christ đă Phán, chính Ngài đă Phán điều nầy, “Ai tin Ngài th́ chẳng bị đoán xét đâu; Ai không tin th́ đă bị đoán xét rồi, v́ không tin đến Danh Con một Đức Chúa Trời.” Đúng thế không? Thế th́ “tội lỗi” trên thực tế là “sự không tin”.

       Sa-tan trong sự lôi kéo của ḿnh đă bảo Ê-va rằng Đức Chúa Trời Phán điều đó, nhưng Ngài không muốn nói thế. Thấy nó biện minh cho Lời không? Thế đấy, lúc nầy nó nói, “Nầy, Đức Chúa Trời đă Phán Điều đó, nhưng Ngài không muốn nói thế.” Nói cách khác, “Ngươi sẽ... 2 mắt của ngươi sẽ mở ra. Ngươi sẽ biết, biết nhiều kiến thức hơn.”

       Nó giống như lời nói dối thối nát mà Sa-tan đă nói với những Thầy Giảng và những thuộc viên Hội thánh ngày nay, “Lời Đức Chúa Trời nói thế nầy thế nọ, nhưng Nó không có ư nghĩa đó.” Lời Đức Chúa Trời có ư nghĩa hoàn toàn chính xác điều Nó đă nói. Đúng thế.

128    Tôi đang nói chuyện ở đây cách đây không lâu, với Hội thánh của chính tôi, dân sự của tôi, th́ một số người đặt điều đó... từ thành phố ra. Trong những Buổi nhóm Chữa lành tôi không hề giới thiệu bất cứ học thuyết nào, bởi v́ nó là một nhóm lộn xộn. Nhưng trong Hội thánh của riêng tôi, tôi giảng những ǵ tôi tin là Lẽ thật. Mọi điều tôi giảng là Lẽ thật, nhưng tôi không đi vào chi tiết với điều đó. Khi một người nào đó thấy tôi phép báp-têm ở đây nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ, họ nói, “Anh Branham à, tôi nghĩ Anh luôn luôn là người theo ‘Thuyết Ba Ngôi’.”

       Tôi nói, “Anh có nhiều sự suy nghĩ sắp đến.” Tôi nói, “Kinh thánh nói... Và không một nơi nào có ai từng làm phép báp-têm cách khác ngoài việc nhơn Danh (cái Tên) Đức Chúa Jêsus Christ.”

       “Thôi được, nhưng anh biết...”

       Tôi nói, “Điều đó được đặt ở ngay trước anh.”

130    Một anh em Cơ-đốc Phục Lâm Sa-bát (Ngày Thứ Bảy), mà anh em của anh ấy đang ngồi hiện diện lúc nầy, một lần đă đến nhà tôi ở đây, thách thức một việc tương tự. Em trai tôi nói với anh ta, “Bây giờ, ḱa, người anh em, anh đă nghe điều ǵ đó không đúng.”

       Anh ta nói, “Tôi muốn nói chuyện với Bill Branham.”

       “Được rồi, hăy đến gần và lắng nghe Lời Đức Chúa Trời.”

       Vậy chàng trai đó đến gần, và chúng tôi đặt quyển Kinh thánh ra. Tôi nói, “Nào, người anh em, hăy nh́n đi, anh em định đặt sách giáo khoa xuống, và chúng ta sẽ lấy Kinh thánh chứ?”

       “Vâng, Kinh thánh”

       Tôi nói. “Thế nếu Lời Đức Chúa Trời nói anh sai trật, anh sẽ để tôi làm phép báp-têm cho anh nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ chứ? Nếu anh chứng tỏ tôi Cha, Con và Đức Thánh Linh là cách làm phép báp-têm trong Kinh thánh, tôi sẽ để anh làm phép báp-têm cho tôi.” Anh ấy đồng ư với điều đó.

       Trong chính đoạn trích đầu tiên là chỗ duy nhất anh em có được, đă bị bỏ đi ngay ở đó, và rồi từ chối không để tôi làm phép báp-têm cho anh ta. Vậy th́, điều đó có nghĩa ǵ? Anh ấy... “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại phạm tội, hay không tin, cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.” Ở đó là tội không thể được tha của anh em.

134    Nếu anh em biết Lẽ thật Tin lành có là ǵ, và nó được đặt ra cho anh em, và Đức Chúa Trời đă bày tỏ Nó với anh em, và anh em biết nó là Lẽ thật; Nhưng chỉ để thỏa măn hội chúng nào đó hay một số Thầy giảng tầm thường, hay để được ưa chuộng, mà anh em muốn nắm giữ những điều anh em cần nắm giữ thay v́ nói về Lời Đức Chúa Trời; Phao-lô nói, “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà phạm tội, hay không tin, lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.” Đó là tội không thể tha thứ của anh em, có biết Lẽ thật là ǵ mà lại từ chối bước đi trong đó. A-men! Bây giờ, anh em tin điều đó đúng không? Đó là những ǵ Kinh thánh nói, “Người mà phạm tội.” Tội lỗi là “không tin”.

       Thế đấy, anh em nói, “Hút thuốc là tội lỗi, say rượu là ‘tội lỗi’ không?” Không, không! Đó là “thuộc tính” của “sự không tin”. Anh em làm điều đó bởi v́ anh em không tin.

       Nếu một người nói anh ta tin, anh ấy phải là một Cơ-đốc nhân và bước đi trong đường lối anh ta là (Đúng không?) thuộc tính. “Trái táo” không phải là ‘cây’; Nó là “thuộc tính” của cây. Bởi v́ anh em nói dối, ăn cắp, lừa đảo, và hút thuốc, làm mọi thứ, và gọi chính ḿnh là một Cơ-đốc nhân, là bởi v́ anh em không được sanh lại. Đúng thế. Điều cho thấy rằng đó là loại đời sống anh em đang sống. Chúa Jêsus đă phán, “Ấy vậy, các ngươi nhờ những ‘trái’ nó mà nhận biết được [cây].” Anh em hiểu không?

       Nếu anh em làm những điều đó, Kinh thánh đă nói, “Nếu anh em yêu thế gian, và các vật ở thế gian, th́ sự kính mến Đức Chúa Cha chẳng ở trong anh em.” Anh em chỉ ngoan đạo mà không hề có sự cứu rỗi nào. Ngoan đạo là một sự che đậy, sự cứu rỗi th́ tự do. Ha-lê-lu-gia! Sự cứu rỗi không che đậy (Điều đó đúng.) và cho thấy những ǵ anh em có. Đó là thật. Vậy th́, bởi v́ chúng ta làm điều sai trật, bởi v́ chúng ta không tin.

       Nhưng nếu anh em tin hết ḷng rằng Đức Chúa Jêsus Christ là Con Đức Chúa Trời, nếu sự làm chứng của anh em là đúng, Đức Chúa Trời có nghĩa vụ ban cho anh em phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh để ấn chứng anh em vào Nước Đức Chúa Trời cho đến ngày cứu chuộc. Đúng thế.

139    Nếu anh em nói, “Thôi được, tôi có Đức Thánh Linh. Làm vinh hiển Đức Chúa Trời. Tôi biết Đấng Christ đă nhận được Điều đó; Tôi cảm thấy ở dưới ảnh hưởng Thánh Linh.” Ồ, điều đó không phải là dấu hiệu anh em đă có Đức Thánh Linh, không chút nào. Thưa anh em, tôi đă từng thấy tất cả các loại sa ngă dưới các linh. Đúng thế. Điều đó không làm cho anh em có Đức Thánh Linh.

       Nhưng khi anh em có t́nh yêu thương của Đức Chúa Jêsus Christ trong ḷng ḿnh, khi Đức Chúa Trời làm anh em thành một Cơ-đốc nhân, th́ Ngài ấn chứng anh em vào Nước Trời của Ngài, anh em cũng có thể sa ngă dưới ảnh hưởng Thánh Linh. Anh em phải làm điều nầy, điều kia, hay điều nọ, bất kể là điều ǵ. Nhưng đời sống của anh em phải phù hợp với lời chứng của ḿnh.

       Đời sống của anh em làm chứng rất lớn, đến nỗi... Cho dù anh em nói ǵ, người ta không tin nếu anh em không sống như thế. Họ sẽ không tin anh em. C̣n chính anh em không tin điều đó, và công chúng không tin nó; Vậy anh em chỉ tự làm khổ ḿnh. Tại sao anh em không đến với một tấm ḷng chân thật và nói, Đức Chúa Trời ôi, con thú nhận sự sai trật của con, và con tin Đức Chúa Jêsus Christ hết ḷng. Bây giờ, Chúa ôi, xin ban Đức Thánh Linh cho con.” Ngài sẽ làm điều đó. Đúng thế. Ngài sẽ ban. Thế th́, trái của điều đó, bởi v́ anh em tin...

142    Bây giờ, anh em nói, “Thôi được, tôi bỏ hút thuốc. Tôi bỏ uống rượu. Tôi bỏ làm điều nầy, điều nọ, và điều kia.” Thưa anh em, bất cứ tội nhân nào cũng có thể làm điều đó. Chắc chắn rồi. Điều đó không...

       Trong thời chiến, anh em thấy một người đang mặc quân phục nước Mỹ. Bây giờ, Anh Roberson, Anh Funk, nhiều anh em binh lính ở đây, anh em không thể tin con người bởi v́ anh ta mặc bộ quân phục. Đó có thể là một tên gián điệp. Người đó có thể là người Đức. Anh ta có thể là kẻ thù. Bởi v́ anh ta mặc quân phục nước Mỹ, điều đó không có nghĩa anh ta là người Mỹ. Không, thưa quí vị.

       Ha-lê-lu-gia! Anh em phải thuộc về mọi Hội thánh trong nước, và càng ở trong Hội thánh nhiều năm, điều đó không khiến anh em trở thành Cơ-đốc nhân.Thưa anh em, khi anh em có “giấy ủy nhiệm có dấu tay” (credential), th́ anh là người Mỹ.

145    Khi anh em nhận được phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh, với quyền năng của Đức Chúa Trời trong đời sống ḿnh, và làm cho ḿnh có đời sống khiêm nhường và b́nh an trong thế giới hiện tại nầy, ngày sang ngày khác, tuần nầy sang tuần khác, năm nầy sang năm khác, người ta biết anh em đang đứng ở đâu. Điều đó đúng. Đa-vít nói, “Người ấy sẽ như cây trồng gần ḍng nước, sanh bông trái theo th́ tiết, lá nó cũng chẳng tàn héo. Mọi sự người làm đều sẽ thạnh vượng.” Vâng, thưa quí vị. “Sanh bông trái theo th́ tiết, lá nó cũng chẳng tàn héo; Mọi sự người làm đều sẽ thạnh vượng. Kẻ ác chẳng như vậy đâu; Nhưng chúng nó khác nào rơm rác gió thổi bay đi,” (điều đó đúng,) từ Buổi nhóm Phục hưng nầy đến Buổi nhóm Phục hưng khác, và phải được phục hưng và phục hưng. Nhưng một người từng neo chặt vào Đấng Christ biết ḿnh đang ở đâu. Đúng thế.

146    “Vậy, nếu chúng ta phạm tội...” T-ộ-i l-ỗ-i, tội lỗi (sin) vậy th́, tội lỗi là ǵ? “Tội lỗi” là “không tin”. Bao nhiêu người biết điều đó? Hăy lấy tự điển Webster của bạn ra, ở bất cứ chỗ nào bạn muốn bắt đầu. Ở đây là Kinh thánh, tội lỗi đầu tiên là không tin. Đúng thế không? “Ai không tin th́ đă bị định tội rồi.” Xuyên suốt hết Kinh thánh, mọi việc, tội lỗi là “vô tín, không tin.”

       Nếu tôi nói bên ngoài là ban đêm, trời tối; Tối như thế nào? Thật sự một phần của đêm đó là ǵ? Nó là đêm tối cả. Đúng thế không? Ban đêm th́ trời tối. Đúng thế không?

       Ánh sáng trong pḥng nầy sáng bao nhiêu? Đây ánh sáng một phần phải không? Không, toàn bộ đều có ánh sáng. Nó sáng v́ có ánh sáng.

       Nếu bạn là người tin, th́ bạn là Cơ-đốc nhân. Nếu bạn không tin, bạn không phải là Cơ-đốc nhân. Chỉ thế thôi.

150    V́ bạn không được cứu bởi bất kỳ công việc tốt lành nào. Anh em không được cứu bởi la lớn tiếng. Anh em không được cứu bởi nhảy múa trong Thánh Linh. Anh em không được cứu v́ nói tiếng lạ. Anh em không được cứu v́ giữ ngày Sa-bát. Anh em không được cứu v́ không ăn thịt. Anh em không được cứu v́ gia nhập Hội thánh. Anh em không được cứu v́ làm phép báp-têm bằng nước. Anh em được cứu bởi đức tin. Bởi ân điển mà anh em được cứu. Đúng.

       Nếu anh em được cứu thật sự, những điều kia tự động nó đến. Anh em nói tiếng lạ. Anh em la lớn. Anh em có thể ca ngợi Đức Chúa Trời. “Tâm thần các đấng Tiên tri suy phục đấng Tiên tri.” Khi Mục sư thấy điều ǵ sai trật, ông nói, “Này chị, hay anh ơi, điều đó sai rồi.”

       Anh em dễ qui phục. Đúng thế. Anh em ngoan ngoăn. “Tâm thần các đấng Tiên tri suy phục đấng Tiên tri.” Anh chị em dễ qui phục, và nói, “Chúa ôi, xin tha thứ cho con. Con không muốn đi ra ngoài trật tự. Con sẵn sàng...” Ồ...?... Với Hội thánh và tiến lên, lúc đó anh em sẽ thấy một Hội thánh hoạt động v́ sự vinh hiển của Đức Chúa Trời, “Tâm thần các đấng Tiên tri suy phục đấng Tiên tri.” Mọi việc ở trong trật tự, Hội thánh ở trong trật tự.

152    Nhưng nếu anh em có cái đầu ngạo mạn nói rằng, “Tôi không tin điều đó.” Tôi thực sự nói với anh; “Tôi không tin...” cho thấy ngay lúc đó anh em có điều ǵ sai trật. Điều đó sai. Có điều ǵ đó sai trật. Anh em không thể chịu sửa lại cho đúng. Anh em biết tôi muốn nói điều ǵ.

       Lời Kinh thánh cũng nói, “Hăy coi chừng những người [không tin] đó.” Đúng thế, nếu anh em không chịu sửa lại cho đúng, anh em không thể đứng trong trật tự, anh em không thể đứng trong những việc của Đức Chúa Trời, rồi anh em sẽ bị nhổ bật ra. Phao-lô nói, “Họ đi ra khỏi chúng ta bởi v́ họ không thuộc về chúng ta.” Điều đó đúng. Và ông đă nói, “Tất cả sự giảng dạy nầy...” Ông nói, “Khi tôi đến giữa anh em, có điều nầy, điều kia, điều nọ.” Ông nói, “Có tin đồn ra khắp nơi rằng trong anh em có sự tranh cạnh, và đến nỗi trong anh em có kẻ lấy vợ của cha ḿnh, và kẻ khác say ở bàn Tiệc thánh.” Ông nói, “Tôi nghe tất cả những điều không nên có nầy.” Và khi họ đi ra, ông nói, “Thế đấy, họ ra đi, bởi v́ họ không thuộc về chúng ta.” Điều đó đúng. Ông nói, “Anh em ăn ở bàn của quỉ, rồi ăn ở bàn của Chúa, rồi cố gắng tự gọi ḿnh là Cơ-đốc nhân sao?

       Ông chặt họ. Ông xắt họ ra từng mảnh. Ông yêu thương họ, nhưng mà ông đă nói với họ Lẽ thật. Và khi lớp người đó nổi dậy, Phao-lô đứng trước họ, Phao-lô có thể nói, “Tôi nói quyết trước mặt các anh em rằng tôi tinh sạch về huyết anh em hết thảy. V́ tôi không trễ nải một chút nào để tỏ ra cho biết hết thảy ư muốn của Đức Chúa Trời.”

155    Tôi sẽ không phải trả lời cho thời đại của Phao-lô. Nhưng khi thế hệ nầy đến gần, tôi sẽ phải đứng ra làm chứng. Lúc đó nếu tôi biết điều ǵ là Lẽ thật, và chối từ nói về nó, và thỏa hiệp bởi v́ được công chúng ưa chuộng, tôi sẽ bị đuổi ra như một kẻ đạo đức giả. Nhưng tôi có thể bị đuổi ra như một kẻ lừa đảo; Tôi có thể bị đuổi ra như một kẻ cuồng tín và gọi bằng mọi thứ trên thế gian nầy. Nhưng vào ngày đó Đức Chúa Trời Phán, “Ngươi đă giữ Lời Ta; Ta sẽ giữ ngươi khỏi những ngày đại nạn.” Điều đó đúng. Đó là việc để làm.

156    Nếu Kinh thánh không dạy về phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh, và nó đă dừng lại cách đó từ lâu rồi, tôi có thể dạy cùng cách đó. Kinh thánh dạy, “Đức Chúa Jêsus Christ hôm qua, ngày nay, cho đến đời đời không hề thay đổi.”

       Nếu tôi nói những phép lạ đă chết với các Sứ đồ, tôi sẽ tin điều đó. Nhưng Đức Chúa Trời đă phán, “Những dấu hiệu [phép lạ] nầy sẽ theo sau những kẻ tin cho đến tận thế.” Tôi tin nó.

       Nếu họ nói người ta chỉ có thể nói tiếng lạ trở lại trong thời đại Sứ đồ, và Kinh thánh đă nói rằng đó là thời kỳ duy nhất họ có thể nói tiếng lạ, tôi có thể tin Nó. Nhưng Ngài Phán, “Những kẻ tin sẽ có những dấu hiệu nầy, và nói tiếng lạ hoàn toàn cho đến khi tận thế.”

       Nếu phép báp-têm bằng nước nhơn Danh Đức Chúa Jêsus đă ngừng lại với thời đại các Sứ đồ; Và trong Giáo hội Công giáo h́nh thành, “Cha, Con và Đức Thánh Linh.” Nếu chúng ta được cho là đă chấm dứt ở thời đó, và bắt đầu với điều nầy, tôi có thể làm giống như vậy. Nhưng tôi được dạy nó không thay đổi, “V́ Tin lành phải được giảng ra khắp đất để làm chứng, và sau đó sự cuối cùng sẽ đến.” Nếu việc rảy nước có trong Kinh thánh, th́ tôi sẽ rảy. Đúng thế. Bất cứ điều ǵ...

       Nếu sự rửa chơn không có trong Kinh thánh, tôi sẽ không giảng điều đó. Nhưng Kinh thánh nói, “Phước cho các ngươi những kẻ biết điều nầy và làm theo.” Và tôi đă nói Lẽ thật.

       Nếu Bữa Ăn Tối của Chúa là thiêng liêng, và không được nhận lấy tự nhiên, tôi có thể nói vậy. Nhưng Chúa Jêsus Phán, “Phước...” Ông nói, “Ấy vậy, mỗi lần anh em ăn bánh nầy, uống chén nầy, th́ rao sự chết của Chúa cho tới lúc Ngài đến.” Tôi đă đứng với điều đó.

       Nếu Ngài nói Sự Chữa lành Liêng liêng [bằng phép lạ] đă ngừng lại vào lúc đó, tôi sẽ tin nó. Đúng thế. Tôi tin vào những dấu hiệu đi theo những người tin.

163    Tôi đứng lên và thấy nhiều người cuồng tín nổi dậy, và hành động như thế, và chế nhạo, làm tṛ cười như thế. Không làm tṛ cười, nhưng họ đi ra mang sự sỉ nhục, thật sự là một sự sỉ nhục: Đứng trong Nhà thờ nói tiếng lạ, đi ra, bĩu môi làm ầm ĩ, và bỏ đi, v́ Buổi nhóm Phục hưng sắp tới, và trở lại. Điều đó không phải là Đức Chúa Trời. Đúng thế. Không, thưa quí vị. Nhờ những trái mà anh em nhận biết họ.

       Tôi không quan tâm. Thế th́ anh em có thể giới thiệu Lẽ thật với họ, và nói, “Chỉ thế thôi, V̀ ĐÓ LÀ LỜI CHÚA PHÁN VẬY!

       Một người nh́n Điều đó; Anh ta sợ Nó. Anh ta đi ra và nói, “Ồ, dù sao đi nữa tôi không tin.” Hỡi anh em, anh em đă phạm tội chống nghịch Đức Thánh Linh. Anh em đă làm điều ǵ đó sẽ không bao giờ được tha thứ cho đến khi anh em làm cho đúng trở lại.

166    Nếu tôi đến xa tận Sông Ohio, có một cây cầu, và họ nói cho tôi biết có một cây cầu bắc ngang qua, tôi nói, “Thôi được, tôi sẽ đi xe ô-tô đường khác.” ... Có cây cầu. Nó được đặt ở đó. Có sự thiệt hại phải trả giá. Tôi phải đi ngang qua cầu. Nếu tôi mong đợi bắt đầu đi từ Jeffersonville đi Kentucky, tôi phải đi qua cầu. Đúng thế không? Ồ, tôi nói, “Tôi sẽ không đi đâu. Tôi sẽ đi mua cho ḿnh một con tàu, đi qua trên tàu, hay là tôi sẽ thuê một người nào đó.” Hăy nghe, có một dịch vụ ở trên cầu đó. Khi anh em đi xuống ở băi biển khác, những người có thẩm quyền sẽ gặp anh em ở ngay đó và giam giữ anh em v́ làm điều đó. Điều đó hoàn toàn đúng.

167    Không ngạc nhiên khi Chúa Jêsus Phán, “Vua vào xem khách dự tiệc, chợt thấy một người không mặc áo lễ, th́ phán cùng người rằng: Hỡi bạn, sao ngươi vào đây mà không mặc áo lễ? Ai mang ngươi vào đây?” Người đó làm thinh. Tại sao anh ta không mặc áo lễ? Trong câu chuyện ẩn dụ đó.

       Chàng rể ở phương Đông ngày nay, khi đặt tiệc cưới, chàng rể cũng trang bị những chiếc áo dài.

       Ở cửa ra vào, người phục vụ là một trong những người bạn của chàng rể đứng đó. Mỗi người đến có một cái vé để nhận một cái áo dài giống nhau. Họ mặc nó vào người ấy. Nếu anh ta đang mặc đồ rách hay nếu mặc bộ đồ sang trọng, đều mặc áo dài như nhau bởi v́ anh ta trông giống y hệt những người c̣n lại. Điều đó hoàn toàn đúng.

       Thưa anh em, khi chúng ta đến dự Tiệc Cưới, chúng ta phải mặc áo giống nhau mà Thánh Phao-lô đă mặc lúc đó. Chúng ta bắt đầu có phép báp-têm giống nhau bằng Đức Thánh Linh. Chúng ta bắt đầu có cùng một Phúc âm nóng cháy trong ḷng chúng ta, cùng một t́nh yêu thương giống nhau, hay là chúng ta sẽ bị đuổi ra ngoài. Có người nói, “Thế th́, anh em ơi, tôi là tín đồ Ngũ Tuần. Tôi...” Không, thưa quí vị. Điều đó sẽ không che chở anh em một chút nào. “Tôi là người Giám Lư. Tôi là tín đồ Trưởng Lăo. Tôi thuộc về Đền tạm Branham.” Điều đó sẽ không liên hệ ǵ với nó. Đúng thế.

172    Anh em hiểu Lẽ thật Phúc âm. Phao-lô đă làm phép báp-têm như thế nào? Hội thánh đầu tiên đă làm phép báp-têm như thế nào? Nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ Họ đă làm ǵ ở đó? Họ dạy sự chữa lành Thiêng liêng [bằng phép lạ]. Họ dạy quyền năng của Đức Chúa Trời. Họ dạy sự trở lại theo nghĩa đen. Họ dạy sự nhận lấy theo tự nhiên của những điều thuộc về sự rửa chơn và bẻ bánh thông công, và những việc như thế: Bẻ bánh từ nhà nầy đến nhà khác với tấm ḷng đơn sơ. Đúng thế không? Vâng, thưa quí vị.

       Họ tin vào ở nơi tội lỗi quở phạt, mà lại đứng một bên các sự việc. Như A-na-nia và Sa-phi-ra, không dễ dàng ǵ, nhưng Phi-e-rơ đă bảo cho họ biết, nói điều ǵ sẽ xảy ra cho họ.

       Khi lăo phù thủy Si-môn tin và gia nhập Hội thánh, muốn mua Đức Thánh Linh, hay để được trở nên người quan trọng trong Hội thánh, ông ta nói, “Tôi dâng hết thảy tiền bạc vào ngân quỹ; Các ông cũng hăy cho tôi quyền phép ấy dù thế nào đi nữa.”

       Phi-e-rơ nói, “Tiền bạc ngươi hăy hư mất với ngươi.” Anh em sẽ không đụng được đến sự ban cho nầy. Đức Chúa Trời ban ơn cho những ai có sự nhận thức Đức Thánh Linh chân thật, mà họ đă thấy và nói về Lẽ thật. Chính là nó đấy. “Hỡi Si-môn, ngươi sai rồi.” Si-môn đă biết ḿnh sai trật.

176    Bây giờ, nếu anh em khước từ bước đi trong điều đó, anh em nói phạm đến Đức Thánh Linh. “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.”

177    ... [Băng trống. - Biên tập] “...Không được trộm cắp. Không được nói dối.” Chúng ta đă đi qua điều đó sáng nay, cho thấy rằng tội lỗi đó thậm chí không được biết cho đến khi luật pháp phóng đại nó ra.

       Thật giống như luật pháp sẽ không được biết đến ở thành phố nầy đây, vượt đèn đỏ th́ không sai, trừ phi nó là một... có một luật chống lại điều đó. Sẽ không có luật pháp -- sẽ không có luật pháp, th́ chạy 90 dặm một giờ qua những đường phố, trừ phi có luật tốc độ.

       Chúng ta sẽ không bao giờ biết tội lỗi trừ phi có một luật pháp. Thế th́ khi luật pháp đến và làm cho tội lỗi được nâng lên, hay được bày tỏ, khi đó ân điển của Chúa Jêsus đến và cất đi sự ham muốn tội lỗi từ ḷng các bạn. Các bạn hiểu không? Điều đó lấy đi tội lỗi.

180    Người cao nhất trên Thiên đàng, chính Đức Chúa Trời, trở nên sinh vật thấp nhất trên đất, ngay cả bị cho là con người xảo trá. Anh em biết điều đó không? Ngài là con rắn bằng đồng bị treo lên trong đồng vắng. Đúng thế không?

       Từ bậc cao nhất trong cơi đời đời, trở nên một tạo vật thấp hèn nhất trên đất; Từ Người thánh khiết nhất, trở thành người bất khiết nhất; V́ Ngài đă lấy đi tội lỗi của mọi người, mọi loài thú, mọi sinh vật hay chết, đổ trên chính Ngài, và đă chết như một tội nhân, với tội lỗi chất trên Ngài.

       Người thứ 2 không thể đến, người thứ 2 của Thượng Đế không thể đến, người thứ 3 của Thượng Đế không thể đến, người thứ 4 cũng không. Thiên sứ không thể đến. Chính Đức Chúa Trời đă xuống, Đấng Cao nhất, đă bị làm cho thấp hèn nhất để cất tội lỗi đi.

       Thế th́, các ông các bà hăy xem những ǵ Ngài đă Phán và tin Ngài. Nào, Kinh thánh nói, “Khi họ cố ư phạm tội...

183    Người đó khi đến đặt tay ḿnh lên chiên con sắp chết nói, “Tôi đă phạm tội tà dâm, thưa Thầy Tế lễ Thượng phẩm. Và tôi dâng chiên con nầy không t́ vết,” kiểu mẫu của Đấng Christ. Đặt tay ḿnh trên cái đầu nhỏ bé của nó. Họ cắt họng, nó run rẩy kêu be be rồi giẫy giụa chết. Người ấy biết tội lỗi ḿnh đă chất trên nó. Anh ta nên chết giống như chính nó. Người đó phải chết nếu vật vô tội không chết thay cho anh.

       Lúc đó người đàn ông nầy, Ông John Doe, đă được ghi trong bảng báo cáo. Nó được giữ ở đây. Một trong những người Lê-vi hay người chép văn bản giữ nó. Ông ta giữ nó ở đây, “Ông ấy đă phạm tội tà dâm nầy; Ông ấy có dâng một chiên con cho điều đó.”

       Sau đó ông nhận biết Lời Đức Chúa Trời đ̣i hỏi, “Mỗi năm một lần,” chỉ thế thôi. Thế đấy, ông ta trở về lại ngay với sự ham muốn như vậy. Ông gặp lại người đàn bà đó, và phạm tội tà dâm trở lại; Giữ ngày Sa-bát mà lại phạm mọi thứ tội. Ông ta trở lại với chiên con khác trước khi được thanh tẩy trong Nơi Thánh.

       Khi người đó trở lại, “Ông tên ǵ?”

       “John Doe.”

       Thầy Tế lễ nh́n xuống hỏi, “Phạm tội ǵ?”

       “Tội tà dâm.”

       “Đúng thế, chúng tôi đă bắt quả tang anh ta phạm tội.”

       “Thế nào, anh đă làm điều đó rồi. Anh đă có một vật đền tội. Lời Đức Chúa Trời quy định anh phải bị ném đá.” Họ kéo người đó ra ngoài ném đá ông ta cách không thương xót. Tôi không quan tâm ông ta là thị trưởng thành phố hay là ai. Bất kể là ai đi nữa, người đó bị chết đi không thương xót, đúng thế, bởi v́ ông ta đă chối bỏ Lời Đức Chúa Trời. Đức Chúa Trời đ̣i hỏi chiên con, mà ông ta không chấp hành điều đó.

187    Phao-lô nói, “Điều đó ở dưới luật pháp Môi-se. Ai đă phạm luật pháp Môi-se, nếu có 2, 3 người làm chứng, th́ chết đi không thương xót, huống chi kẻ đặt đầu ḿnh trên Chiên Con của Đức Chúa Trời, Con Đức Chúa Trời th́ anh em há chẳng tưởng rằng người ấy đáng bị h́nh rất nghiêm đoán phạt hay sao?

       Tim Ngài bị xé ra. Ngài đă bị thương tích. Nước mắt Ngài chảy xuống má, những gai đâm làm măo miện cho Ngài, máu chảy trên mặt Ngài trộn lẫn với nước mắt mặn chát trên thân thể đầy lằn roi của Ngài. Một người sẽ đến nói, “Đúng, tôi tin chắc rằng đó là Con Đức Chúa Trời,” rồi sẽ quay lưng, không tin ân điển và sự thương xót cùng Lời Ngài...

       Phao-lô nói, “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa, nhưng chỉ có sự đợi chờ kinh khiếp về sự phán xét, và lửa hừng sẽ đốt cháy kẻ bội nghịch mà thôi.” Anh em của tôi ơi, khi Lẽ thật được ban tặng cho anh em...

190    Tôi đang đặt điều nầy như nền tảng căn bản cho Buổi nhóm Phục hưng sắp tới. Anh chị em mang theo Kinh thánh mỗi buổi tối. Anh chị em mang theo viết, mang theo vở để ghi chép. Bất cứ lúc nào anh chị em thấy điều ǵ không hiểu, hăy đến chúng ta hăy suy luận điều đó cùng nhau.

       Tôi cũng muốn biết Lẽ thật. Tôi thật cởi mở v́ Lẽ thật như anh em. Tôi muốn biết điều ǵ đúng và điều ǵ sai, v́ tôi không muốn bất tuân điều ǵ mà Ngài bảo làm. Anh em hiểu không? Tôi muốn từng chút điều đó trong ḷng, nhưng nó phải đến từ Lời. “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.”

192    Chúng ta để điều nầy trong phần kết thúc, chờ một phút. Hăy xem. Khi Chúa Jêsus bảo họ đă nói lời phạm thượng Đức Thánh Linh, là tội không thể được tha...

       Hăy xem, Tiên tri Ê-sai, Tiên tri Giê-rê-mi, tất cả những Tiên tri đều nói, “Khi Đấng Mê-si [nghĩa là Đấng Christ] đến, sẽ có dấu hiệu nầy.” Đức Chúa Trời... Đức Chúa Jêsus Christ là Lời Đức Chúa Trời Đúng thế không? Chối bỏ Ngài là chối bỏ Lời. Đúng thế không?

       “Ban đầu có Lời, Lời ở cùng Đức Chúa Trời, và Lời là Đức Chúa Trời. Lời đă trở nên xác thịt, ở giữa chúng ta.” Đây là Lời đă được viết ra của Đức Chúa Trời đă được biểu lộ ở đây, như Lời của Đức Chúa Trời trên thế gian. Mỗi Lời đă Phán là Kinh thánh. Mọi đoạn văn Ngài nghĩ là lời được viết ra. Ngài là Lời Đức Chúa Trời. Và khi Lời đă viết ra đă tuyên bố rằng Ngài là Lời... Và khi Ngài đến trên đất nầy biểu lộ chính ḿnh, và những người kia đă nh́n xem Lời mà chối bỏ Nó (Anh em hiểu được điều tôi muốn nói không?), bởi v́ họ đă đánh mất uy tín của ḿnh, bởi v́ họ đă chối bỏ Hội thánh của ḿnh...

       Ai đó đă nói, “Nếu anh tin loại dị giáo đó, chúng tôi sẽ đuổi anh ra khỏi Nhà thờ ngay.” Thế đấy, họ không thể tin Ngài. Họ tin Ngài trong ḷng, nhưng họ không muốn Ngài. Họ không thể có đủ khả năng để xưng nhận công khai nó, bởi v́ nếu họ làm thế họ cũng bị đuổi ra khỏi Nhà thờ của ḿnh. V́ thế “Họ ưa thích sự khen ngợi của loài người hơn sự khen ngợi của Đức Chúa Trời.” Họ nói, “Thôi được, Giáo hội của tôi không dạy điều đó cách ấy, v́ thế chúng tôi sẽ chỉ...”

196    Hăy xem họ giống như các người khốn khổ xưa sống ngày nay. Thế nào, chắc chắn vậy. Họ đang sống ngày nay. “Thế đấy, mẹ tôi là Công giáo. Mẹ tôi là tín đồ Trưởng Lăo. Tôi sẽ nói cho anh biết nếu đă tốt cho mẹ...”

       Mẹ bước đi trong sự sáng ǵ th́ con cũng thế, nhưng ngày nay đă đến lúc Ánh Sáng Phúc âm đang chiếu sáng. Thuyết thần học của những Giáo hội Cơ-đốc đang hấp hối. Nó bị thất bại. Bây giờ, Đức Chúa Trời đang lấy anh em để bày tỏ chính Ngài lần nữa qua Hội thánh Ngài, Thân thể phục sanh của Đức Chúa Jêsus Christ: Đă sống lại từ ‘Hội thánh giả’ (church-anity); Đă sống lại từ Giáo hội h́nh thức lạnh lẽo; Đă sống lại ra khỏi sự cuồng tín. Đức Chúa Trời đang làm cho đám xương cốt sống lại và mặc da thịt vào bằng quyền năng của Đức Thánh Linh mà sẽ mang lại Phúc âm trong những ngày cuối cùng nầy bằng những dấu kỳ phép lạ cho đến tận cùng trái đất. Họ sẽ dạy Kinh thánh. Họ sẽ ủng hộ Nó. Người ta sẽ nhờ Nó mà sống. Họ sẽ không thỏa hiệp với bên tả hay hữu. Đúng thế. Họ sẽ đứng ngay trên Lời và tiến lên. Đức Chúa Trời sẽ ở cùng họ hằng ngày, làm cho vững chắc Lời, bằng nhiều dấu kỳ phép lạ theo sau. Ha-lê-lu-gia! Tất cả các anh chị em sẽ như sao mai, mọc lên và chiếu sáng. Ha-lê-lu-gia!

198    Họ đi lên tháp canh và nói, “Hỡi người canh, đêm thể nào? Hỡi người canh, đêm thể nào?

       Người canh đáp rằng, “Buổi sáng đến; Đêm cũng đến.” Hăy xem, luôn luôn là đêm tối trước khi buổi sáng đến. Đúng thế. Họ giữ đúng th́ giờ bởi xem các ngôi sao. Hầu như lúc nó xảy ra tại một nơi trước lúc rạng đông, đè nén bóng tối lại cho đến khi chính lúc tối nhất đă trở nên sáng sủa, sự tối tăm ngay trước lúc b́nh minh.

       Nếu bạn là người quen với miền núi... Đúng thế. Tôi không quan tâm gió đến đường nào, Nó đang đến bằng cách nào, nó đang thổi mạnh như thế nào, hăy để tia sáng đầu tiên ló ra trên bầu trời trên xa kia, và gió sẽ thổi xuống theo hướng đó, đến ngay dưới thung lũng. Tôi không quan tâm loại gió ǵ đang thổi, nó sẽ ngừng lại ngay khi hừng đông lố dạng và thổi xuống các kênh mương. Ô, Ha-lê-lu-gia!

       Đêm nọ Anh Funk đang nằm ở đó, Anh Roberson và tôi cùng với họ. Tôi bước ra ở ngoài đó và mang giày. Tôi bắt đầu kêu khóc, chạy lại phía sau lều. Tôi nhận được sự khải thị lúc đang đứng đó. Trở lại lều, Anh Wood đang nằm ngủ ở đó thật say hết sức. Tôi đang ở phía bên kia đang khóc sướt mướt, rung động cả người v́ tôi đă thấy điều ǵ đó. Tôi nói, “Vâng, Chúa ôi, đêm đến. Và ngày cũng đến.”

201    Chúng ta sẽ đi qua một thời kỳ áp bức hết sức, v́ những thuyết thần học cùng mọi thứ Giáo hội nói, “Hăy đến, gia nhập với Giáo hội chúng tôi. Hăy đến, gia nhập với chúng tôi.” Nhưng đúng lúc nó bắt đầu rạng đông, Gió quyền năng lao nhanh xuống các kênh mương lần nữa, ngay vào trong Hội thánh như thế, chỉ vào lúc rạng đông. Ồ, nó phải là lúc rạng đông. Ha-lê-lu-gia! V́ cùng quyền năng Đức Thánh Linh đó đang tuyên bố Phúc âm đă có như vậy trong lúc ban đầu. Nó được tuyên bố trở lại hôm nay. Ha-lê-lu-gia! Ôi! Tôi vui mừng chúng ta đang tiến bước đến Si-ôn như Hội thánh của Đức Chúa Trời Hằng Sống. Ha-lê-lu-gia! Tôi tin.

201    Anh em nghĩ tôi ồn ào ư? Tôi đă nhận được điều ǵ đó để mà ồn ào. Cho phép tôi nói với anh em, anh em của tôi, khi Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ tẩy sạch mọi tội... Tôi đă thấy 23 năm nay được Đức Thánh Linh dẫn dắt, để chính tôi đầu phục Ngài và không quan tâm đến không có ǵ để nói. Phải có điều ǵ đó được đặt trong ḷng tôi, đă thả neo ở đó mà chính tôi không đặt vào. Đức Thánh Linh đă đặt nó vào đó. Đức Chúa Trời có Lẽ thật cho tôi. Tôi bước đi trong Sự Sáng như Ngài ở trong Sự Sáng. Tôi sẽ có sự thông công, với nhau, trong khi Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ tẩy sạch khỏi mọi điều không công b́nh.

“V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.”

204    Bây giờ, hăy lắng nghe ở đây, thưa các ông các bà. Thưa các bạn và anh em Cơ-đốc-giáo của tôi, nếu anh em chỉ biết về một điều duy nhất, là chỉ đơn giản đến Nhà thờ, th́ anh em ngừng lại ngay lúc nầy. Hăy thôi suy nghĩ anh em tốt lắm rồi. Nếu anh em có đầu óc tưởng tượng, “Thế đấy, tôi tin tôi được cứu,” và anh em thấy ḿnh luôn luôn làm ầm ĩ, hay luôn kêu ca về điều ǵ đó, có điều ǵ đó không ổn với anh chị em. Nếu anh chị em thấy ḿnh thật sự không thể để t́nh trạng thù địch bên ngoài tấm ḷng, nếu anh chị em thấy điều ǵ giống như thế, đừng để bị lừa dối; Đức Chúa Trời không bị nhạo báng. Đúng thế. “Hễ ai gieo giống chi th́ sẽ gặt giống đó.” Điều đó đúng. Việc anh em phải làm là...

       Anh em nói, “Thôi được, tôi tin tôi có Đức Thánh Linh,” và anh em thấy nó không mang trái nhu ḿ, và đầu phục, nhân từ, mềm mại, tha thứ, và vân vân, thế th́ đến lúc chính anh em trải ḷng ḿnh ra.

       “V́ nếu chúng ta đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại cố ư phạm tội, th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa,” cho đến khi anh em làm điều ǵ đó đúng. Đúng thế. Nếu anh em biết ḿnh đang làm điều sai trật, hăy bước lại gần ngay thật khiêm nhường hết sức như có thể được, t́m cho ra điều đó.

       Anh chị em nói, “Thôi được, tôi sẽ t́m kiếm điều đó, một ngày nào đây.” “Một ngày nào đây” có lẽ quá lâu. Anh em có thể không sống đến “một ngày nào đây.” Việc phải làm là t́m kiếm nó ngay bây giờ. Đúng thế. Hăy xem điều đó và thấy nó đúng không. Nếu đó là sự thật, hăy bước đi trong Nó, và Chúa sẽ ban phước cho anh chị em.

209    Cho phép tôi nói với anh chị em một điều trước khi... chỉ trong một phút lúc nầy, trước khi chúng ta chấm dứt... Tôi rất tiếc giữ anh chị em lại như thế nầy, nhưng chỉ để tôi nói với anh em một số điều tôi biết. Nếu có điều nào tôi bạo gan góp ư để lại gần trước những sự việc, v́ tôi biết rằng những việc nào đó đến gần thách thức vào lúc ấy, trước khi ma quỉ và những quyền lực... Có một điều mà tôi có thể giữ đúng, và cảm thấy tốt đẹp; 2 điều chính yếu. Một điều, đó là tôi biết từ nơi sâu thẳm của ḷng tôi, tôi đă cố gắng giảng dạy Lời một cách chính xác như Lời đă nói. Tôi biết rằng Đức Chúa Trời đă hứa Ngài sẽ tôn trọng Lời đó. Tôi không quan tâm Lời rao giảng điều ǵ, Lời đến từ đâu, nếu Nó đến từ một kẻ đạo đức giả, Đức Chúa Trời sẽ tôn cao Lẽ thật. Đúng thế. Tôi biết rằng đây là sự thật, bởi v́ tôi đă đọc điều đó từ Kinh thánh nầy. Tôi biết đó là Lẽ thật.

       Điều thứ 2 mà tôi biết Thiên sứ ấy, khi Ngài gặp tôi ở đó, Ngài đă Phán, “Đừng sợ, Ta sẽ ở cùng ngươi.” Đúng thế.

210    V́ thế, không biết thế nào, bước ra ngoài những khải tượng, trước những sự việc, không biết làn điều ǵ... Khi tôi có một khải tượng tôi biết làm điều ǵ. Nhưng khi Ngài không bảo tôi, và tôi phải bước ra ngay ngoài đó và một sự thách thức với sự phủ nhận. Ngay ở đó, tôi nghĩ, “Chúa ôi, con không lảng tránh, nhưng tuyên bố toàn bộ ư định của Đức Chúa Trời. Mọi điều ở trong Kinh thánh nầy mà Ngài bảo làm, tôi đă cố gắng làm theo. Do đó, Chúa ôi, Lời Ngài nằm trong ḷng con. Ngài bắt buộc phải trông nom Lời Ngài. Nếu có điều ǵ mà con biết con nên làm, và đă không làm, lạy Chúa, nó bị che khuất khỏi con. Con biết con đă cố gắng bước đi với Ngài, và con biết Ngài cũng tôn cao điều đó.”

       Và tôi đă nói với dân sự, mặc dù đôi khi nó làm tôi bị tổn thương tệ hại để nói với dân sự; Nhưng dù thế nào đi nữa tôi đă nói với họ, v́ đó là Lời. Tôi sẽ không bao giờ bảo họ làm điều đó, trừ phi chính tôi làm nó. Đúng thế.

       Bước lại gần như thế... Lúc đó tôi có thể bước gần hơn một chút, và suy nghĩ, “Lạy Chúa...” Thấy quyền năng đó đang đứng nơi xa kia, quỉ đó sẵn sàng thách thức anh em, và thách thức anh em đến gần nó, tôi nói, “Lạy Chúa, không phải lời con; Chính là con đang đứng trên Lời Ngài lúc nầy.”

       Bỏ th́ giờ tiếp tục bước ra đó, tôi đến đó, và nghĩ, “Ôi Thiên sứ của Đức Chúa Trời, xin hăy để sự Hiện diện của Ngài đến gần, v́ Ngài có đầy tớ Ngài được sai đến để bảo vệ con trong những lúc nầy. Ngài đă hứa với con ở đó, nếu con đi, Ngài sẽ ở cùng con.”

       V́ thế tôi bước ra ngay đó, và nói, “Thế th́ nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ, tôi nói Lẽ thật.” Hăy xem, các quỉ gào thét, xem những điều xảy ra, bởi v́ Đức Chúa Trời bắt buộc giữ Lời Ngài.

215    Nhưng nếu tôi biết những điều nầy là thật, giống như phép báp-têm, và phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh, cùng hết thảy những hoạt động khác nầy, và biết chúng là sự thật, và chỉ v́ tôi muốn được ưa chuộng giữa... Và để cho người nào đó vỗ nhẹ lưng tôi rồi nói, “Thưa Tiến sĩ, Mục sư, hay Giám mục,” hay bất kỳ là cái ǵ, “Ông - ông đă giảng một bài rất hay.” Đó là sự ca ngợi của con người.

       Tôi thà bị họ cười thầm, và cười vào mặt tôi, làm mọi thứ tṛ cười về tôi, mà biết rằng tôi đă chịu đựng đúng với Đức Chúa Trời. Đúng thế. Điều đó là thật. Tôi không muốn sự khen ngợi của con người. Tôi cần sự khen ngợi của Chúa. Tôi muốn biết tôi đă không lảng tránh bày tỏ Lẽ thật. Thế th́ nếu bạn chối bỏ Nó, điều đó tùy bạn. Các bạn hiểu không? Đúng thế.

217    Nhưng bây giờ cho phép tôi nói với anh em về Lẽ thật Phúc âm trong Buổi nhóm Phục hưng sắp đến. “Nếu một người chẳng nhờ Nước và Thánh Linh mà sanh, th́ không được vào Nước Đức Chúa Trời.” Lời Đức Chúa Trời trong Phúc âm Giăng chương 3. Ngài đă nói với người cai trị lớn. Đó là một người ngoan đạo. Ông ta nổi tiếng. Ông là Giáo sư. Ông là một học giả. Mọi việc anh em có thể trông chờ vào ông ta, ông ta là người như vậy. Nhưng Chúa Jêsus đă phán với ông rằng ông không có Sự Sống Đời Đời, bởi v́ ông đă không...Thậm chí ông không hiểu Nó. Ngài Phán, “Nếu một người chẳng sanh lại, th́ không thể thấy được Nước Đức Chúa Trời,” cho dù ông ngoan đạo thế nào đi nữa. Ông thuộc về Giáo hội lớn nhất. Ông là một trong những người có tên tuổi nhất. Ông là một Giáo sư về Kinh thánh, tuy nhiên chưa chứng kiến kinh nghiệm tái sanh. C̣n các bạn tối nay th́ sao?

218    Tôi muốn hỏi anh em một câu, thẳng thắn, và ngay mục đích. Tôi không nói điều đó để làm anh em bối rối. Tôi thà bị bối rối ở đây c̣n hơn bối rối ở đó. Anh em cũng không muốn thế phải không? Có nhiều anh em ở đây đang t́m kiếm phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh.

       Nhiều anh em ở đây đă biết tôi từ khi tôi c̣n bé, chỉ như một cậu bé ở đây, hay ở vào tuổi thiếu niên, rao giảng Phúc âm. Tôi đă không thay đổi một chút Phúc âm mà tôi đă bắt đầu chút nào. Tôi vẫn dạy điều tương tự như vậy, Điều đó cũng không được dạy bởi con người. Nó đến bởi sự mặc khải Kinh thánh. Đúng thế. Do đó, tôi biết Nó đến từ Đức Chúa Trời, và tôi đă ở lại với Phúc âm không hề thay đổi.

220    Cách đây nhiều năm, tôi đă rao giảng phép báp-têm bằng nước nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ. Cách đây nhiều năm, tôi đă giảng sự thanh tẩy của linh hồn bởi Huyết của Đức Chúa Jêsus Christ, qua sự nên thánh. Tôi đă rao giảng phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh như một sự chứng thực, hay sự ấn chứng của dân sự Đức Chúa Trời để vào Nước Trời. Anh em biết điều đó đúng. Tôi đă dạy về sự chữa lành Thiêng liêng [bằng phép lạ]. Tôi đă dạy sự tái lâm. Tôi đă dạy sự rửa chơn. Tôi đă dạy về Tiệc thánh. Tôi đă dạy sự thánh khiết trước Chúa. Tôi đă dạy tất cả điều đó trước hết.

       Tôi đă dạy về việc nói tiếng lạ, không chứng cớ của Đức Thánh Linh. Tôi đă dạy về sự la lớn, không có chứng cớ của Thánh Linh. Không điều nào trong những điều đó anh em có thể nói là chứng cớ của Đức Thánh Linh, hay chứng cớ duy nhất. Có thể là chứng cớ của Đức Thánh Linh có ở đó. Ca hát có thể là có Đức Thánh Linh ở đó. Nói chuyện có thể là chứng cớ Đức Thánh Linh có ở đó. Bất cứ dấu hiệu nào trong số đó đều có thể, tuy nhiên nó không thể không sai lầm được. Chỉ có một Người duy nhất Đấng có thể nói Đức Thánh Linh có ở đó; Đó là chính Đức Chúa Trời. Ngài là Đấng Phán xét. Tôi đă thấy họ hát; Tôi đă thấy họ nói chuyện; Tôi đă thấy họ la lớn; Tôi đă thấy họ nói tiếng lạ, cùng tất cả những điều đó, mà không phải. Kết quả của họ cho thấy họ không có Đức Thánh Linh.

222    Tôi đoán anh em hết thảy đều có đức tin vào tôi, để tin rằng tôi có Điều đó. Tôi cũng có. Tôi... Đức Chúa Trời biết điều đó. Tôi tin rằng anh em có Điều đó. Tôi có tất cả đức tin vào anh em để tin điều đó. Anh em tử tế, yêu thương, và dịu dàng, cùng mọi thứ. Tôi tin anh em là dân sự của Đấng Christ. Tôi tin rằng anh em có Đức Thánh Linh. Tôi không thể thề điều đó. Đức Chúa Trời biết. Đúng thế. Anh em hiểu không? V́ thế chúng ta không thể xét đoán bởi những điều nầy. Anh em không thể bắt buộc Đức Chúa Trời nói, “Đây chính là Thánh Linh, bởi v́ Ngài là Quan Án.” Chúng ta không được sai đến để đoán xét. Chúng ta được sai đến để rao giảng (Đúng thế không? Đúng thế.), để rao giảng.

       Tôi có thể mang đến Lẽ thật. Nếu anh em từ chối Nó và bỏ đi, tôi biết Kinh thánh nói, nếu anh em làm thế, thế th́ anh em -- không có sự miễn giảm tội lỗi nữa cho đến khi anh em làm điều đó cho đúng lại. Điều đó hoàn toàn đúng. V́ thế nếu biết Lẽ thật, anh em hăy bước đi trong Lẽ thật.

224    Khi anh em đang đến, tôi muốn hỏi anh em một điều. Bao nhiêu người ở đây nói, “Anh Bill à, đồng ư, thật rơ ràng như tôi có thể ở trước bục giảng, tôi có thể chết trước ngay cả trước khi rời khỏi nhà nầy nhưng tôi muốn Đức Chúa Trời và dân sự ở đây biết rằng tôi muốn chịu phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh thật?” Mời anh em giơ tay lên nói, “Tôi thật sự muốn phép báp-têm thật...” Cầu Chúa ban phước cho anh chị em. Bây giờ, chúng ta có cơ hội cho sự phục hưng.

       Hăy nghe, thưa anh em, đừng đến nói, “Thế th́ bây giờ, nếu tôi cảm thấy thật lạnh, và - và nếu tôi có Đức Thánh Linh theo cách chị ấy có...” Cách người chị có Đức Thánh Linh, anh em đừng t́m kiếm cách ấy.

226    Anh em chỉ đến với tấm ḷng thanh khiết, tin rằng Đức Chúa Jêsus Christ là Đấng Cứu Rỗi, và tin nhận Ngài, anh em tin Đức Chúa Trời sẽ giữ Lời Ngài, anh em t́m kiếm phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh, và Ngài sẽ ban Nó cho anh em. Hăy nói, “Lạy Chúa, con sẽ... Xin Ngài đổ Đức Thánh Linh vào ḷng con bằng bất cứ cách nào, thật sự để con có Đức Thánh Linh. Con chỉ muốn phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh thôi. Xin ban cho con Điều ǵ đó sẽ lấy đi điều mọi sự ích kỷ nầy. Xin ban cho con Điều ǵ sẽ cất đi mọi nghi ngờ sợ hăi. Chúa ôi, đừng làm con... Nếu Ngài khiến cho con la hét, con đă thấy những người khác la hét, và không thực hiện điều đó. Đừng để con nói tiếng lạ, Chúa ôi, con đă thấy người khác nói tiếng lạ mà không thực hiện được điều đó. Nhưng Chúa ôi, hăy đặt Điều ǵ đó trong con mà sẽ khiến con bước đi mỗi ngày như một Cơ-đốc nhân; Nó sẽ khiến con yêu kẻ thù nghịch ḿnh; Nó sẽ làm con nói tốt về về những người nói xấu con; Nó sẽ làm con sẵn sàng ăn năn về bất cứ điều ǵ sai trật của con, hăy đến gần ngay và thú nhận điều đó. Con sẽ nói, ‘Con sai rồi. Xin tha thứ cho Con, Đức Chúa Trời ôi.’

       Đó là loại linh anh em muốn, phải không? Vâng, thưa quí vị. “Xin khiến con khiêm nhường.” Khi Mục sư thấy điều ǵ sai trong con, ông đến và nói, ‘Nầy, anh ơi, hay chị ơi, anh nên làm những điếu nầy.’ Xin làm cho con khiêm nhường nói, ‘Vâng, anh tôi ơi, xin anh giúp tôi cầu nguyện bây giờ. Tôi không muốn linh loại đó ở trên tôi. Tôi không...” Anh chị em không muốn loại linh đó phải không?

       Anh chị em không muốn đi dạo quanh dương dương tự đắc nói, “Ồ, hừ, ông ta không việc ǵ phải nói với tôi. Tôi biết ḿnh đang đứng ở đâu.” Ô, khi anh em làm thế, thưa anh em, anh em có thể thấy ngay lúc đó rằng anh em ở ngoài ư Chúa. Anh em có thấy trước tiên là ḿnh sai trật.

229    Tại sao không khiêm nhường và qui phục chính ḿnh với Đức Thánh Linh, “Vâng, con sẽ khóa tay với Hội thánh trọn vẹn của Đức Chúa Trời Hằng Sống. Con sẽ tiến lên. Nếu con thấy điều ǵ sai trật trong chị em con, th́ con sẽ cầu nguyện cho chị ấy. Con thấy điều ǵ sai trật trong anh em con, con sẽ... Nếu anh ấy tiếp tục, con sẽ đi qua nhà anh ấy và nói, ‘Anh yêu dấu ơi, cho phép tôi nắm tay anh một chút. Anh yêu mến tôi chứ?’ ‘Vâng, tôi yêu mến anh.’ ‘Anh biết đấy, chúng ta sắp có tuổi rồi và chúng ta..’ Anh ấy không muốn đi ra để vào địa ngục của ma quỉ. ‘Và tôi để ư anh đang làm điều ǵ đó. Bây giờ, chúng ta hăy -- chúng ta, anh và tôi hăy cầu nguyện cho điều đó.’ Đấy, điều ǵ như thế...

       Sau đó nếu người anh em không công nhận bạn đúng, thế th́ bạn không thể giúp được nó. Bạn nhờ một anh em khác đi với bạn. Sau đó nếu anh ta trở nên kiêu căng, th́ anh em đă làm xong nhiệm vụ của ḿnh, chỉ thế thôi. Lúc đó hăy đi nói với Hội thánh và giải quyết điều đó. Anh em hiểu không?

231    Anh em biết sự tốt đẹp và chính đáng. Đám ít người đang ngồi ngay ở đây, anh em đă thấy cánh tay của Đức Chúa Trời Toàn Năng trên họ cùng những sự việc. Anh em biết nhiều người dân sự đă bước đi đúng ở đây, đă tuyên bố có Đức Thánh Linh. Anh em biết điều đó. Họ đă bước lại gần đây và trở nên ngạo mạn, lănh đạm, và mọi thứ khác, rồi đi ra ngoài. Khi tôi trở lại, Mục sư nói với tôi đêm nọ, “Anh đă đi thăm người đó không?”

       “Có.”

       “Anh có nhận người khác không?”

       “Có.”

       Tôi nhớ khi Anh Sheelby nói với tôi về... Và những người khác, những người khác đă đi đến gặp người ấy, cố gắng để... Tôi đi đến với nhiều người. Tôi nói... Ôi, chà, họ chế nhạo tôi và nói đủ thứ, gọi tôi bằng đủ thứ tên. Tôi nói, “Nào, hăy xem, bạn yêu dấu ơi, đây không phải là việc.”

       “Ô, chà, anh em hoàn toàn không thực tế, anh sa ngă rồi. Anh giống như thế nầy, và anh không có những linh hồn được cứu, và tất cả là như thế nầy. Tất cả những suy nghĩ của anh về...”

       Tôi nói, “Anh em không nghĩ rằng tôi đang đi theo Đức Thánh Linh dẫn dắt chăng?”

       “Ồ, anh sai trật rồi. Anh th́ thế nầy, thế nọ, và thế khác. Anh em phải vâng lời tôi. Tôi là người nói với anh em làm điều ǵ.”

237    Anh em thấy ngay đó ma quỉ. Lúc đó tôi nói, “Xem ḱa; Từ nay về sau, từ nay trở đi, anh em sẽ không được làm cho ḥa thuận với Hội thánh... Họ yêu mến anh, nhưng anh không muốn trở lại, thế th́ hăy nhớ, tôi đă đến với anh 4 hay 5 lần, mỗi một người trong các anh. Lúc ấy tôi cũng đă nói, đem những người khác đi với tôi, và anh không muốn giải ḥa. Vậy th́, tôi sẽ nói điều đó trước Hội thánh, và từ giờ trở đi anh phải bị coi như người ngoại giáo và một người thu thuế.” Đó là Lời Đức Chúa Trời, cho dù nó thẳng thừng thế nào đi nữa. Đó là Lời Đức Chúa Trời.

       Sau đó tôi đi đến Hội thánh và nói, “Từ nay trở đi, những người nầy không phải là anh chị em của chúng ta, bởi v́ chính họ đă phân rẽ khỏi chúng ta, dường như không có Thánh Linh, và đă đi ra ngoài, anh em thấy điều ǵ đă xảy ra.” Đúng thế. Điều đó đúng. Anh em thấy những ǵ đă xảy ra.

239    Anh chị em không thể đi quanh quẩn Lời Đức Chúa Trời. Khi Đức Chúa Trời bảo làm điều nào đó, điều đó chính xác là những ǵ Chúa muốn làm. Đúng thế.

       Vậy bây giờ, chúng ta hăy kết hợp với nhau. Chúng ta ở đây hăy là nhóm người trong Đền tạm (Nhà thờ) nhỏ bé thân yêu nầy, không phải v́... Nếu anh em muốn lấy tên tôi ra phía trước ngoài đó, mà... Họ chỉ đưa nó vào đó. Thực sự gọi bất kỳ điều ǵ anh em muốn. tôi không làm ǵ khác. Anh em có thể chỉ gọi nó là “Nhà thờ” nếu muốn. Nó không phải là một Đền tạm Branham. Branham không có liên hệ ǵ với nó, không chỉ thế thôi, không một việc nào. Họ chỉ đặt tôi lên đó bởi v́ việc là có tên tôi ở đó và họ đóng đinh nó lên.

       Tôi đă đi xuống đó làm việc trong suốt t́nh trạng suy yếu, và mang phần mười (1/10) đến. Thay v́ tôi giữ nó và không làm việc, tôi đưa phần mười và tiền dâng của tôi vào, tiền bạc đưa vào chúng ta đă xây dựng Đền tạm ở đây. Nó đă xây dựng trên tiền bạc của nhiều người họ tặng tôi để sống. Tôi đă làm việc và đưa vào Đền tạm, và đó là lư do họ gọi nó là Đền tạm Branham. Điều đó không có liên hệ ǵ với nó. Nếu nó được gọi là Đền tạm Neville, gọi bất cứ tên nào anh em muốn, chẳng có ǵ khác. Nó chỉ là một nơi nhỏ bé mà Đức Chúa Trời ban cho chúng ta để đưa vào sử dụng.

       Ở đây chúng ta đến thờ phượng Chúa, dạy dỗ Kinh thánh thật đúng như chúng ta biết như thế nào. Hỡi anh em, điều đó đă được thách thức qua những dân tộc, đến những nơi trong mọi thứ việc, tuy nhiên Lời Đức Chúa Trời vận hành ở trên như nhau, thanh sạch, thánh khiết và thuần khiết hết sức. Hăy đến, tham gia với chúng tôi lúc nầy, không gia nhập Hội thánh, không gia nhập với chúng tôi. Nhưng hăy đến gia nhập vào Đức Chúa Jêsus Christ. Hăy yêu Ngài.

       Nếu Đức Chúa Trời đă quá tôn trọng Lời Ngài để chữa lành người đau, và người mù, khốn khổ, và trải nó ra khắp thế gian, chắc chắn Ngài sẽ không muốn cho phép tôi đi ra với một lỗi lầm. Và...?... Khi Nó ở ngay đây, được viết ra bằng Lời của Đức Chúa Trời, đừng khước từ Lời, hỡi anh em của tôi. Hăy tiếp nhận Nó, bởi v́ Lời là Đức Chúa Jêsus.

243    Hết thảy anh em, nhận được phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh. Chúng ta hăy là một gia đ́nh hạnh phúc lớn. Vậy th́ đừng đến nói, “Thôi được, tôi đă có Đức Thánh Linh; Làm vinh hiển cho Đức Chúa Trời. Tôi sắp có những ân tứ lúc nầy.” Hăy để mặc những ân tứ; Tự chúng sẽ lo lấy. Anh em hiểu không? Đức Chúa Trời, khi Ngài thấy Ngài muốn sử dụng anh em vào cho điều ǵ đó, Ngài sẽ bảo anh em làm điều ǵ, hăy đi làm điều đó. Đừng t́m kiếm những ân tứ. Hăy t́m kiếm Đấng Ban Cho. Hăy đến nhận lănh Đức Thánh Linh. Tôi tin chúng ta sẽ có một th́ giờ tuyệt vời, phải không anh chị em?

244    Vậy th́, tội không thể được tha là ǵ? Là cố ư, sau khi anh chị em đă hiểu biết Lẽ thật. Đúng thế không? “V́ nếu chúng ta...” Và tội lỗi là ǵ? Không tin. Khi anh em nh́n Nó và nói, “Đó là Lẽ thật,” nhưng anh em từ khước không tiếp nhận Nó, “V́ nếu kẻ nào đă nhận biết Lẽ thật rồi, mà lại phạm tội, hay cố ư không tin th́ không c̣n có Tế lễ Chuộc tội nữa.” Lẽ thật là ở đó. Nó nằm ở đó. Nó hoàn toàn chính xác như bạn đến gần...

       Ở đây cũng giống như vậy trong một đường lối vĩ đại. Chúng ta hăy xem. Rồi tôi sẽ kết thúc.

       Ở đó là Đức Chúa Jêsus Christ; Ngài là Con Đức Chúa Trời; Tiếp nhận Ngài là Sự Sống; Chối bỏ Ngài là sự chết. Hăy làm điều ǵ anh chị em muốn. anh chị em nói, “Thế th́ bây giờ, tôi không tin Điều đó. Thế đấy, tôi sẽ nói cho anh biết, tôi không tin Nó. Tôi thực sự không tin.” Thôi được, nếu anh em không tin, điều đó tùy anh chị em; Anh chị em không có Sự Sống. Chỉ thế thôi. Bởi v́ Đó là Lẽ thật. Đúng thế. Tốt lắm.

       Sự việc cũng vậy đối với bất cứ sự thật nào khác. Đúng thế. Khước từ, chối bỏ, không tin Lời Đức Chúa Trời, là tội không thể tha. Anh em không c̣n có quyền nữa. Nếu anh em lại gần nói, “Ồ, tôi không tin Ngài là Đấng Christ,” thế th́ anh em sẽ không bao giờ được cứu cho đến khi anh em ăn năn và được giải ḥa với Ngài. Anh em nói... Đây là Lẽ thật của Đức Chúa Trời, và Nó được đặt ra cho anh em, và anh em nói, “Ồ, tôi không tin Điều đó,” thế th́ anh em bị cắt đứt khỏi Đức Chúa Trời cho đến khi anh em ăn năn và đến với Lẽ thật. Đúng thế không?

247    Cầu xin Chúa ban phước cho anh chị em thật dồi dào. Xin Ngài cho anh em khỏe mạnh luôn.

       Xin cầu nguyện cho tôi trong khi tôi đi vắng, anh em sẽ làm điều đó chứ? -- Để Đức Chúa Trời sẽ cho tôi an toàn trở về lần nữa cho Buổi nhóm Phục hưng. Thế th́ trên cơ sở điều nầy của Lẽ thật dược viết ra của Đức Chúa Trời, chúng ta có thể làm cho vững chắc Buổi nhóm Phục hưng sắp đến. Cầu Chúa ban phước cho anh chị em trong khi chúng ta cúi đầu cầu nguyện.

       Anh Teddy, nếu anh bước lên đây để chơi đàn pi-a-nô một lát, chơi cho chúng ta bài hát ngắn loại nào đó, trong khi chúng ta ở trong sự cầu nguyện lúc nầy.

250    Lạy Cha, sự giảng dạy lâu, kéo dài, nghiêm khắc, gay gắt; Cảm thấy trước tiên Đức Thánh Linh đi vào buổi nhóm và ban ơn cho chúng con, Ngài ở đây từ lúc bắt đầu sự dạy dỗ... Biết rằng Ngài có mặt ở đây, rồi suy nghĩ, quay lại vào với Lời, với chính mục tiêu tốt đẹp về tội không thể tha sẽ là ǵ, sẽ phải có với sự không vâng lời hay chối bỏ Lời Đức Chúa Trời...

       Vậy th́ Cha ôi, chúng con nh́n điều đó và suy nghĩ, “Hỡi Đức Chúa Trời, xin hăy tẩy sạch con khỏi mọi sự không tin. Hăy cho con tin rằng Kinh thánh nầy là Lời Ngài. Hăy cho con tin rằng Nó được viết ra ở đây cho sự ngưỡng mộ và sửa trị, để con người có thể đứng trước Đức Chúa Trời, không chỗ chê trách, biết rằng chúng con sẽ bị phán xét bởi Quyển Sách không hề thay đổi nầy.”

Ngài đă Phán, “Phước thay cho kẻ nào giữ những Lời Tiên tri trong Sách nầy và làm theo. Phước thay cho những kẻ giặt áo ḿnh đặng có phép đến nơi Cây Sự Sống. Nhưng những kẻ không làm theo, sẽ bị kể như những loài chó, những thuật sĩ, những kẻ tà dâm, những kẻ giết người, những kẻ thờ h́nh tượng, và những kẻ ưa thích cùng làm sự giả dối đều bị đuổi ra ngoài hết thảy, sự cuối cùng của họ là bị thiêu đốt. Phước cho người nào giữ những Lời đă nói. Và người nào bớt điều ǵ từ Sách Tiên tri nầy, thêm điều ǵ vào thay, cũng sẽ bị cất tên khỏi ra khỏi Sách Sự Sống như vậy. Nhưng kẻ nào giữ những Lời Tiên tri có trong Sách nầy và làm theo, sẽ được phép đến với Cây Sự Sống.

       Kính lạy Đức Chúa Trời, xin ban ơn cho chúng con trong Hội thánh nầy tối nay, sẽ luôn luôn bước đi trong Sự Sáng Kinh thánh, và sẽ hoàn toàn làm nhưng điều Kinh thánh dạy, không nh́n sang bên phải hay trái, hay không tin Lời Ngài, là Lẽ thật. Xin giúp đỡ chúng con, Cha ôi.

       Giờ đây, có nhiều cánh tay, ồ, một tá hay hơn nữa, có lẽ nhiều hơn, 15 hay 20 người muốn chịu phép báp-têm bằng Đức Thánh Linh. Điều đó chứng tỏ họ đang đói khát, Chúa ôi. Ngài đă Phán, “Phước cho những kẻ đói khát.” Tại sao vậy? Đức Thánh Linh đă Phán với họ rồi. Họ đă được phước với sự đói khát thật sự, biết rằng Ngài ở cùng họ và ban cho họ là những người đói khát. Ô, biết rằng có điều ǵ ra từ đó cho họ chừng nào họ đói khát nó... Thật giống như nếu một người đói thức ăn, th́ đă có lương thực cho họ ăn.

       Cha ôi, giờ nầy con cầu xin Cha sẽ đổ đầy mỗi một người. Xin ban cho họ được đầy dẫy Đức Thánh Linh ngay trước khi Buổi nhóm Phục hưng bắt đầu. Trước khi buổi nhóm nầy được diễn ra ở đây tối nay, xin ban ơn, Chúa ôi, để Đức Thánh Linh sẽ đến với mỗi hữu thể hay chết ở đây và đổ đầy mỗi ḷng bằng quyền năng và sự ca ngợi Ngài. Xin nhậm lời, Cha ôi.

       Xin chữa lành những người bệnh ở giữa ṿng chúng con. Đức Chúa Trời ôi, xin ở cùng chúng con, ban ơn cho chúng con. Ban ơn cho Anh Neville yêu dấu của chúng con. Chúng con cầu xin Ngài sẽ giữ anh ấy khiêm nhường, Chúa ôi. Ban cho anh ấy những bài giảng và sự giảng dạy đầy quyền năng, lạ lùng để anh ban phát lại cho Hội thánh, biết rằng đó là Phúc âm thuần khiết, nhạy bén, lành mạnh của Đức Chúa Jêsus Christ. Đức Chúa Trời ôi, xin thực sự tuôn đổ những ơn phước xuống trên anh. Xin ban phước cho vợ anh cùng với gia đ́nh. Xin ban phước cho hết thảy chúng con, cùng những Trưởng lăo, chúng con cầu xin nhơn Danh Đức Chúa Jêsus. A-men!

       Bây giờ, Anh Teddy, chúng ta hăy...

257    Anh có lời muốn nói, Anh Neville, có chương tŕnh phát thanh nào cho thứ Bảy tới không? Tôi nghĩ là hết thảy... [Anh Neville nói, “Vâng.” - Bt] Chương tŕnh phát thanh cho thứ Bảy tuần tới. Bao nhiêu người nghe Anh Neville thông báo? Tôi tin anh ấy có nửa giờ lúc nầy. Đúng thế không? [Anh Neville nói với Anh Branham. - Bt] Vâng, cứ tiếp tục ngay. [Anh Neville nói, “Bất cứ sự đóng góp nào cho chương tŕnh phát thanh tối nay, xin gặp tôi sau buổi nhóm. Chúng ta sẽ biết ơn điều đó. Chúng ta không đủ tiền cho chương tŕnh phát thanh cho sáng thứ Bảy, nhưng nó sẽ diễn ra ở đây khi đến lúc, v́ thế chúng ta cảm ơn Chúa v́ điều đó. Cầu xin Chúa ban phước cho anh chị em giờ nầy.” - Bt]

       Anh Neville, hăy đứng ngay ở cửa ra vào nơi dân sự đi ra, và ở đó, nếu họ có điều ǵ dành cho việc đó, nếu anh em muốn, thưa anh. [Anh Neville nói, “A-men!” - Bt] Điều đó tốt, v́ nếu anh tin chắc bây giờ anh nhận được nó. Vậy th́ nó dành cho chương tŕnh phát thanh của anh ấy. Anh ấy đang cố gắng chờ đợi. Anh ấy gặp dân sự đi ra vào ở đó, và nhiều người chắc hẳn không đến với Nhà thờ Đền Tạm nầy.

       Nhiều khi tôi đưa ra một thử thách.

       Nhiều người nói, “Thế nào, Mục sư Branham, sẽ đi qua cầu nguyện cho tôi chứ?”

       Tôi nói, “Hăy qua Đền tạm.”

       “Ồ, ừm, ừm. Tôi thật không có th́ giờ làm điều đó.”

       Anh em biết ǵ không? Họ quá cứng cổ, chính họ phải khiêm nhường một chút để đến đây. Điều đó hoàn toàn chính xác. Có lẽ Mục sư của họ nói, nếu người nào đó bắt họ lên đây sợ họ có thể ở trong một nhóm người sai trật. Nếu họ nghĩ thế, không tốt ǵ để cầu nguyện cho họ chút nào. Điều đó đúng.

       Anh em biết nhà Tiên tri đă nói ǵ với Na-a-man không? Ông nói, “Hăy đi xuống dầm ḿnh trong sông Giô-đanh, trong bùn và nước bẩn đó.”

       Ông nói, “Các sông của nước ta chẳng sạch hơn họ sao?”

       “Thôi được, thế th́ hăy cứ ở với bịnh phung của ngươi đi.” Đúng thế. Cho đến khi chính ông khiêm nhường bước ra để đi vào trong nước sông Giô-đanh đầy bùn, và dầm ḿnh 7 lần như nhà Tiên tri đă bảo ông, bịnh phung đă ĺa khỏi ông. Đúng thế.

       Nếu họ quá kiêu ngạo và nghi thức đến nỗi không đến Đền tạm, thế th́ họ có thể sống với bịnh phung của ḿnh. Điều đó hoàn toàn đúng. Đức Chúa Trời ôi, xin thương xót.

266    Ô, thưa anh chị em, khi tôi thấy th́ giờ gần đến, thấy tuổi tác của tôi đang tăng dần lên ở đây, và mọi thứ, tôi đă làm ǵ? Ô, tôi cảm thấy giống như tôi đă không làm ǵ cả. Tôi phải làm điều ǵ đó cho Chúa Jêsus. Tôi thực sự có làm điều ǵ đó. Ôi, tôi... ḷng tôi đang xé ra lúc nầy. Tôi cảm thấy dễ chịu và mạnh mẽ. Tôi không biết nói ǵ. Tôi đă không giảng trong nhiều năm, và tôi đang khởi sự rao giảng. Tôi thực sự không biết làm ǵ, nhưng tôi muốn thắng nhiều linh hồn cho Đấng Christ. Chỉ thế thôi. Tôi muốn nhận được người nào đó ngay cho Đức Chúa Trời. Chỉ thế thôi. Cho đến bây giờ ở trong đó, tôi cảm thấy thích chức vụ mà Ngài ban cho tôi, tuy nhiên tôi đă khẳng định hơn nửa triệu linh hồn cho Ngài. Nhưng điều đó dường như quá nhỏ bé so với mấy tỉ người trên thế gian, những người không theo đạo Cơ-đốc. Anh em hiểu không?

       Hăy nh́n rơ nhiều triệu người đó chưa tin đó mà đi. Chúng ta hăy đi, anh em ơi. Chúng ta hăy đi. Có lẽ anh em không thể vượt biển, nhưng anh em có thể băng qua đường phố. Chúng ta hăy làm điều ǵ đó. Chúng ta hăy làm điều ǵ đó v́ sự vinh hiển của Đức Chúa Trời.

       Cầu xin Chúa ban phước cho anh chị em, trong khi chúng ta đứng giờ nầy.

268    Bây giờ, tôi muốn hỏi anh em, khi chúng ta hát bài hát giải tán -- “Mang Danh Jêsus Đi Với Anh”. Ḱa, hăy mang Danh Chúa Jêsus với anh em, như cái khiên che mọi quân thù. Đúng thế. Khi cám dỗ đi dạo quanh anh em, hăy thở ra Danh Thánh Ngài trong lời cầu nguyện. Bao nhiêu người sẽ mang Nó theo với ḿnh tối nay, hăy nói, “Đức Chúa Trời ôi, con sẽ yêu Ngài, Đức Chúa Jêsus ôi. Con muốn Ngài đi với con?” Hăy giơ tay lên cao lúc nầy. Đúng thế. Cầu Chúa ban phước cho anh chị em Cơ-đốc của tôi. Tốt lắm.

       Hăy mang Danh Chúa Jêsus theo với anh chị em.

Nào ai sống trong lao khổ ưu sầu,

Nhờ Danh Jêsus mau kêu cầu.

Ḷng chắc sẽ được an ủi thảnh thơi,

Danh nầy chớ quên trong mọi nơi.

Danh lạ lùng, Danh dịu dàng

Mừng vui ở trời nơi đất trông.

Danh lạ lùng, Danh dịu đàng,

Mừng vui ở trời đất hi vọng.

       Nào, trong khi chúng ta hát câu tiếp theo, hăy quay lại bắt tay với người bên cạnh anh chị em lúc nầy.

Nhờ Danh Chúa Jêsus ta đến nghiêng ḿnh,

Qùi nơi chân Ngài dâng tâm thành,

Giờ lâm chung nguyền hô Danh Chúa luôn,

Duy Ngài có vinh Danh độc tôn.

Danh lạ lùng, Danh dịu dàng

Mừng vui ở trời nơi đất trông.

Danh lạ lùng, (Danh Qúi Báu!) Danh dịu đàng,

(Ôi dịu dàng biết bao!)

Mừng vui ở trời đất hi vọng.

270    Tôi muốn hỏi anh em một điều. anh chị em có yêu Ngài không? Hăy nói...[Hội chúng nói, “A-men!” - Bt] Tôi muốn anh chị em làm điều nầy. Có sự khác lạ nhỏ ở quanh Đền tạm, Chúng ta muốn là một nhóm người thân thiện lớn. Đúng không? Chúng ta hăy bắt tay mọi người. Đừng đứng với một người nào quá lâu. Chỉ đi qua bắt tay nhau và nói, “Hân hạnh được biết anh.” Hăy nói lại. “Vui mừng được biết chị. Cầu xin Chúa ban phước cho chị.” Hăy bắt tay mọi người. Nếu anh em muốn thăm viếng, anh em có thể về nhà và đi thăm. Nhưng chúng ta hăy bắt tay mọi người. Anh chị em hiểu không? Hăy đi chung quanh và bắt tay với mọi người, rồi ra khỏi ṭa nhà mừng vui. Anh chị em sẽ làm thế chứ? Cầu Chúa ban phước cho anh chị em.

       Trong lúc chúng ta cúi đầu. Mời Anh Ruddell ở phía sau đó cầu nguyện giải tán, Anh Ruddell.